Duits

Uitgebreide vertaling voor zerspringen (Duits) in het Spaans

zerspringen:

zerspringen werkwoord (zerspringe, zerspringst, zerspringt, zerspringte, zerspringtet, zerspringt)

  1. zerspringen (platzen; bersten)
  2. zerspringen (bersten; zerreißen; knistern; prasseln)
    romper
  3. zerspringen (bersten; platzen; explodieren)
  4. zerspringen (springen)
    reventar
  5. zerspringen (explodieren; springen; bersten)
    explotar; estallar; explosionar; reventar; cuartease; agrietarse

Conjugations for zerspringen:

Präsens
  1. zerspringe
  2. zerspringst
  3. zerspringt
  4. zerspringen
  5. zerspringt
  6. zerspringen
Imperfekt
  1. zerspringte
  2. zerspringtest
  3. zerspringte
  4. zerspringten
  5. zerspringtet
  6. zerspringten
Perfekt
  1. habe zerspringt
  2. hast zerspringt
  3. hat zerspringt
  4. haben zerspringt
  5. habt zerspringt
  6. haben zerspringt
1. Konjunktiv [1]
  1. zerspringe
  2. zerspringest
  3. zerspringe
  4. zerspringen
  5. zerspringet
  6. zerspringen
2. Konjunktiv
  1. zerspringte
  2. zerspringtest
  3. zerspringte
  4. zerspringten
  5. zerspringtet
  6. zerspringten
Futur 1
  1. werde zerspringen
  2. wirst zerspringen
  3. wird zerspringen
  4. werden zerspringen
  5. werdet zerspringen
  6. werden zerspringen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zerspringen
  2. würdest zerspringen
  3. würde zerspringen
  4. würden zerspringen
  5. würdet zerspringen
  6. würden zerspringen
Diverses
  1. zerspring!
  2. zerspringt!
  3. zerspringen Sie!
  4. zerspringt
  5. zerspringend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor zerspringen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
resquebrajarse Brüche
romper Abbruch; Abreißen; Abriß; Brüche; Demontage; Verschrottung; Zerreißen; Zerstörung
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agrietarse bersten; explodieren; springen; zerspringen
cuartease bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen
estallar bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen aneignen; anfahren; anlernen; anschnauzen; aufbersten; aufbrechen; aufspringen; auseinanderplatzen; ausfallen gegen; ballern; bersten; brennend òffnen; bumsen; donnern; einpauken; erlernen; explodieren; herausbrechen; hervorbrechen; hinabspringen; hineinfallen; hinfallen; hinschmeißen; hinunterspringen; hinüberspringen; knallen; krachen; lernen; losbrechen; platzen; plumpsen; sabotieren; schmeißen; schmettern; studieren; vorsätzlich kaputtmachen; waten; zerbrechen; zerstören; zusammenbrechen; überspringen
explosionar bersten; explodieren; springen; zerspringen explodieren; platzen
explotar bersten; explodieren; platzen; springen; zerspringen abbauen; ausbeuten; ausbilden; ausdrücken; ausnutzen; auspressen; benutzen; bilden; entfalten; entwickeln; erschließen; explodieren; explodieren lassen; formen; heranbilden; inBetriebsetzen; kultivieren; platzen; pressen; profitieren; quetschen; realisieren; schaffen; sprengen; urbarmachen; verwirklichen; vollführen; zurechtbringen; zustande bringen
hacer explosión bersten; explodieren; platzen; zerspringen explodieren; platzen
partir en pedazos bersten; explodieren; platzen; zerspringen
rajarse bersten; explodieren; platzen; zerspringen aufspringen; bersten; platzen
resquebrajarse bersten; explodieren; platzen; zerspringen aufspringen; bersten; platzen
reventar bersten; explodieren; springen; zerspringen auseinanderplatzen; beeinträchtigen; beschädigen; durchwühlen; entzweireißen; hinabspringen; hinunterspringen; hinüberspringen; klettern; krepieren; steigen; verenden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern; überspringen
romper bersten; knistern; prasseln; zerreißen; zerspringen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; anbrechen; aufbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufspringen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausschalten; beenden; bersten; beschädigen; brechen; demolieren; den Hals umdrehen; einbrechen; einhauen; einschlagen; einstampfen; einwerfen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entweihen; entwirren; entzwei gehen; entzwei reißen; erdrücken; erledigen; feinmachen; feinmahlen; fertigmachen; freilassen; in Stücke brechen; kaput machen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; liquidieren; losreißen; lösen; niederreißen; platzen; ruinieren; sabotieren; scheiden; trennen; umstossen; unterbrechen; verderben; verheeren; vernichten; verreiben; verschrotten; verwüsten; vorsätzlich kaputtmachen; walzen; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerfetzen; zerkleinern; zerlegen; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerstören; zertrümmern
¡que te revientes! bersten; platzen; zerspringen
¡vete a la mierda! bersten; platzen; zerspringen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
¡vete a la mierda! scher dich zum Teufel!

Synoniemen voor "zerspringen":


Verwante vertalingen van zerspringen