Duits

Uitgebreide vertaling voor neugestalten (Duits) in het Frans

neugestalten:

neugestalten werkwoord (gestalte neu, gestaltest neu, gestaltet neu, gestaltete neu, gestaltetet neu, neugestaltet)

  1. neugestalten (renovieren; erneuern; herstellen; )
    renouveler; rénover; remettre en état; changer; se substituer à
    • renouveler werkwoord (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rénover werkwoord (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • remettre en état werkwoord
    • changer werkwoord (change, changes, changeons, changez, )
    • se substituer à werkwoord
  2. neugestalten (umgestalten; regenerieren; erneuern)
    régénérer; refaire; transformer; recréer
    • régénérer werkwoord (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • refaire werkwoord (refais, refait, refaisons, refaites, )
    • transformer werkwoord (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • recréer werkwoord (recrée, recrées, recréons, recréez, )
  3. neugestalten (renovieren; restaurieren; erneuern; erfrischen; innovieren)
    restaurer; rénover; régénérer; revitaliser; renouveler; rafraîchir; retaper; enjoliver; arranger; remettre en bon état; rajuster; remettre à neuf
    • restaurer werkwoord (restaure, restaures, restaurons, restaurez, )
    • rénover werkwoord (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • régénérer werkwoord (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • revitaliser werkwoord (revitalise, revitalises, revitalisons, revitalisez, )
    • renouveler werkwoord (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rafraîchir werkwoord (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, )
    • retaper werkwoord (retape, retapes, retapons, retapez, )
    • enjoliver werkwoord (enjolive, enjolives, enjolivons, enjolivez, )
    • arranger werkwoord (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • rajuster werkwoord (rajuste, rajustes, rajustons, rajustez, )
    • remettre à neuf werkwoord
  4. neugestalten (reformieren; erneuern)
    réformer
    • réformer werkwoord (réforme, réformes, réformons, réformez, )
  5. neugestalten (neu Leben einblasen; erneuern)
    renouveler; rafraîchir; rénover; régénérer; revitaliser
    • renouveler werkwoord (renouvelle, renouvelles, renouvelons, renouvelez, )
    • rafraîchir werkwoord (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, )
    • rénover werkwoord (rénove, rénoves, rénovons, rénovez, )
    • régénérer werkwoord (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • revitaliser werkwoord (revitalise, revitalises, revitalisons, revitalisez, )
  6. neugestalten (regenerieren; erneuern; umgestalten)
    régénérer; refaire; recréer; transformer en
    • régénérer werkwoord (régénère, régénères, régénérons, régénérez, )
    • refaire werkwoord (refais, refait, refaisons, refaites, )
    • recréer werkwoord (recrée, recrées, recréons, recréez, )
    • transformer en werkwoord

Conjugations for neugestalten:

