Overzicht
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. sich wälzen:


Duits

Uitgebreide vertaling voor sich wälzen (Duits) in het Engels

sich wälzen:

sich wälzen werkwoord (wälze mich, wälzt dich, wälzt sich, wälzte sich, wälztet euch, sich gewälzt)

  1. sich wälzen (rollen; rotieren; herumwirbeln; )
    to roll; to rotate; to revolve; to whirl; to swing around; to twist; to turn
    • roll werkwoord (rolls, rolled, rolling)
    • rotate werkwoord (rotates, rotated, rotating)
    • revolve werkwoord (revolves, revolved, revolving)
    • whirl werkwoord (whirls, whirled, whirling)
    • swing around werkwoord (swings around, swung around, swinging around)
    • twist werkwoord (twists, twisted, twisting)
    • turn werkwoord (turns, turned, turning)

Conjugations for sich wälzen:

Präsens
  1. wälze mich
  2. wälzt dich
  3. wälzt sich
  4. wälzen uns
  5. wälzt euch
  6. wälzen sie
Imperfekt
  1. wälzte mich
  2. wälztest dich
  3. wälzte sich
  4. wälzten uns
  5. wälztet euch
  6. wälzten sich
Perfekt
  1. habe mich gewälzt
  2. hast dich gewälzt
  3. hat sich gewälzt
  4. haben uns gewälzt
  5. habt euch gewälzt
  6. haben sich gewälzt
1. Konjunktiv [1]
  1. wälze mich
  2. wälzest dich
  3. wälze sich
  4. wälzen uns
  5. wälzet euch
  6. wälzen sich
2. Konjunktiv
  1. wälzte mich
  2. wälztest dich
  3. wälzte sich
  4. wälzten uns
  5. wälztet euch
  6. wälzten sich
Futur 1
  1. werde mich wälzen
  2. wirst dich wälzen
  3. wird sich wälzen
  4. werden uns wälzen
  5. werdet euch wälzen
  6. werden sich wälzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich wälzen
  2. würdest dich wälzen
  3. würde sich wälzen
  4. würden uns wälzen
  5. würdet euch wälzen
  6. würden sich wälzen
Diverses
  1. wälz dich!
  2. wälzt euch!
  3. wälzen Sie sich!
  4. gewälzt
  5. wälzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor sich wälzen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
roll Brötchen; Kaiserbrötchen; Pünktchen; Rolle; Schrippe; Spule; Tonneau; Tüpfelchen
turn Drehung; Kenterung; Krümme; Krümmung; Partie; Revolution; Richtungsveränderung; Rolle; Rotation; Runde; Schwenkung; Spiel; Spielchen; Spule; Suppe; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Umwälzung; Wende; Wendepunkt; Wendung; Windung; Wölbung; Zeug
twist Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Schlaufenbogen; Streitgespräch; Wortwechsel
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
revolve drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen sich drehen; sich herumwälzen
roll drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; rollen; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen
rotate drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen drehen; rotieren
swing around drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; umdrehen; umkehren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln
turn drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen drehen; eindrehen; einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kentern; kreiseln; schwenken; sich drehen; umblättern; umdrehen; umfassen; umkehren; umschlagen; umschließen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; umziehen; verbittern; verdrehen; verkehren; verwandeln; wenden; wirbeln; ärgern
twist drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen drücken; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; kämpfen; ringen; sich sanken; sich streiten; umdrehen; umkehren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; verzerren; winden; wringen
whirl drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schaukeln; schwenken; schwingen; sich drehen; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; wiegen; winden; wirbeln

Verwante vertalingen van sich wälzen