Duits

Uitgebreide vertaling voor Empörung (Duits) in het Frans

Empörung:

Empörung [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Empörung (Ärger)
    l'indignation; la colère; l'irritation
  2. die Empörung (Krawall; Aufstand; Volksaufstand; )
    la révolte; la bagarre; l'émeute; l'agitation; le remous; l'insurrection; le trouble; l'excitation; la rébellion; le combat de boxe; la confusion; le tumulte; le pugilat; le match de boxe

Vertaal Matrix voor Empörung:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agitation Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Arbeit; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Berührung; Betriebsamkeit; Empörumg; Erhebung; Gedränge; Gehetz; Gelaufe; Gerenne; Geschäftigkeit; Gärung; Gärungsprozeß; Hektik; Hetzerei; Rebellion; Ruhelosigkeit; Sensation; Unruhe; Volksaufstand; Volkserhebung; Wendigkeit
bagarre Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Balgerei; Geplänkel; Handgemenge; Keilerei; Scharmützel; Schlägerei; Straßenkampf
colère Empörung; Ärger Erbitterung; Grimm; Grimmigkeit; Heftigkeit; Leidenschaftlichkeit; Verärgerung; Wut; Wutanfall; Zorn; Zornigkeit
combat de boxe Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Boxkampf; Faustkampf
confusion Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Bestürzung; Chaos; Durcheinander; Entsetzung; Erschütterung; Gewirr; Irrgarten; Labyrinth; Scham; Schamgefühl; Schüchternheit; Unordnung; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr; Zerrüttung; verdutztheit
excitation Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Anstiften; Anstiftung; Antreiben; Aufregung; Aufwiegelei; Betriebsamkeit; Gedränge; Geilheit; Geschäftigkeit; Hektik; Ruhelosigkeit; Unruhe
indignation Empörung; Ärger
insurrection Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Erhebung; Rebellion; Unlust; Volksaufstand; Volkserhebung
irritation Empörung; Ärger Anreize; Arger; Empfindlichkeit; Ergernis; Ergernisse; Erregbarkeit; Gereiztheit; Grämlichkeit; Irritation; Prickel; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Störung; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Ärger; Ärgernis
match de boxe Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Boxkampf; Faustkampf
pugilat Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
remous Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Aufruhr; Berührung; Empörumg; Geschlinger; Sog; Turbulenz
rébellion Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Erhebung; Gegengewicht; Gegenwind; Gegenwirkung; Rebellion; Sabotage; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
révolte Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Erhebung; Gegengewicht; Gegenwind; Gegenwirkung; Rebellion; Revolution; Sabotage; Umsturz; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
trouble Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Bestürzung; Chaos; Durcheinander; Entsetzung; Unordnung; Verwirrung
tumulte Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Andrang; Aufregung; Aufruhr; Beschäftigung; Betrieb; Betriebsamkeit; Durcheinander; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Gekreisch; Geräusch; Geschrei; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Hektik; Krach; Kreischen; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Regsamkeit; Ruhelosigkeit; Rummel; Scherrerei; Schreien; Sensation; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Treiben; Trubel; Tumult; Umtrieb; Unruhe; Zetergeschrei; reges Leben; starkeVerkehr
émeute Auflauf; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Erhebung; Rebellion; Volksaufstand; Volkserhebung
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
révolte aufsässig; schwerhandhabbar; starrsinnig; steuerlos; störrisch; trotzig; ungebärdig; unhandlich; unlenkbar; widerborstig; widerspenstig
trouble fragwürdig; lehmig; schlammig; sumpfig; tonig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren

Synoniemen voor "Empörung":


Wiktionary: Empörung

Empörung
noun
  1. stark emotionale Verärgerung über etwas
Empörung
noun
  1. sentiment de colère qui peut être mêlé de mépris qu’excite une injustice criante, une action mauvaise ou honteuse, un ouvrage, etc.

Cross Translation:
FromToVia
Empörung indignation indignation — anger aroused by some perceived offense or injustice
Empörung indignation indignation — self righteous anger or disgust