Duits

Uitgebreide vertaling voor Gebrauch (Duits) in het Engels

Gebrauch:

Gebrauch [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Gebrauch (Handhabung; Benutzung; Verwendung; )
    the exertion; the application; the use
    • exertion [the ~] zelfstandig naamwoord
    • application [the ~] zelfstandig naamwoord
    • use [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. der Gebrauch (Anwendung; Benutzung; Verwendung)
    the custom; the habit
    • custom [the ~] zelfstandig naamwoord
    • habit [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. der Gebrauch (Anwendung; Verwendung; Benutzung)
    the application; the utilization; the implementation; the infliction; the use; the practice; the adoption; the administration; the practise; the utilisation

Vertaal Matrix voor Gebrauch:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
administration Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Administration; Eingabe; Galerie; Kontrolle; Kunstgalerie; Regierung; Sammlung; Staatsführung; Staatsmacht; Verabreichung; Verwaltung; Zuführung
adoption Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Adoptieren; Adoption; Annehmen; Einbürgerung; Gewöhnung
application Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Nutzung; Verwendung; Verwertung Anwendung; App; Applikation; Bewerbung; Commerce Server-Anwendung; Commerce-Anwendung; Geschäftsanwendung; Programm; Verwendung
custom Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
exertion Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Nutzung; Verwendung; Verwertung Anstrengung; Kraftanstrengung; Versuch; Ziel; Zielsetzung; Zweck
habit Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Besonderheit; Eigentümlichkeit; Extravaganz; Gewand; Kirchengewand; Kirchenmantel; Kutte
implementation Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Durchführung; Einführung; Exekution; Hinrichtung; Strafvollstreckung; Vollstreckung; Vollziehung; Vollzug
infliction Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Eingabe; Verabreichung; Zuführung
practice Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Ausbildung; Ausübung; Doktoren; Erfahrung; Fingerübung; Geübtheit; Praxis; Routine; Schulung; Training; Übung
practise Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Ausbildung; Ausübung; Doktoren; Erfahrung; Fingerübung; Geübtheit; Praxis; Routine; Schulung; Training; Übung
use Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Nutzung; Verwendung; Verwertung Anwendbarkeit; Bedeutung; Brauchbarkeit; Gewinn; Konsum; Nutzen; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verbrauch; Verwendbarkeit; Verwendung; Verzehr; Vorteil
utilisation Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Ausbeuten; Ausbeutung; Ausnutzen; Nutzbarmachung; Nutzung; Verwertung
utilization Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung Ausbeuten; Ausbeutung; Ausnutzen; Nutzbarmachung; Nutzung; Verwertung
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
practice Sport treiben; anwenden; ausbilden; ausüben; benutzen; betreiben; bilden; einsetzen; einstudieren; einüben; entwickeln; exerzieren; gebrauchen; handhaben; hantieren; heranbilden; lernen; proben; repetieren; sichwiederholen; studieren; trainieren; treiben; verwenden; üben
practise Sport treiben; anwenden; ausbilden; ausüben; benutzen; betreiben; bilden; einsetzen; einstudieren; einüben; entwickeln; exerzieren; gebrauchen; handhaben; hantieren; heranbilden; lernen; proben; repetieren; sichwiederholen; studieren; trainieren; treiben; verwenden; üben
use anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; konsumieren; praktizieren; tun; verbrauchen; verrichten; verwenden

Synoniemen voor "Gebrauch":


Wiktionary: Gebrauch

Gebrauch
noun
  1. Verwendung, Anwendung, Einsatz
  2. zumeist im Plural stehend: Gepflogenheit; etwas, das man aus Tradition macht
Gebrauch
noun
  1. the way words are spoken or written in a community
  2. act of using

Cross Translation:
FromToVia
Gebrauch use gebruik — toepassen van iets
Gebrauch custom; mores; usage; way; habit; fashion; practice; wont coutume — À trier
Gebrauch custom; habit; way; fashion; practice; wont habitudedisposition acquérir par des actes réitérer.
Gebrauch recourse; resort; use; appeal recoursaction par laquelle on rechercher de l’assistance, du secours.

Verwante vertalingen van Gebrauch