Engels

Uitgebreide vertaling voor blasphemy (Engels) in het Duits

blasphemy:

blasphemy [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the blasphemy
    die Gotteslästerung; die Blasfemie
  2. the blasphemy (backbiting; slander; gossip; )
    Laster; der Klatsch; die Lästerrede; der Tratsch; Geklatsch; Getratsche; Getratsch; Gerede; Geschwätz; die Lästerung
  3. the blasphemy (slanderous language)
    Laster; die Verleumdung; die Lästerung; die Lästerrede

Vertaal Matrix voor blasphemy:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Blasfemie blasphemy
Geklatsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; drivel; empty talk; gabble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; talk; talking; tattle; twaddle; vilification; waffle; yacking
Gerede backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; drivel; empty talk; folly; gabble; gibberish; gossip; hot air; humbug; jabber; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; wishwash; yacking
Geschwätz backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; dragging about; drivel; empty talk; fight; folly; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; hot air; humbug; jabber; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; prattle; profanity; romp; romping; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; wishwash; yacking
Getratsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; braggart; bull; bunkum; burble; chat; chats; claptrap; defamation; drivel; empty talk; fight; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; profanity; romp; romping; rot; rubbish; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; swaggerer; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; wishwash
Getratsche backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; defamation; gossip; harping on; moaning; mudslinging; nagging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; trouble; vilification; whining
Gotteslästerung blasphemy
Klatsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; baloney; defamation; folly; gossip; humbug; mudslinging; nonsense; piffle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; tattle; twaddle; vilification
Laster backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; defamation; gossip; lorry; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; truck; van; vilification
Lästerrede backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
Lästerung backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; derision; gossip; jaw; jeering; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; scornful laughter; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
Tratsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; vilification; yacking
Verleumdung blasphemy; slanderous language babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; derision; gossip; jaw; jeering; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; scornful laughter; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
- desecration; profanation; sacrilege

Verwante woorden van "blasphemy":

  • blasphemies

Synoniemen voor "blasphemy":


Verwante definities voor "blasphemy":

  1. blasphemous behavior; the act of depriving something of its sacred character1
  2. blasphemous language (expressing disrespect for God or for something sacred)1

Wiktionary: blasphemy

blasphemy
noun
  1. Irreverence toward something sacred
blasphemy
noun
  1. Religion: eine öffentliche, ärgerniserregende Beschimpfung Gottes
  2. Religion: Gotteslästerung; die Schmähung von etwas Heiligem oder Göttlichem

Cross Translation:
FromToVia
blasphemy Blasphemie; Gotteslästerung godslastering — belediging of bespotting van God/een godheid
blasphemy Blasphemie blasphèmeparole qui outrager la divinité ou qui insulter à la religion.