Duits

Uitgebreide vertaling voor anreizen (Duits) in het Engels

anreizen:

anreizen werkwoord (reize an, reizt an, reizte an, reiztet an, angereizt)

  1. anreizen (herausfordern; herauslocken; aufregen; )
    to provoke; to give rise to; to badger; to needle; to bait
    • provoke werkwoord (provokes, provoked, provoking)
    • give rise to werkwoord (gives rise to, gave rise to, giving rise to)
    • badger werkwoord (badgers, badgered, badgering)
    • needle werkwoord (needles, needled, needling)
    • bait werkwoord (baits, baited, baiting)
  2. anreizen (prickeln; erregen; aufwinden; )
    to arouse; to excite; to stir up; to stimulate
    • arouse werkwoord (arouses, aroused, arousing)
    • excite werkwoord (excites, excited, exciting)
    • stir up werkwoord (stirs up, stirred up, stirring up)
    • stimulate werkwoord (stimulates, stimulated, stimulating)

Conjugations for anreizen:

Präsens
  1. reize an
  2. reizt an
  3. reizt an
  4. reizen an
  5. reizt an
  6. reizen an
Imperfekt
  1. reizte an
  2. reiztest an
  3. reizte an
  4. reizten an
  5. reiztet an
  6. reizten an
Perfekt
  1. habe angereizt
  2. hast angereizt
  3. hat angereizt
  4. haben angereizt
  5. habt angereizt
  6. haben angereizt
1. Konjunktiv [1]
  1. reize an
  2. reizest an
  3. reize an
  4. reizen an
  5. reizet an
  6. reizen an
2. Konjunktiv
  1. reizete an
  2. reizetest an
  3. reizete an
  4. reizeten an
  5. reizetet an
  6. reizeten an
Futur 1
  1. werde anreizen
  2. wirst anreizen
  3. wird anreizen
  4. werden anreizen
  5. werdet anreizen
  6. werden anreizen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anreizen
  2. würdest anreizen
  3. würde anreizen
  4. würden anreizen
  5. würdet anreizen
  6. würden anreizen
Diverses
  1. reiz an!
  2. reizt an!
  3. reizen Sie an!
  4. angereizt
  5. anreizend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor anreizen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
badger Dachs
bait Aas; Fischfutter; Fischköder; Geschleppe; Köder; Lockmittel; Lockvogel
needle Injektionsnadel; Injektionsspritze; Nadel; Spritze
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arouse anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; aufwachen; beleben; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; neubeleben; provuzieren; wachwerden; wecken
badger anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen aufziehen; bescheißen; einschüchtern; eitern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; foppen; hindern; hinters Licht führen; hintertreiben; imMagenliegen; irreführen; neppen; schikanieren; sich eklig benehmen; streiten; terrorisieren; tyrannisieren; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln; wettern; zanken
bait anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anspitzen; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; erbeuten; ernähren; füttern; speisen; verpflegen
excite anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anregen; antreiben; beleben; den Hof machen; hervorrufen; neu beleben; neubeleben; reanimieren; wecken
give rise to anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen erzeugen
needle anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
provoke anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; entlocken; erzeugen; jemanden zu etwas ermuntern; martern; piesacken; plagen; provuzieren; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
stimulate anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren aktivieren; anfeuern; animieren; anregen; anspornen; antreiben; aufjagen; aufmuntern; aufpeitschen; aufreizen; beleben; ermuntern; ermutigen; fördern; hervorrufen; hetzen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; neubeleben; provuzieren; stimulieren; unterstützen; wecken
stir up anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren anblasen; anfachen; anschüren; anspitzen; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; einen Aufruhr machen; hetzen; schüren


Anreizen:

Anreizen [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Anreizen (Anspornen; Antreiben; Anstoßen; )
    the inciting; the encouraging; the impelling; the stimulation; the turning on
  2. Anreizen (Anfeuern; Antreiben; Ermutigen)
    the support; the encouragement; the motivation; the stimulation

Vertaal Matrix voor Anreizen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
encouragement Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Ermunterung; Ermutigung; Zuspruch
encouraging Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben
impelling Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben
inciting Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben
motivation Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Unterbau
stimulation Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen Anfeuern; Anregen; Anregung; Anreiz; Ansporn; Anspornen; Anspornung; Anstoß; Antreiben; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Stimulation; Stimulierung; Triebkraft
support Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen Anfeuern; Anhängen; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beihilfe; Beistand; Beköstigung; Dienst; Dienstleistung; Fahrgestell; Familienhilfe; Fußgestell; Fürsorge; Gefälligkeit; Gestell; Gunst; Halt; Hilfe; Hilfeleistung; Kundendienst; Lebensunterhalt; Rückenstütze; Schenkung; Service; Sockel; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Strebe; Strebebalken; Strebepfeiler; Stütze; Support; Säulenfuß; Säulensockel; Träger; Untergestell; Unterhalt; Unterstützung; Verstrebung; Zuwendung
turning on Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
support abstützen; aktivieren; anregen; assistieren; aushalten; befürworten; beglaubigen; beistehen; bekräftigen; beleben; besiegeln; einstimmen; entlasten; ernähren; finanziell unterstützen; finanzieren; helfen; hervorrufen; im Stand erhalten; mithelfen; neubeleben; plädieren; sich einsetzen für; stützen; unterhalten; unterstützen; versorgen; von Meinung sein; wecken
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
encouraging aufmunternd
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
inciting aufrührerisch; aufständisch