Duits

Uitgebreide vertaling voor kommend (Duits) in het Frans

kommend:

kommend bijvoeglijk naamwoord

  1. kommend (folgend; nachstehend)
    prochain; suivant; succédant à; subséquent
  2. kommend (nachstehend; folgend)
    prochain; futur; suivant; à venir

Vertaal Matrix voor kommend:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
prochain Mitmensch; Zeitgenosse
suivant Folgende; Nächste
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
subséquent weitere
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
futur folgend; kommend; nachstehend angehend; beabsichtigt; geplant; nächst; zukünftig; zustehend
prochain folgend; kommend; nachstehend angehend; beabsichtigt; folgende; geplant; nachfolgeende; nachfolgend; nachstehend; nächst; nächste; sofort; sogleich; zukünftig; zustehend
subséquent folgend; kommend; nachstehend folgende; nachfolgend; nachstehend
succédant à folgend; kommend; nachstehend folgende; nachfolgend; nachstehend; nachvolgend
suivant folgend; kommend; nachstehend aneinandergereiht; danach; folgend; folgende; gleichförmig; konform; korrespondierend; nachfolgeende; nachfolgend; nachstehend; nachvolgend; nächste; später; zufolge; ähnlich
à venir folgend; kommend; nachstehend angehend; beabsichtigt; folgende; geplant; nachfolgeende; nächst; nächste; zukünftig; zustehend

Synoniemen voor "kommend":


Wiktionary: kommend

kommend
adjective
  1. Voisin, suivant.
  2. Traductions à trier suivant le sens

herankommen:

herankommen werkwoord (komme heran, kommst heran, kommt heran, kam heran, kamt heran, herangekommen)

  1. herankommen (annähern)
    approcher
    • approcher werkwoord (approche, approches, approchons, approchez, )
  2. herankommen (sich nähern; näher kommen)
  3. herankommen (begegnen; annähern; entgegenkommen; entgegengehen)
    approcher; venir à la rencontre de; se rapprocher; aller au-devant de; aborder
    • approcher werkwoord (approche, approches, approchons, approchez, )
    • se rapprocher werkwoord
    • aller au-devant de werkwoord
    • aborder werkwoord (aborde, abordes, abordons, abordez, )

Conjugations for herankommen:

Präsens
  1. komme heran
  2. kommst heran
  3. kommt heran
  4. kommen heran
  5. kommt heran
  6. kommen heran
Imperfekt
  1. kam heran
  2. kamst heran
  3. kam heran
  4. kamen heran
  5. kamt heran
  6. kamen heran
Perfekt
  1. bin herangekommen
  2. bist herangekommen
  3. ist herangekommen
  4. sind herangekommen
  5. seid herangekommen
  6. sind herangekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. herankomme
  2. herankommest
  3. herankomme
  4. herankommen
  5. herankommet
  6. herankommen
2. Konjunktiv
  1. herankäme
  2. herankämest
  3. herankäme
  4. herankämen
  5. herankämet
  6. herankämen
Futur 1
  1. werde herankommen
  2. wirst herankommen
  3. wird herankommen
  4. werden herankommen
  5. werdet herankommen
  6. werden herankommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herankommen
  2. würdest herankommen
  3. würde herankommen
  4. würden herankommen
  5. würdet herankommen
  6. würden herankommen
Diverses
  1. komme heran!
  2. kommt heran!
  3. kommen Sie heran!
  4. gekommen
  5. kommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor herankommen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aborder annähern; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; herankommen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; ablaufen; anbinden; anketten; anlegen; anreden; anrufen; anschneiden; ansprechen; aufs Tapet bringen; aufwerfen; befestigen; einen Vorschlag machen; einhaken; enden; entern; festbinden; festmachen; heften; hingelangen; hinkommen; rufen; sagen; verankern; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zur Sprache bringen; zurufen
aller au-devant de annähern; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; herankommen
approcher annähern; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; herankommen ankündigen; annoncieren; ansagen; bevorstehen; einfügen; einschieben; kundgeben; melden; nahe herankommen
s'approcher de herankommen; näher kommen; sich nähern anfliegen; heranfliegen; zufliegen
se rapprocher annähern; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; herankommen
venir à la rencontre de annähern; begegnen; entgegengehen; entgegenkommen; herankommen

kommen:

kommen werkwoord (komme, kommst, kommt, kam, kamt, gekommen)

