Engels

Uitgebreide vertaling voor wish (Engels) in het Duits

wish:

to wish werkwoord (wishes, wished, wishing)

  1. to wish (want; like to)
    möchten; wollen
    • möchten werkwoord
    • wollen werkwoord (will, willst, wollte, wolltet, gewollt)
  2. to wish
    wünschen
    • wünschen werkwoord (wünsche, wünscht, wünschte, wünschtet, gewünscht)
  3. to wish (desire; long; crave; )
    wünschen; erwarten; begehren; herbeisehnen; hoffen
    • wünschen werkwoord (wünsche, wünscht, wünschte, wünschtet, gewünscht)
    • erwarten werkwoord (erwarte, erwartest, erwartet, erwartete, erwartetet, erwartet)
    • begehren werkwoord (begehre, begehrst, begehrt, begehrte, begehrtet, begehrt)
    • herbeisehnen werkwoord (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)
    • hoffen werkwoord (hoffe, hoffst, hofft, hoffte, hofftet, gehofft)

Conjugations for wish:

present
  1. wish
  2. wish
  3. wishes
  4. wish
  5. wish
  6. wish
simple past
  1. wished
  2. wished
  3. wished
  4. wished
  5. wished
  6. wished
present perfect
  1. have wished
  2. have wished
  3. has wished
  4. have wished
  5. have wished
  6. have wished
past continuous
  1. was wishing
  2. were wishing
  3. was wishing
  4. were wishing
  5. were wishing
  6. were wishing
future
  1. shall wish
  2. will wish
  3. will wish
  4. shall wish
  5. will wish
  6. will wish
continuous present
  1. am wishing
  2. are wishing
  3. is wishing
  4. are wishing
  5. are wishing
  6. are wishing
subjunctive
  1. be wished
  2. be wished
  3. be wished
  4. be wished
  5. be wished
  6. be wished
diverse
  1. wish!
  2. let's wish!
  3. wished
  4. wishing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

wish [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the wish (desire; yearning; craving; longing)
    der Wunsch; Verlangen
    • Wunsch [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Verlangen [das ~] zelfstandig naamwoord
  2. the wish (last request)
    der letzter Wille; der letzter Wünsch
  3. the wish (longing; desire; yearning; craving; wanting)
    Verlangen; Begehren; die Begierde
  4. the wish (intention; will)
    der Plan; die Absicht; Vorhaben; der Vorsatz; der Entschluß
    • Plan [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Absicht [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Vorhaben [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Vorsatz [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Entschluß [der ~] zelfstandig naamwoord
  5. the wish (desire)
    Verlangen; die Begierde; Begehren; die Gier
    • Verlangen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Begierde [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Begehren [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gier [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor wish:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Absicht intention; will; wish aim; design; goal; goal post; idea; intention; notion; objective; opinion; scheme; view
Begehren craving; desire; longing; wanting; wish; yearning claim; craving; demand; desire; longing; query; request; yearning
Begierde craving; desire; longing; wanting; wish; yearning
Entschluß intention; will; wish availability; carbon; carbon copy; cathedral; copy; replica
Gier desire; wish eagerness; gluttony; greed; greediness; meanness; miserliness; sigh; stinginess; voracity
Plan intention; will; wish draft; drawing; goal; intention; level; map; objective; plan; project; scheme; sketch
Verlangen craving; desire; longing; wanting; wish; yearning craving; desire; longing; yearning
Vorhaben intention; will; wish level
Vorsatz intention; will; wish aim; design; flyleaf; goal; idea; intention; level
Wunsch craving; desire; longing; wish; yearning
letzter Wille last request; wish
letzter Wünsch last request; wish
- compliments; indirect request; regard; want; wishing
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begehren covet; crave; desire; long; want; will; wish
erwarten covet; crave; desire; long; want; will; wish anticipate; crave; desire; expect; long; look forward; look forward to
herbeisehnen covet; crave; desire; long; want; will; wish crave; desire; dream; have one's heart set on; hope; languish; long; long for; pine; to want something very badly; yearn
hoffen covet; crave; desire; long; want; will; wish anticipate; crave; desire; expect; have one's heart set on; hope; languish; long; long for; look forward; look forward to; pine; to want something very badly; yearn
möchten like to; want; wish
wollen like to; want; wish have to; must; need; want
wünschen covet; crave; desire; long; want; will; wish crave; desire; hope; long
- bid; care; like; wish well
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Plan plan
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- desire
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
wollen woolen; woollen

Verwante woorden van "wish":

  • wishing, wishes, wisher

Synoniemen voor "wish":


Antoniemen van "wish":

  • begrudge

Verwante definities voor "wish":

  1. the particular preference that you have1
    • it was his last wish1
    • they should respect the wishes of the people1
  2. (usually plural) a polite expression of desire for someone's welfare1
    • my best wishes1
  3. an expression of some desire or inclination1
    • I could tell that it was his wish that the guests leave1
  4. a specific feeling of desire1
    • he got his wish1
  5. invoke upon1
    • wish you a nice evening1
  6. order politely; express a wish for1
  7. make or express a wish1
    • I wish that Christmas were over1
  8. hope for; have a wish1
    • I wish I could go home now1
  9. feel or express a desire or hope concerning the future or fortune of1
  10. prefer or wish to do something1

Wiktionary: wish

wish
noun
  1. a wish
verb
  1. to hope for an outcome
wish
verb
  1. (transitiv) (reflexiv) oder mit Genitiv, seltener mit Präpositionen: nach jemandem oder etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden oder etwas sehr gern haben wollen
  2. nur den Wunsch nach etwas haben, danach verlangen, es begehren, sich danach (nur) sehnen
  3. etwas ersehnen, erhoffen
  4. etwas höflich fordern, verlangen
  5. jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
noun
  1. das ersehnen von etwas
  2. veraltend: eine Anfrage, ein Ersuchen um etwas, das an jemanden gerichtet wird

Cross Translation:
FromToVia
wish wollen willen — iets als verlangen hebben
wish Lust; Wunsch désir — Traductions à trier suivant le sens
wish Wille; Belieben gré — Volonté, caprice, fantaisie
wish Begehr; Lust; Wunsch; Glückwünsch; Streben; Bestrebung; Trachten; Bewerbung souhaitvœu, désir qu’une chose accomplir.
wish hoffen; erhoffen; wünschen; mögen; verlangen; begehren souhaiterformer un souhait.
wish Wille volontéfaculté de vouloir, de se déterminer à quelque chose.
wish wollen vouloir — Avoir l’intention, la volonté de faire quelque chose, s’y déterminer. (Sens général)
wish Wunsch vœu — souhait, désir

Verwante vertalingen van wish