Duits

Uitgebreide vertaling voor Rolle (Duits) in het Spaans

Rolle:

Rolle [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Rolle (Personage)
    el papel principal; el rollo; el rodillo; el cilindro
  2. die Rolle (Spule)
    la bobina; el carrete; la devanadera
  3. die Rolle (Purzelbaum)
    la voltereta
  4. die Rolle (kleine Spule; Klotz; Spule; Garnrolle)
    la bobina; el carrete; el huso; la canilla; la canillita; la bobina de hilo; el carrete de hilo
  5. die Rolle (Garnrolle; Klöppel; Spindel; Spule; kleine Spule)
    el carrete; la bobina de hilo; la bobina; la canillita; el carrete de hilo
  6. die Rolle
    la roldana
    • roldana [la ~] zelfstandig naamwoord
  7. die Rolle
    el rol
    • rol [el ~] zelfstandig naamwoord
  8. die Rolle (Sicherheitsrolle)
    el rol; rol de seguridad

Vertaal Matrix voor Rolle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bobina Garnrolle; Klotz; Klöppel; Rolle; Spindel; Spule; kleine Spule Drosselspule; Filmspühle; Garnrolle; Garnröllchen; Schießspule; Spule; Spühle; Zylinder
bobina de hilo Garnrolle; Klotz; Klöppel; Rolle; Spindel; Spule; kleine Spule Garnrolle; Spule
canilla Garnrolle; Klotz; Rolle; Spule; kleine Spule Ausflugslokal; Ausschank; Café; Filmspühle; Garnrolle; Garnröllchen; Gaststätte; Gastwirtschaft; Kneipe; Krug; Schankwirtschaft; Schenke; Schienbein; Schiene; Schießspule; Spule; Spühle; Tube; Wirtshaus; Wirtsstube; Zylinder
canillita Garnrolle; Klotz; Klöppel; Rolle; Spindel; Spule; kleine Spule Garnrolle
carrete Garnrolle; Klotz; Klöppel; Rolle; Spindel; Spule; kleine Spule Bildstreifen; Film; Filmspühle; Garnrolle; Garnröllchen; Spule; Spühle; Streifen; Zylinder
carrete de hilo Garnrolle; Klotz; Klöppel; Rolle; Spindel; Spule; kleine Spule Garnrolle; Spule
cilindro Personage; Rolle Dampfwalze; Fülltrichter; Trichter; Tube; Walze; Walzer; Zylinder
devanadera Rolle; Spule
huso Garnrolle; Klotz; Rolle; Spule; kleine Spule Zylinder
papel principal Personage; Rolle Hauptrolle; Titelrolle
rodillo Personage; Rolle Dampfwalze; Farbrolle; Farbroller; Teigausroller; Walze; Walzer; Wälgerholz; Zylinder
rol Rolle; Sicherheitsrolle Persona; Schiffsrolle
roldana Rolle
rollo Personage; Rolle Chaos; Durcheinander; Gemecker; Geschwatze; Getratsche; Gewirr; Gezänk; Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Scherrerei; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Tonneau; Unglück; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr
voltereta Purzelbaum; Rolle Purzelbaum; Salto; Überschlag
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
rol de seguridad Rolle; Sicherheitsrolle

Synoniemen voor "Rolle":


Wiktionary: Rolle

Rolle
noun
  1. eine drehbares, kreisförmiges Rad oder eine Walze, zum Beispiel:
  2. Sport: Trainingsgerät im Radsport
  3. Seefahrt: festgelegte Aufgabenverteilung der Besatzungsangehörigen eines Schiffes bei bestimmten Tätigkeiten (zum Beispiel Manöverrollen, Notrollen)
    • Rollerol
  4. -
    • Rollerol
  5. Verzeichnis von Gegenständen
    • Rollerol

