Duits

Uitgebreide vertaling voor ausfallen (Duits) in het Frans

ausfallen:

ausfallen werkwoord (falle aus, fällst aus, fällt aus, fiel aus, fielt aus, ausgefallen)

  1. ausfallen (abfallen; abhängen; ausscheiden; )
    abandonner; détacher; être éliminé; décrocher; débrancher; débrayer; déserter; dévisser; dégrafer; dételer; défaire; déconnecter
    • abandonner werkwoord (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • être éliminé werkwoord
    • décrocher werkwoord (décroche, décroches, décrochons, décrochez, )
    • débrancher werkwoord (débranche, débranches, débranchons, débranchez, )
    • débrayer werkwoord (débraie, débraies, débrayons, débrayez, )
    • déserter werkwoord (déserte, désertes, désertons, désertez, )
    • dévisser werkwoord (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, )
    • dégrafer werkwoord (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, )
    • dételer werkwoord (dételle, dételles, dételons, dételez, )
    • défaire werkwoord (défais, défait, défaisons, défaites, )
    • déconnecter werkwoord (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, )

Conjugations for ausfallen:

Präsens
  1. falle aus
  2. fällst aus
  3. fällt aus
  4. fallen aus
  5. fallt aus
  6. fallen aus
Imperfekt
  1. fiel aus
  2. fielst aus
  3. fiel aus
  4. fielen aus
  5. fielt aus
  6. fielen aus
Perfekt
  1. bin ausgefallen
  2. bist ausgefallen
  3. ist ausgefallen
  4. sind ausgefallen
  5. seid ausgefallen
  6. sind ausgefallen
1. Konjunktiv [1]
  1. falle aus
  2. fallest aus
  3. falle aus
  4. fallen aus
  5. fallet aus
  6. fallen aus
2. Konjunktiv
  1. fiele aus
  2. fielest aus
  3. fiele aus
  4. fielen aus
  5. fielet aus
  6. fielen aus
Futur 1
  1. werde ausfallen
  2. wirst ausfallen
  3. wird ausfallen
  4. werden ausfallen
  5. werdet ausfallen
  6. werden ausfallen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausfallen
  2. würdest ausfallen
  3. würde ausfallen
  4. würden ausfallen
  5. würdet ausfallen
  6. würden ausfallen
Diverses
  1. fall aus!
  2. fallt aus!
  3. fallen Sie aus!
  4. ausgefallen
  5. ausfallend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor ausfallen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
débrayer Abkoppeln
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abandonner abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abbestellen; abbrechen; ablehnen; abreisen; absagen; abschlagen; absehen; annulieren; aufbrechen; aufgeben; aufheben; ausscheiden; ausschlagen; austreten; einstellen; etwas aufgeben; fortgehen; fortreisen; im Stich lassen; in den Sack hauen; rückgängig machen; seineZelteabbrechen; stornieren; streichen; verlassen; verwerfen; verzichten; wegfahren; weggehen; wegreisen; zurücktreten; zurückweisen
débrancher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmachen; ausmisten; ausschalten; entkoppeln; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
débrayer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; auskuppeln; ausmachen; ausmisten; ausschalten; entkoppeln; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
déconnecter abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; absetzen; abstellen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmachen; ausmisten; ausschalten; durch plumb-Befehl abmelden; entkoppeln; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; trennen
décrocher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; annullieren; aufbinden; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; entkoppeln; loshaken; loskoppeln; lösen; rückgängig machen; tilgen; widerrufen; zurückdrehen
défaire abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; abreisen; abschrauben; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufbrechen; aufdröseln; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufteilen; auftrennen; auseinanderfallen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fortreisen; ganz kaputt und auseinander holen; herauslösen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losschrauben; losziehen; lösen; seineZelteabbrechen; spalten; treiben; trennen; unterbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen; zerfallen; zerlegen; zersetzen; öffnen
dégrafer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abheften; abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; nicht zusammen heften; treiben
déserter abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln ausreißen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; fortlaufen; von zu Hause ausreißen; weglaufen
détacher abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abbrechen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abreißen; absondern; abspalten; abspülen; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufbrechen; aufbringen; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; ausblenden; auseinandernehmen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; dekodieren; einstellen; engagieren; entehen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fortreisen; in Lohndienst einstellen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losschlagen; losschneiden; losziehen; lösen; pflücken; scheiden; seineZelteabbrechen; separieren; treiben; trennen; unterbrechen; verlassen; wegfahren; wegreisen
dételer abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
dévisser abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln abhängen; abkoppeln; abschrauben; abtrennen; andrehen; aufdrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufschrauben; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; einstellen; engagieren; in Lohndienst einstellen; lockern; losdrehen; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losschrauben; losziehen; lösen; treiben
être éliminé abfallen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; ausfallen; ausscheiden; entkoppeln; loshaken; loskoppeln

Synoniemen voor "ausfallen":



Verwante vertalingen van ausfallen