Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. befühlen:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor befühlen (Duits) in het Engels

befühlen:

befühlen werkwoord (befühle, befühlst, befühlt, befühlte, befühltet, befühlt)

  1. befühlen (abtasten; fühlen; tasten)
    to finger
    • finger werkwoord (fingers, fingered, fingering)
  2. befühlen (fühlen; tasten; abtasten)
    to feel
    • feel werkwoord (feels, felt, feeling)
  3. befühlen (betasten; fühlen; anfassen; tasten; abtasten)
    to feel
    – grope or feel in search of something 1
    • feel werkwoord (feels, felt, feeling)
      • He felt for his wallet1
    to grope
    – feel about uncertainly or blindly 1
    • grope werkwoord (gropes, groped, groping)
      • She groped for her glasses in the darkness of the bedroom1
    to touch
    – make physical contact with, come in contact with 1
    • touch werkwoord (touches, touched, touching)
      • She never touched her husband1

Conjugations for befühlen:

Präsens
  1. befühle
  2. befühlst
  3. befühlt
  4. befühlen
  5. befühlt
  6. befühlen
Imperfekt
  1. befühlte
  2. befühltest
  3. befühlte
  4. befühlten
  5. befühltet
  6. befühlten
Perfekt
  1. habe befühlt
  2. hast befühlt
  3. hat befühlt
  4. haben befühlt
  5. habt befühlt
  6. haben befühlt
1. Konjunktiv [1]
  1. befühle
  2. befühlest
  3. befühle
  4. befühlen
  5. befühlet
  6. befühlen
2. Konjunktiv
  1. befühlte
  2. befühltest
  3. befühlte
  4. befühlten
  5. befühltet
  6. befühlten
Futur 1
  1. werde befühlen
  2. wirst befühlen
  3. wird befühlen
  4. werden befühlen
  5. werdet befühlen
  6. werden befühlen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde befühlen
  2. würdest befühlen
  3. würde befühlen
  4. würden befühlen
  5. würdet befühlen
  6. würden befühlen
Diverses
  1. befühl!
  2. befühlt!
  3. befühlen Sie!
  4. befühlt
  5. befühlend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor befühlen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
finger Finger
touch Anflug; Anstrich; Berührung; Fühlung; Gefühl; Klaps; Kontakt; Schimmer; Sentiment; Spur; Taste Anschlag; leichter Schlag
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
feel abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten bemerken; beobachten; durchmachen; einfühlen; einleben; entdecken; erfahren; erkennen; erleben; feststellen; fühlen; merken; mitleben; sehen; spüren; wahrnehmen
finger abtasten; befühlen; fühlen; tasten
grope abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten
touch abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten Belange haben; angehen; anrühren; antun; antupfen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; ergreifen; erregen; gehen um; leicht berühren; rühren; schlagen; sitzen an; streifen; tippen; touchieren; treffen; tupfen

Wiktionary: befühlen


Cross Translation:
FromToVia
befühlen feel; grope; finger; touch palper — Traductions à trier suivant le sens
befühlen feel; sense; grope; finger; touch; give off an odour; reek; smell sentir — Traductions à trier suivant le sens
befühlen feel; explore; test; probe; touch; grope; finger; handle tâtertoucher, manier doucement une chose, pour savoir si elle est dure ou molle, sec ou humide, froide ou chaude, etc.