Duits

Uitgebreide vertaling voor Schwäche (Duits) in het Nederlands

Schwäche:

Schwäche [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Schwäche (Schlappheit; Schwachheit; Erschlaffung; )
    de zwakte; de zwakheid; de sulligheid; de laksheid; de krachteloosheid; de slapte; de weekheid; de zachtheid; de slapheid
  2. die Schwäche (Schwachpunkt; Empfindlichkeit)
    de zwakte; zwak punt; de zwakheid
    • zwakte [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • zwak punt [znw.] zelfstandig naamwoord
    • zwakheid [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  3. die Schwäche (Unvollkommenheit; Mangel)
    de tekortkoming
  4. die Schwäche (Mangel; Gebrechen; Ermangelung; Defekt)
    het gebrek; het gemis
    • gebrek [het ~] zelfstandig naamwoord
    • gemis [het ~] zelfstandig naamwoord
  5. die Schwäche (Manko; Hinfälligkeit; Mangel; )
    het gebrek; de zwakheid; het manco
    • gebrek [het ~] zelfstandig naamwoord
    • zwakheid [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • manco [het ~] zelfstandig naamwoord
  6. die Schwäche (Empfindlichkeit; Hinfälligkeit; Verletzbarkeit; Schwachheit; Kränklichkeit)
    de gevoeligheid; de vatbaarheid; de zwakte
  7. die Schwäche (Schwachheit; Erschöpfung; Erschlaffung; )
    de zwakheid; de krachteloosheid; de slapte
  8. die Schwäche (Rückfall; Zusammenbruch; Depression; )
    de achteruitgang; de inzinking
  9. die Schwäche (Dummheit; Schnitzer; Fehler; )
    de blunder; de flater
    • blunder [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • flater [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  10. die Schwäche (Kraftlosigkeit; Hilflosigkeit; Schlaffheit; Ohnmacht)
    de onmacht; de impotentie; de krachteloosheid
  11. die Schwäche (Ohnmacht; Hilflosigkeit; Kraftlosigkeit; Schlaffheit)
    het onvermogen; de machteloosheid

Vertaal Matrix voor Schwäche:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achteruitgang Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch Niedergang; Rückgang; Untergang; Verfall
blunder Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Brüller; Dummheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Verfehlung; Versehen
flater Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Brüller; Fehler; Irrtum; Schnitzer
gebrek Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche Abweichung; Armut; Bedürftigkeit; Defekt; Defizit; Elend; Ermangelung; Fehlbetrag; Fehler; Fehlmenge; Gebrechen; Handikap; Kargheit; Knappheit; Mangel; Manko; Not; Spärlichkeit; körperliches Gebrechen; Ärmlichkeit
gemis Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Schwäche
gevoeligheid Empfindlichkeit; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Schwachheit; Schwäche; Verletzbarkeit Empfindlichkeit; Empfindsamkeit; Empfänglichkeit; Erregbarkeit; Feinfühligkeit; Innigkeit; Rührung; Sanftheit; Sanftmut; Sensitivität; Verletzbarkeit; Zartgefühl; Zärtlichkeit
impotentie Hilflosigkeit; Kraftlosigkeit; Ohnmacht; Schlaffheit; Schwäche
inzinking Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch
krachteloosheid Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Flauheit; Hilflosigkeit; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Ohnmacht; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit
laksheid Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit Laschheit; Lauheit; Laxheit; Trägheit
machteloosheid Hilflosigkeit; Kraftlosigkeit; Ohnmacht; Schlaffheit; Schwäche
manco Ermangelung; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche Fehlbetrag; Fehlmenge; Mangel; Manko
onmacht Hilflosigkeit; Kraftlosigkeit; Ohnmacht; Schlaffheit; Schwäche Ohnmacht
onvermogen Hilflosigkeit; Kraftlosigkeit; Ohnmacht; Schlaffheit; Schwäche Insolvenz; Zahlungsunfähigkeit
slapheid Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit Depression; Energielosigkeit; Kraftlosigkeit; Schlaffheit; Schlappheit; Unbehagen
slapte Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Flauheit; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit Depression; Faulenzer; Faulheit; Flegelhaftigkeit; Grobheit; Klobigkeit; Langsamkeit; Laschheit; Lauheit; Laxheit; Lethargie; Mattigkeit; Plumpheit; Schlaffheit; Schlafsucht; Schlafsüchte; Schlappheit; Schwerfälligkeit; Trägheit; Unbehagen; Weiche; Weichheit
sulligheid Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit
tekortkoming Mangel; Schwäche; Unvollkommenheit
vatbaarheid Empfindlichkeit; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Schwachheit; Schwäche; Verletzbarkeit
weekheid Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit Sanftheit; Weichheit; Weichherzigkeit; Weichlichkeit
zachtheid Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit Innigkeit; Sanftheit; Sanftmut; Weichheit; Weichherzigkeit; Weichlichkeit; Zärtlichkeit
zwak punt Empfindlichkeit; Schwachpunkt; Schwäche
zwakheid Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Ermangelung; Erschlaffung; Erschöpfung; Flauheit; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Mangel; Manko; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwachpunkt; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit Empfindlichkeit; Sprödigkeit; Zartheit; Zerbrechlichkeit; Zerbrechligkeit
zwakte Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwachpunkt; Schwäche; Sprödigkeit; Verletzbarkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit

