Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. erwähnt:
  2. erwähnen:
  3. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor erwähnt (Duits) in het Engels

erwähnt:

erwähnt bijvoeglijk naamwoord

  1. erwähnt
    mentioned; said

Vertaal Matrix voor erwähnt:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
said erwähnt ausgedrückt; verwörtlicht
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
mentioned erwähnt ausgedrückt; verwörtlicht

erwähnen:

erwähnen werkwoord (erwähne, erwähnst, erwähnt, erwähnte, erwähntet, erwähnt)

  1. erwähnen (melden; erklären; ausschreiben; )
    to mention; to list
    • mention werkwoord (mentions, mentioned, mentioning)
    • list werkwoord (lists, listed, listing)
  2. erwähnen (enthalten; absorbieren)
    to record; to remember
    • record werkwoord (records, recorded, recording)
    • remember werkwoord (remembers, remembered, remembering)
  3. erwähnen (Meldung machen von)
    to mention; make mention of

Conjugations for erwähnen:

Präsens
  1. erwähne
  2. erwähnst
  3. erwähnt
  4. erwähnen
  5. erwähnt
  6. erwähnen
Imperfekt
  1. erwähnte
  2. erwähntest
  3. erwähnte
  4. erwähnten
  5. erwähntet
  6. erwähnten
Perfekt
  1. habe erwähnt
  2. hast erwähnt
  3. hat erwähnt
  4. haben erwähnt
  5. habt erwähnt
  6. haben erwähnt
1. Konjunktiv [1]
  1. erwähne
  2. erwähnest
  3. erwähne
  4. erwähnen
  5. erwähnet
  6. erwähnen
2. Konjunktiv
  1. erwähnte
  2. erwähntest
  3. erwähnte
  4. erwähnten
  5. erwähntet
  6. erwähnten
Futur 1
  1. werde erwähnen
  2. wirst erwähnen
  3. wird erwähnen
  4. werden erwähnen
  5. werdet erwähnen
  6. werden erwähnen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erwähnen
  2. würdest erwähnen
  3. würde erwähnen
  4. würden erwähnen
  5. würdet erwähnen
  6. würden erwähnen
Diverses
  1. erwähn!
  2. erwähnt!
  3. erwähnen Sie!
  4. erwähnt
  5. erwähnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor erwähnen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
list Abfassung; Abstufung; Armeeverzeichnis; Aufführung; Aufstellung; Aufzählung; Ausrichtung; Einstellung; Lage; Leiste; Liste; Mitgliederliste; Rangordnung; Register; Schlagseite; SharePoint-Liste; Stelle; Tabelle; Tafel; Verzeichnis
record Album; Aufführung; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Datensatz; Geschichte; Kommentar; LP; Langspielplatte; Liste; Meinungsbericht; Platte; Rekord; Reportage; Schallplatte; Tabelle; Verzeichnis; Zeile
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
list ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren aufführen; auflisten; aufschreiben; aufzeichnen; aufzählen; buchen; einschreiben; eintragen; nennen; notieren; registrieren
make mention of Meldung machen von; erwähnen
mention Meldung machen von; ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren aufführen; aufzählen; benennen; ernennen; nennen
record absorbieren; enthalten; erwähnen aufschreiben; aufzeichnen; belegen; buchen; einschreiben; einsprechen; eintragen; festlegen; niederschreiben; notieren; registrieren; verzeichnen
remember absorbieren; enthalten; erwähnen bedenken; einfallen; erinnern; ermahnen; gedenken; in Erinnerung bringen; jemanden an etwas erinnern; mahnen; nicht vergessen

Synoniemen voor "erwähnen":


Wiktionary: erwähnen

erwähnen
verb
  1. transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen
erwähnen
verb
  1. make a short reference something

Cross Translation:
FromToVia
erwähnen quote; cite; adduce citer — juri|fr assigner à comparaître devant une juridiction civile ou religieux.
erwähnen mention mentionnerciter, nommer ou indiquer, de vive voix ou par écrit.