Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor Radau (Duits) in het Engels

Radau:

Radau [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Radau (Lärm; Tumult; Spektakel; )
    the hullabaloo; the noise; the tumultuousness; the racket; the clamour; the hubbub; the tumult; the clamor
    • hullabaloo [the ~] zelfstandig naamwoord
    • noise [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tumultuousness [the ~] zelfstandig naamwoord
    • racket [the ~] zelfstandig naamwoord
    • clamour [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • hubbub [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tumult [the ~] zelfstandig naamwoord
    • clamor [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans
  2. der Radau (Aufruhr; Trara; Krach; )
    the rumour; the roar; the hubbub; the noise; the hum; the movement; the din; the rumor
    • rumour [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • roar [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hubbub [the ~] zelfstandig naamwoord
    • noise [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hum [the ~] zelfstandig naamwoord
    • movement [the ~] zelfstandig naamwoord
    • din [the ~] zelfstandig naamwoord
    • rumor [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans
  3. der Radau (Ordnungswidrigkeit; Krawall; Aufruhr; Aufregung; Krach)
    the interference; the disturbance; the disorder; the trouble
  4. der Radau (Rührigkeit; Lärm)
    the tumultuousness; the clamour; the racket; the din; the tumult; the hubbub; the hullabaloo; the clamor
    • tumultuousness [the ~] zelfstandig naamwoord
    • clamour [the ~] zelfstandig naamwoord, Brits
    • racket [the ~] zelfstandig naamwoord
    • din [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tumult [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hubbub [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hullabaloo [the ~] zelfstandig naamwoord
    • clamor [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans
  5. der Radau (Lärm; Krach)
    the cabal; the row; the rumpus; the racket
    • cabal [the ~] zelfstandig naamwoord
    • row [the ~] zelfstandig naamwoord
    • rumpus [the ~] zelfstandig naamwoord
    • racket [the ~] zelfstandig naamwoord

Radau [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Radau (Lärm)
    the noise; the uproar; the din
    • noise [the ~] zelfstandig naamwoord
    • uproar [the ~] zelfstandig naamwoord
    • din [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Radau:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cabal Krach; Lärm; Radau
clamor Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geheul; Geschrei; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Krawall; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
clamour Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geheul; Geschrei; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Krawall; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
din Aufruhr; Krach; Lärm; Radau; Rührigkeit; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Gedröhne; Gemurmel; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Gesumm; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Krakeel; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
disorder Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau Chaos; Durcheinander; Gewirr; Krankheit; Leiden; Nachlässigkeit; Schlamperei; Störung; Unordentlichkeit; Unordnung; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr; Übel
disturbance Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Ruhestörung; Schlägerei; Störung; Tumult; Unlust; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; häusliche Ruhestörung
hubbub Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Klamauk; Krakeel; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Tamtam; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
hullabaloo Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Klamauk; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Tamtam; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
hum Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Gebrumm; Gebrumme; Gemurmel; Gesumm; Gesäusel
interference Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau Eingreifen; Eingriff; Einmischung; Einschaltung; Interruption; Intervention; Störung; Unterbrechung
movement Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
noise Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geräusch; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
racket Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Schläger; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
roar Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Gebrüll; Gekreisch; Geschrei
row Krach; Lärm; Radau Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Datensatz; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Folge; Gefecht; Kahnfahrt; Kampf; Kette; Kollision; Kolonne; Konflikt; Krach; Kämpfe; Leine; Linie; Meinungsverschiedenheit; Reihe; Schlange; Schlägerei; Sequenz; Serie; Spektakel; Stau; Stauung; Stockung; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zeile; Zusammenstoß; Zwietracht; Zyklus
rumor Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Plauderei; Schwatz
rumour Aufruhr; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Plauderei; Schwatz
rumpus Krach; Lärm; Radau Getue; Scherereien; Trara
trouble Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau Aufregung; Behinderung; Belästigung; Beschwerlichkeit; Chaos; Drohung; Durcheinander; Elend; Erschwerung; Gefahr; Gemecker; Geschwatze; Getratsche; Gewirr; Katastrophe; Krankheit; Leid; Leiden; Lästigkeit; Malheur; Misere; Mißgeschick; Not; Pech; Pfuscharbeit; Schererei; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Störung; Stümperei; Unannehmlichkeit; Unglück; Unglücksfall; Unheil; Unordnung; Unruhe; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Widerwärtigkeiten; Wirbel; Wirrwarr; tüftelige Arbeit
tumult Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Anziehung; Auflauf; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; Zusammenlauf; reges Leben
tumultuousness Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Rührigkeit; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
uproar Lärm; Radau Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geheul; Geschrei; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Klamauk; Krawall; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Tamtam; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
disorder durcheinander bringen; durcheinander werfen
hum blasen; brummen; flöten; pfeifen; schwirren; summen; surren
roar ausschimpfen; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; lautauf schreien; lärmen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
row rudern
trouble Schwerer machen; erschweren; jemandem lästig fallen; plagen; schikanieren; zusetzen
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
movement Bewegung

Synoniemen voor "Radau":


Wiktionary: Radau

Radau
noun
  1. lautes, ungebührendes Lärmen
Radau
noun
  1. loud noise
  2. noisy argument
  3. continual loud noise

Cross Translation:
FromToVia
Radau din kabaallawaai, herrie