Engels

Uitgebreide vertaling voor hole (Engels) in het Duits

hole:

hole [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the hole (anus; arse)
    der Schließmuskel; der Arsch; der Anus; der Hintern
    • Schließmuskel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Arsch [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Anus [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Hintern [der ~] zelfstandig naamwoord
  2. the hole (cleft; gap; cavity; )
    der Einschnitt; die Spalte; der Riß; die Kerbe
    • Einschnitt [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Spalte [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Riß [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Kerbe [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. the hole (leakage; leak)
    Loch; Leck; die undichte Stelle
    • Loch [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Leck [das ~] zelfstandig naamwoord
    • undichte Stelle [die ~] zelfstandig naamwoord
  4. the hole (den; lair; burrow)
    der Käfig; der Verschlag
    • Käfig [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Verschlag [der ~] zelfstandig naamwoord
  5. the hole (cavity; hollow)
    die Delle; die Vertiefung
    • Delle [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Vertiefung [die ~] zelfstandig naamwoord
  6. the hole (nest; burrow)
    Nest; der Horst
    • Nest [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Horst [der ~] zelfstandig naamwoord
  7. the hole (leak; leakage; puncture; punch-mark)
    Leck; Loch; die Undichtigkeit; die Punktion; die Öffnung; die undichte Stelle

Vertaal Matrix voor hole:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Anus anus; arse; hole
Arsch anus; arse; hole arse; ass; backside; behind; bottom; bum; buttocks; fanny; rear; rump; tailpiece
Delle cavity; hole; hollow blow; dent; dip; glen; lowness
Einschnitt cavity; cleft; cranny; crevice; cut-away; fissure; gap; gash; hole; interstice; opening; saving crease; cut; division; divorce; firebreak; furrow; gash; groove; gully; hacked path; incision; indentation; knife wound; nick; notch; partition; pen line; rabbet; runway; score; segregation; separation; shark; slash; streak; stroke of the pen; wound
Hintern anus; arse; hole arse; ass; backside; behind; bottom; bum; buttocks; fanny; rear; rump; tailpiece
Horst burrow; hole; nest nest of a bird of prey
Kerbe cavity; cleft; cranny; crevice; cut-away; fissure; gap; gash; hole; interstice; opening; saving cut; gash; groove; incision; indentation; nick; notch; score; slash
Käfig burrow; den; hole; lair berth; bird-cage; birdcage; cage
Leck hole; leak; leakage; punch-mark; puncture leak; leakage; spill
Loch hole; leak; leakage; punch-mark; puncture box; breach; carton; doorway; hamlet; storing space
Nest burrow; hole; nest hamlet
Punktion hole; leak; leakage; punch-mark; puncture puncture
Riß cavity; cleft; cranny; crevice; cut-away; fissure; gap; gash; hole; interstice; opening; saving crack; cracking; crash; flaw; rent; rip; split; tear
Schließmuskel anus; arse; hole constrictor; contractor; sphincter
Spalte cavity; cleft; cranny; crevice; cut-away; fissure; gap; gash; hole; interstice; opening; saving alcove; cavity; cleft; column; cranny; crevice; fissure; hollow; niche; noise level; opening; pile; pillar; recess; rent; rip; sound intensity; sound level; sound volume; space; split; tear; volume
Undichtigkeit hole; leak; leakage; punch-mark; puncture
Verschlag burrow; den; hole; lair birdcage; box; cage; carton; hovel; kennel; pen; pig-sty; rabbit-hutch; storing space
Vertiefung cavity; hole; hollow deepening; in-depth exploration; in-depth study
undichte Stelle hole; leak; leakage; punch-mark; puncture leak; leakage; spill
Öffnung hole; leak; leakage; punch-mark; puncture breach; doorway; opening
- cakehole; fix; gob; golf hole; hollow; jam; kettle of fish; maw; mess; muddle; pickle; trap; yap
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- hole out
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Spalte column
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- aperture; cavity; hollow

Verwante woorden van "hole":

  • holes

Synoniemen voor "hole":


Verwante definities voor "hole":

  1. an opening deliberately made in or through something1
  2. one playing period (from tee to green) on a golf course1
    • he played 18 holes1
  3. informal terms for the mouth1
  4. an opening into or through something1
  5. a depression hollowed out of solid matter1
  6. an unoccupied space1
  7. informal terms for a difficult situation1
  8. a fault1
    • he shot holes in my argument1
  9. make holes in1
  10. hit the ball into the hole1
  11. An unspecified part of an F# expression that must be provided later for the expression to be usable.2

Wiktionary: hole

hole
noun
  1. opening in a solid
  2. hollow in some surface
hole
noun
  1. vulgär: Vagina
  2. eine aus Garn, Faden, Draht oder Ähnlichem gefertigte Schlinge, die beim Stricken, Häkeln oder durch Verknüpfen entsteht
  3. Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt
  4. Erdloch oder -tunnel, meist als Behausung für Tiere, auch übertragen für: Wohnung

Cross Translation:
FromToVia
hole Loch gat — opening
hole Grube; Höhlung; Vertiefung creuxcavité, concavité, trou.
hole Knast mitard — (argot) Cachot, cellule du quartier disciplinaire où les personnes détenues en prison sont punies, généralement à l'écart des autres.
hole Loch trou — Ouverture au travers d’un corps
hole Lücke trou — Lacune, manque, vide
hole Defektelektron; Elektronenfehlstelle; Loch trou d’électron — physique|fr absence d’un électron dans la bande de valence d’un solide, se comportant comme une quasi-particule porteur de charge. On dit très souvent simplement trou.