  1. kommen (hingeraten; geraten)
    aboutir à; tomber dans; arriver; se retrouver
    • aboutir à werkwoord
    • tomber dans werkwoord
    • arriver werkwoord (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
    • se retrouver werkwoord
  2. kommen (erreichen; geraten; eintreffen; )
  3. kommen
    venir
    • venir werkwoord (viens, vient, venons, venez, )

Conjugations for kommen:

Präsens
  1. komme
  2. kommst
  3. kommt
  4. kommen
  5. kommt
  6. kommen
Imperfekt
  1. kam
  2. kamst
  3. kam
  4. kamen
  5. kamt
  6. kamen
Perfekt
  1. bin gekommen
  2. bist gekommen
  3. ist gekommen
  4. sind gekommen
  5. seid gekommen
  6. sind gekommen
1. Konjunktiv [1]
  1. komme
  2. kommest
  3. komme
  4. kommen
  5. kommet
  6. kommen
2. Konjunktiv
  1. käme
  2. kämst
  3. käm
  4. kämen
  5. kämt
  6. kämen
Futur 1
  1. werde kommen
  2. wirst kommen
  3. wird kommen
  4. werden kommen
  5. werdet kommen
  6. werden kommen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde kommen
  2. würdest kommen
  3. würde kommen
  4. würden kommen
  5. würdet kommen
  6. würden kommen
Diverses
  1. komm!
  2. kommt!
  3. kommen Sie!
  4. gekommen
  5. kommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor kommen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arriver Stattfinden
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aboutir à geraten; hingeraten; kommen ablaufen; ansteuern; auf etwas hinauslaufen; ausarten; auslaufen; auswirken; enden; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; hingelangen; hinkommen; kulminieren; münden; resultieren; sichergeben; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zur Folge haben
arriver geraten; hingeraten; kommen ablaufen; angelangen; ankommen; ankündigen; annoncieren; ansagen; arrivieren; aufhören; aufsteigen; beenden; bewirken; bezwingen; durchsetzen; ein Gefühl kriegen; einlaufen; eintreffen; enden; erscheinen; fertigbringen; geschehen; heraneilen; herüberwehen; hinkommen; hinkriegen; hinüberwehen; kundgeben; melden; passieren; schaffen; schnell kommen; sich ereignen; steigen; unterwerfen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen; vorbeiziehen; zähmen
arriver par hasard angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen
se retrouver geraten; hingeraten; kommen ablaufen; an Land gehen; anlegen; enden; herabsteigen; hingelangen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zurechtkommen
se trouver angelangen; aufschlagen; eintreffen; erreichen; geraten; hingeraten; kommen abschweifen; ankommen; aufkommen; aushängen; auskommen; ausschauen; ausschweifen; aussehen; ausspielen; eingestehen; ergehen; irgendwo verkehren; münden; scheinen; schlüpfen; sich befinden; sich ergeben
tomber dans geraten; hingeraten; kommen ablaufen; enden; hingelangen; hinkommen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen
venir kommen angelangen; ankommen; arrivieren; einlaufen; eintreffen; hinkommen

Synoniemen voor "kommen":


Wiktionary: kommen

kommen
  1. -
kommen
verb
  1. Venir une autre fois, venir de nouveau. (Sens général).
  2. Traductions de venir
  3. Trouver son origine...

Cross Translation:
FromToVia
kommen arriver arrive — to reach
kommen venir come — to move from further away to nearer to
kommen arriver come — to arrive, to appear
kommen venir; jouir come — to orgasm
kommen jouir; éjaculer; juter; venir cum — slang: have an orgasm; ejaculate
kommen secourir succor — to give such assistance
kommen venir komen — bewegen van verder weg naar dichterbij

Verwante vertalingen van kommend