Präsens
  1. gestalte neu
  2. gestaltest neu
  3. gestaltet neu
  4. gestalten neu
  5. gestaltet neu
  6. gestalten neu
Imperfekt
  1. gestaltete neu
  2. gestaltetest neu
  3. gestaltete neu
  4. gestalteten neu
  5. gestaltetet neu
  6. gestalteten neu
Perfekt
  1. habe neugestaltet
  2. hast neugestaltet
  3. hat neugestaltet
  4. haben neugestaltet
  5. habt neugestaltet
  6. haben neugestaltet
1. Konjunktiv [1]
  1. gestalte neu
  2. gestaltest neu
  3. gestalte neu
  4. gestalten neu
  5. gestaltet neu
  6. gestalten neu
2. Konjunktiv
  1. gestaltete neu
  2. gestaltetest neu
  3. gestaltete neu
  4. gestalteten neu
  5. gestaltetet neu
  6. gestalteten neu
Futur 1
  1. werde neugestalten
  2. wirst neugestalten
  3. wird neugestalten
  4. werden neugestalten
  5. werdet neugestalten
  6. werden neugestalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde neugestalten
  2. würdest neugestalten
  3. würde neugestalten
  4. würden neugestalten
  5. würdet neugestalten
  6. würden neugestalten
Diverses
  1. gestalt neu!
  2. gestaltet neu!
  3. gestalten Sie neu!
  4. neugestaltet
  5. neugestaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor neugestalten:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
enjoliver Herausputzen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arranger erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren Freiden schließen; Maßregeln treffen; anordnen; arrangieren; aufbauen; aufmotzen; aufpolieren; aufstellen; ausbessern; ausrichten; ausstreichen; bauen; beilegen; deichseln; ebnen; egalisieren; einordnen; einrichten; einseifen; einsetzen; einteilen; erbauen; errichten; fertigbringen; fertigkriegen; festlegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; herrichten; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; installieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; reparieren; schaffen; sortieren; steuern; veranstalten; verbessern; wiederherstellen; zustandebringen
changer erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abtragen; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; austauschen; auswechseln; auswirken; biegen; bilden; durcheinanderbringen; durchschütteln; einfallen; einlösen; einspringen; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; erschaffen; ersetzen; ersetzt; flattern; innovieren; kentern; konvertieren; mengen; mischen; modifizieren; reformieren; reorganisieren; stellvertreten; tauschen; tilgen; umbiegen; umgestalten; umsteigen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; variieren; verfertigen; vertauschen; vertreten; verwechseln; verändern; wechseln; ändern
enjoliver erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren dekorieren; einkleiden; verzieren
rafraîchir erfrischen; erneuern; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren Durst stillen; abkühlen; auffrischen; aufkratzen; aufmachen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; dekorieren; erblühen; erfrischen; erkaelten; erkalten; erleichtern; ermuntern; erneuern; erquicken; feinmachen; herausputzen; kühlen; kühler werden; schminken; schmücken; sich erholen; verzieren; wechseln
rajuster erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren gestalten
recréer erneuern; neugestalten; regenerieren; umgestalten
refaire erneuern; neugestalten; regenerieren; umgestalten abermals tun; aufs neue machen; aufs neue tun; auswechseln; den Faden wieder aufnehmen; noch einmal tun; nochmals tun; wieder anfangen; wieder aufnehmen; wieder zurücknehmen; wiederanfangen; wiederaufnehmen; wiederholen; wiederum tun
remettre en bon état erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren
remettre en état erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen ausbessern; auswechseln; deichseln; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
remettre à neuf erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren
renouveler erfrischen; erneuern; herstellen; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abhelfen; abtragen; aufbessern; auffrischen; ausbauen; ausbessern; auswechseln; berichtigen; bessern; deichseln; den Faden wieder aufnehmen; einfallen; einspringen; erfrischen; ergänzen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; korrigieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; verbessern; vertreten; vervollkommnen; wechseln; wiederanfangen; wiederaufbauen; wiederaufnehmen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
restaurer erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren Rollback ausführen; ausbessern; auswechseln; deichseln; erhalten; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; zurücksetzen
retaper erfrischen; erneuern; innovieren; neugestalten; renovieren; restaurieren aufrücken; befördert werden; frisieren; renovieren; restaurieren; retuschieren
revitaliser erfrischen; erneuern; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; den Faden wieder aufnehmen; ergänzen; erneuern; korrigieren; renovieren; verbessern; vervollkommnen; wiederanfangen; wiederaufnehmen
réformer erneuern; neugestalten; reformieren abändern; berichtigen; korrigieren; modifizieren; reformieren; revidieren; überprüfen
régénérer erfrischen; erneuern; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; regenerieren; renovieren; restaurieren; umgestalten abhelfen; abändern; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; den Faden wieder aufnehmen; ergänzen; erneuern; korrigieren; reformieren; renovieren; revidieren; verbessern; vervollkommnen; wiederanfangen; wiederaufnehmen; überprüfen
rénover erfrischen; erneuern; herstellen; innovieren; neu Leben einblasen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abhelfen; abtragen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; auswechseln; berichtigen; bessern; deichseln; einfallen; einspringen; ergänzen; erhalten; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; korrigieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; stellvertreten; tilgen; umbauen; verbauen; verbessern; vertreten; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
se substituer à erneuern; herstellen; neugestalten; renovieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiederherstellen abtragen; auswechseln; einfallen; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; innovieren; stellvertreten; tilgen; vertreten
transformer erneuern; neugestalten; regenerieren; umgestalten Wörter verdrehen; ableiten; abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; berichtigen; bilden; drehen; eintauschen; einwechseln; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; konvertieren; korrigieren; kugeln; modifizieren; reformieren; reorganisieren; revidieren; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichverformen; tauschen; transformieren; umbauen; umbilden; umdrehen; umformen; umgestalten; umkehren; umtauschen; umwandeln; umwenden; umändern; variieren; verarbeiten; verbauen; verdrehen; verfertigen; verzerren; verziehen; verändern; wechseln; zurückführen; ändern; überprüfen
transformer en erneuern; neugestalten; regenerieren; umgestalten