Synoniemen voor "Schwäche":


Wiktionary: Schwäche


Cross Translation:
FromToVia
Schwäche aanleg; neiging proclivity — A predisposition or natural inclination, propensity, or a predilection
Schwäche zwakte weakness — condition of being weak

schwächen:

schwächen werkwoord (schwäche, schwächst, schwächt, schwächte, schwächtet, geschwächt)

  1. schwächen (jemandem schaden; beeinträchtigen)
    schaden; benadelen; afbreuk doen aan
    • schaden werkwoord (schaad, schaadt, schaadde, schaadden, geschaad)
    • benadelen werkwoord (benadeel, benadeelt, benadeelde, benadeelden, benadeeld)
    • afbreuk doen aan werkwoord (doe afbreuk aan, doet afbreuk aan, deed afbreuk aan, deden afbreuk aan, afbreuk gedaan aan)
  2. schwächen (abbauen; vermindern; sinken; )
    declineren; afnemen; achteruitgaan; minder worden
    • declineren werkwoord (declineer, declineert, declineerde, declineerden, gedeclineerd)
    • afnemen werkwoord (neem af, neemt af, nam af, namen af, afgenomen)
    • achteruitgaan werkwoord (ga achteruit, gaat achteruit, ging achteruit, gingen achteruit, achteruitgegaan)
    • minder worden werkwoord (word minder, wordt minder, werd minder, werden minder, minder geworden)

Conjugations for schwächen:

Präsens
  1. schwäche
  2. schwächst
  3. schwächt
  4. schwächen
  5. schwächt
  6. schwächen
Imperfekt
  1. schwächte
  2. schwächtest
  3. schwächte
  4. schwächten
  5. schwächtet
  6. schwächten
Perfekt
  1. habe geschwächt
  2. hast geschwächt
  3. hat geschwächt
  4. haben geschwächt
  5. habt geschwächt
  6. haben geschwächt
1. Konjunktiv [1]
  1. schwäche
  2. schwächest
  3. schwäche
  4. schwächen
  5. schwächet
  6. schwächen
2. Konjunktiv
  1. schwächte
  2. schwächtest
  3. schwächte
  4. schwächten
  5. schwächtet
  6. schwächten
Futur 1
  1. werde schwächen
  2. wirst schwächen
  3. wird schwächen
  4. werden schwächen
  5. werdet schwächen
  6. werden schwächen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schwächen
  2. würdest schwächen
  3. würde schwächen
  4. würden schwächen
  5. würdet schwächen
  6. würden schwächen
Diverses
  1. schwäch!
  2. schwächt!
  3. schwächen Sie!
  4. geschwächt
  5. schwächtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor schwächen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achteruitgaan Abfallen; Abnehmen; Schwächer werden; Vermindern
afnemen Abfallen; Abnehmen; Abwischen; Schwächer werden; Staub abnehmen; Vermindern
declineren Beugung; Deklinierung; Flexion
minder worden Abnahme; Fallen; Rückgang; Schrumpfung; Senkung; Sinken; Verminderung; weniger werden
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achteruitgaan abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abarten; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; degenerieren; entarten; heruntermachen; verderben; vergehen; verleiden; zerfallen; zurückfahren; zurückgehen; zurücklaufen; zurückprallen; zurückscheuen; zurückschrecken; zurückzaudern; zurückzucken
afbreuk doen aan beeinträchtigen; jemandem schaden; schwächen
afnemen abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abhandenmachen; abnehmen; abräumen; abstauben; abwischen; aufholen; beschränken; beseitigen; einschrumpfen; einschränken; entfernen; entnehmen; entstauben; entwenden; fortbringen; fortnehmen; fortschaffen; geringer werden; herabsetzen; hinterziehen; klauen; kürzen; rauben; reduzieren; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; stehlen; vermindern; verringern; vertreiben; veruntreuen; wegholen; wegnehmen; wegschaffen; wegschnappen; wegtun; weniger werden
benadelen beeinträchtigen; jemandem schaden; schwächen anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; enttäuschen; ernüchtern; frustrieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen
declineren abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen ablehnen; abwandeln; abändern; beugen; deklinieren; geringer werden; konjugieren; schlechter werden; verbeugen; vermindern; verringern; weigern; weniger werden
minder worden abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen beschränken; einschrumpfen; einschränken; geringer werden; herabsetzen; kürzen; reduzieren; schlechter werden; schrumpfen; schwinden; vermindern; verringern; weniger werden
schaden beeinträchtigen; jemandem schaden; schwächen anschlagen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; kränken; schaden; schädigen; verletzen; verwunden

Synoniemen voor "schwächen":


Wiktionary: schwächen

schwächen
verb
  1. zwakker maken

Cross Translation:
FromToVia
schwächen ontkrachten; verzwakken eviscerate — to make ineffectual or meaningless
schwächen verslechteren; verzwakken; beschadigen impair — have a diminishing effect on
schwächen verzwakken weaken — to make weaker