Cross Translation:
FromToVia
Rolle bobina bobbin — spool around which wire is coiled
Rolle hélice; espiral coil — something wound
Rolle papel part — position or role (jump)
Rolle polea; roldana pulley — one of simple machines
Rolle papel role — character or part
Rolle rol role — the expected behavior of an individual in a society
Rolle bobina; carrete bobine — Petit cylindre de bois qui est garnir d’un rebord à ses deux extrémités et qui sert à filer au rouet, à dévider du fil, de la soie, de l’or, etc.
Rolle polea poulie — technique|fr accessoire formé d’une roue à gorge tourner sur un axe et permettre sur sa jante le déplacement ou le renvoi d'une corde, d'un câble, d'une chaîne ou d'une courroie.
Rolle rodillo rouleau — Traductions à trier

rollen:

Conjugations for rollen:

Präsens
  1. rolle
  2. rollst
  3. rollt
  4. rollen
  5. rollt
  6. rollen
Imperfekt
  1. rollte
  2. rolltest
  3. rollte
  4. rollten
  5. rolltet
  6. rollten
Perfekt
  1. habe gerollt
  2. hast gerollt
  3. hat gerollt
  4. haben gerollt
  5. habt gerollt
  6. haben gerollt
1. Konjunktiv [1]
  1. rolle
  2. rollest
  3. rolle
  4. rollen
  5. rollet
  6. rollen
2. Konjunktiv
  1. rollte
  2. rolltest
  3. rollte
  4. rollten
  5. rolltet
  6. rollten
Futur 1
  1. werde rollen
  2. wirst rollen
  3. wird rollen
  4. werden rollen
  5. werdet rollen
  6. werden rollen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde rollen
  2. würdest rollen
  3. würde rollen
  4. würden rollen
  5. würdet rollen
  6. würden rollen
Diverses
  1. roll!
  2. rollt!
  3. rollen Sie!
  4. gerollt
  5. rollend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor rollen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dar vueltas a Grübeln; Sinnieren
girar Drehen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arremolinar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
arremolinarse ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; sich drehen; wirbeln
dar vueltas ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; heucheln; kehren; kreiseln; kugeln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; winden; wirbeln durcheinander bringen; einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; herumdrehen; herumgehen; herumwirbeln; hinfallen; kippen; kreiseln; kreisen; purzeln; schwindeln; schwingen; sich drehen; stolpern; stürzen; taumeln; umfallen; umgehen; umkippen; wirbeln
dar vueltas a ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; herumdrehen; herumwirbeln; kreiseln; schwenken; sich drehen; umdrehen; wenden; wirbeln
girar ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; heucheln; kehren; kreiseln; kugeln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; winden; wirbeln abdrehen; abschwenken; drehen; herumdrehen; herumwirbeln; kehren; kreiseln; per Postgirokonto bezahlen; rotieren; schwenken; sich drehen; sich herumwälzen; umdrehen; umkehren; wenden; wirbeln
liar rollen enteignen; flirten; klauen; konfiszieren; liebäugeln mit; nationalisieren; verstaatlichen; veruntreuen; zusammenballen
rodar ausreden; drechseln; drehen; gleiten; herumdrehen; herumwirbeln; heucheln; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; winden; wirbeln drehen; examinieren; filmen; herumdrehen; herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; herumwirbeln; inspizieren; irren; kehren; kontrollieren; kreiseln; mustern; prüfen; schwalken; schweifen; schwenken; sich drehen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umdrehen; umherschweifen; umkehren; wandern; weiterrollen; wenden; wirbeln
tornar drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen drehen; eindrehen; herumdrehen; kehren; kreiseln; schwenken; sich drehen; sich umdrehen; umdrehen; umkehren; wenden
tornarse drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen herumdrehen; sich umdrehen; umdrehen; umkehren; werden

Synoniemen voor "rollen":

  • kollern; kugeln; kullern
  • Bildschirminhalt verschieben; blättern; scrollen

Wiktionary: rollen


Cross Translation:
FromToVia
rollen rodar rollen — zich wentelend over een oppervlak bewegen
rollen rodar; rodear roll — to cause to revolve
rollen rodar roll — to drive or impel forward with an easy motion
rollen rodar roll — to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels
rollen carretear taxi — move an aircraft
rollen enrollar; envolver; bobinar enroulerrouler plusieurs fois une chose autour d’une autre, ou sur elle-même.
rollen rodar; rular rouler — Traductions à trier suivant le sens

Verwante vertalingen van Rolle