Verwante vertalingen van hole



Duits

Uitgebreide vertaling voor hole (Duits) in het Engels

holen:

holen werkwoord (hole, holst, holt, holte, holtet, geholt)

  1. holen (bekommen)
    to get
    • get werkwoord (gets, got, getting)
  2. holen (einsammeln; abholen; aufpicken)
    to pick up; to collect; to fetch
    • pick up werkwoord (picks up, picked up, picking up)
    • collect werkwoord (collects, collected, collecting)
    • fetch werkwoord (fetches, fetched, fetching)
  3. holen (entlehnen; leihen; ziehen; )
    to derive; to draw
    • derive werkwoord (derives, derived, deriving)
    • draw werkwoord (draws, drew, drawing)
  4. holen (distribuieren; verteilen; überreichen; )
    to distribute; to hand out; to ration
    • distribute werkwoord (distributes, distributed, distributing)
    • hand out werkwoord (hands out, handed out, handing out)
    • ration werkwoord (rations, rationed, rationing)
  5. holen (erreichen; bekommen; erhalten; )
    to gain; to win
    • gain werkwoord (gains, gained, gaining)
    • win werkwoord (wins, won, winning)
  6. holen (etwas holen)
  7. holen (etwas abholen; ziehen; abholen; )
    pick something up; to collect

Conjugations for holen:

Präsens
  1. hole
  2. holst
  3. holt
  4. holen
  5. holt
  6. holen
Imperfekt
  1. holte
  2. holtest
  3. holte
  4. holten
  5. holtet
  6. holten
Perfekt
  1. habe geholt
  2. hast geholt
  3. hat geholt
  4. haben geholt
  5. habt geholt
  6. haben geholt
1. Konjunktiv [1]
  1. hole
  2. holest
  3. hole
  4. holen
  5. holet
  6. holen
2. Konjunktiv
  1. holte
  2. holtest
  3. holte
  4. holten
  5. holtet
  6. holten
Futur 1
  1. werde holen
  2. wirst holen
  3. wird holen
  4. werden holen
  5. werdet holen
  6. werden holen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde holen
  2. würdest holen
  3. würde holen
  4. würden holen
  5. würdet holen
  6. würden holen
Diverses
  1. hole!
  2. holt!
  3. holen Sie!
  4. geholt
  5. holend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor holen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
distribute verteilen
draw Attraktion; Auslosung; Nummer; Ziehung
gain Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst; ankauf
ration Notration
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
collect abholen; auffischen; aufholen; aufpicken; einsammeln; etwas abholen; hissen; hochziehen; holen; schnupfen; schnuppern; ziehen Unterricht bekommen; abnehmen; abräumen; akzeptieren; annehmen; ansammeln; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; beginnen; bündeln; einbringen; einholen; einsammeln; einziehen; empfangen; entfernen; entnehmen; ernten; fortnehmen; hinnehmen; häufen; in Empfang nehmen; lernen; lesen; pflücken; sammeln; scharen; starten; studieren; versammeln; wegholen; wegnehmen; zusammensuchen; zusammentragen
derive abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen
distribute ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen distribuieren; herumreichen; teilen; verbreiten; verteilen; zuteilen
draw abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen abbilden; dahinziehen; darstellen; fortziehen; herbeiziehen; kratzen; kritzeln; malen; portrettieren; schließen; sperren; treideln; verriegeln; verschließen; versperren; weiterziehen; zeichnen; ziehen; zumachen; zusperren
fetch abholen; aufpicken; einsammeln; holen abnehmen; abrufen; abräumen; aufholen; entfernen; entnehmen; fortnehmen; wegholen; wegnehmen
gain bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden Unterricht bekommen; bekommen; dicker und schwerder werden; einholen; empfangen; erhalten; gewinnen; kriegen; lernen; siegen; studieren; zunehmen; überholen
get bekommen; holen abhauen; abkratzen; abzischen; abzwitschen; auftragen; begreifen; davontragen; durchschauen; einholen; einsehen; erkennen; erzielen; fassen; gewinnen; kapieren; sich zum Teufel scheren; unverlangt bekommen; verstehen
get something etwas holen; holen
hand out ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen distribuieren; herumreichen; teilen; verbreiten; verteilen; zuteilen
pick something up abholen; auffischen; aufholen; etwas abholen; hissen; hochziehen; holen; schnupfen; schnuppern; ziehen
pick up abholen; aufpicken; einsammeln; holen abnehmen; abräumen; absorbieren; aneignen; anlernen; ansammeln; aufgabeln; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; aufsaugen; auftreiben; einpauken; einverleiben; entfernen; entnehmen; erfassen; ergreifen; erlernen; fassen; fortnehmen; greifen; inkorporieren; lernen; sammeln; schlucken; studieren; verhaften; versammeln; wegholen; wegnehmen; zusammentragen
ration ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bereitstellen; besorgen; distribuieren; einbringen; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; schaffen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; überreichen distribuieren; rationieren; verteilen; zuteilen
win bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden besiegen; siegen über

Synoniemen voor "holen":


Wiktionary: holen

holen
verb
  1. Luft holen: einatmen
  2. etwas, jemanden zu sich kommen machen
holen
verb
  1. fetch
  2. obtain
  3. To retrieve; to bear towards; to get
  4. to transport toward somebody/somewhere

Cross Translation:
FromToVia
holen go get; fetch halen — ergens heengaan met als doel om iets of iemand mee terug te brengen
holen pick up chercher — Chercher précédé du verbe aller, envoyer ou venir