Duits

Uitgebreide vertaling voor akzeptieren (Duits) in het Frans

akzeptieren:

akzeptieren werkwoord (akzeptiere, akzeptierst, akzeptiert, akzeptierte, akzeptiertet, akzeptiert)

  1. akzeptieren (hinnehmen)
    accepter; assumer; admettre
    • accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • assumer werkwoord (assume, assumes, assumons, assumez, )
    • admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, )
  2. akzeptieren (empfangen; in Empfang nehmen; annehmen; )
    recevoir; accueillir; prendre; accepter; engager; ramasser; assumer; entamer
    • recevoir werkwoord (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
    • accueillir werkwoord (accueille, accueilles, accueillons, accueillez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • engager werkwoord (engage, engages, engageons, engagez, )
    • ramasser werkwoord (ramasse, ramasses, ramassons, ramassez, )
    • assumer werkwoord (assume, assumes, assumons, assumez, )
    • entamer werkwoord (entame, entames, entamons, entamez, )
  3. akzeptieren (ein Geschenk annehmen; annehmen; einstecken; )
    accepter; adopter; prendre; accepter un cadeau
    • accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • adopter werkwoord (adopte, adoptes, adoptons, adoptez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • accepter un cadeau werkwoord
  4. akzeptieren (sich etwas gefallen lassen; hinnehmen)
  5. akzeptieren
    accepter
    • accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )

Conjugations for akzeptieren:

Präsens
  1. akzeptiere
  2. akzeptierst
  3. akzeptiert
  4. akzeptieren
  5. akzeptiert
  6. akzeptieren
Imperfekt
  1. akzeptierte
  2. akzeptiertest
  3. akzeptierte
  4. akzeptierten
  5. akzeptiertet
  6. akzeptierten
Perfekt
  1. habe akzeptiert
  2. hast akzeptiert
  3. hat akzeptiert
  4. haben akzeptiert
  5. habt akzeptiert
  6. haben akzeptiert
1. Konjunktiv [1]
  1. akzeptiere
  2. akzeptierest
  3. akzeptiere
  4. akzeptieren
  5. akzeptieret
  6. akzeptieren
2. Konjunktiv
  1. akzeptierte
  2. akzeptiertest
  3. akzeptierte
  4. akzeptierten
  5. akzeptiertet
  6. akzeptierten
Futur 1
  1. werde akzeptieren
  2. wirst akzeptieren
  3. wird akzeptieren
  4. werden akzeptieren
  5. werdet akzeptieren
  6. werden akzeptieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde akzeptieren
  2. würdest akzeptieren
  3. würde akzeptieren
  4. würden akzeptieren
  5. würdet akzeptieren
  6. würden akzeptieren
Diverses
  1. akzeptier!
  2. akzeptiert!
  3. akzeptieren Sie!
  4. akzeptiert
  5. akzeptierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor akzeptieren:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accepter Adoptieren; Annehmen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accepter akzeptieren; annehmen; beginnen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; schlucken; starten als gangbar erkennen; annehmen; beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; kalibrieren; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen
accepter un cadeau akzeptieren; annehmen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; hinnehmen; schlucken
accueillir akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten Unterkunft geben; andocken; begrüßen; bewirten; ehren; einen ausgeben; einladen; empfangen; feiern; festlich bewirten; grüßen; spendieren
admettre akzeptieren; hinnehmen Zutritt verschaffen; austeilen; beipflichten; bekennen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einliefern; einreichen; einräumen; einsenden; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; herein lassen; hereinlassen; hinein lassen; hineinlassen; hinterlassen; jemanden zulassen; lassen; leiden; nachgeben; rekrutieren; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; überreichen
adopter akzeptieren; annehmen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; hinnehmen; schlucken adoptieren; annehmen; übernehmen
assumer akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten
engager akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten anfangen; anheben; anheuern; anknöpfen; anrufen; anstellen; anwenden; anwerben; anziehen; aufnehmen; beginnen; benennen; benutzen; bieten; einführen; einladen; einlassen; einlegen; einrufen; einsetzen; einstellen; engagieren; ernennen; gebrauchen; handhaben; hantieren; herbeirufen; hinzuziehen; mobilisieren; mobilmachen; pfänden; rekrutieren; rufen; setzen; starten; verwenden; von sich treten; wegtreten; werben; zuziehen
entamer akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abschneiden; anfangen; anheben; annehmen; anschneiden; aufnehmen; aufs Tapet bringen; aufwerfen; beginnen; einsetzen; postulieren; schneiden; starten; suggerieren; vorbringen; zur Sprache bringen
ne pas se défendre de qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
prendre akzeptieren; annehmen; beginnen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; schlucken; starten abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; eingreifen; einpacken; einsammeln; einsetzen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinterziehen; holen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
ramasser akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten abholen; abnehmen; abräumen; ansammeln; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; bündeln; einsammeln; entfernen; entnehmen; fortnehmen; holen; häufen; sammeln; versammeln; wegholen; wegnehmen; zusammenfegen; zusammenkehren; zusammenraffen; zusammensuchen; zusammentragen
recevoir akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten annehmen; aufschnappen; bekommen; bewirten; einladen; empfangen; entgegenehmen; erfassen; ergreifen; erhalten; erwerben; fassen; gewinnen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kriegen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
s'accomoder de qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
s'arranger de qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
se contenter de qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
se laisser attribuer qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen

Synoniemen voor "akzeptieren":


Wiktionary: akzeptieren

akzeptieren
verb
  1. sich mit etwas einverstanden erklären
akzeptieren
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Recevoir par choix, faveur ou condescendance.
  3. Reconnaître pour véritable.
  4. Autoriser, permettre.
  5. Accepter l'accès ou la présence.
  6. choisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi.
  7. Prendre à gré ; recevoir favorablement.
  8. accepter, prendre ce qui donner, ce qui présenter, ce qui offrir sans qu’il devoir.
  9. (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ».
  10. pourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin.
  11. sentir de la douleur.

Cross Translation:
FromToVia
akzeptieren accepter accept — to agree to
akzeptieren accepter accepteren — aannemen, graag ontvangen
akzeptieren accepter accepteren — aanvaarden
akzeptieren accepter aanvaarden — accepteren