Engels

Uitgebreide vertaling voor run (Engels) in het Spaans

run:

to run werkwoord (runs, ran, running)

  1. to run (sprint; race)
    – the act of running; traveling on foot at a fast pace 1
  2. to run (flow; stream)
    – move along, of liquids 1
    correr; fluir; verter
  3. to run (administer; manage)
  4. to run (scamper; race)
    galopar
  5. to run (sprint; scamper; rush; race)
  6. to run (be going to; go; move; pass; walk)
    ir; dirigirse
  7. to run (gush; pour)
  8. to run (melt)
    cruzarse; desvanecerse; borrar; correrse; desdibujar; diluirse; disipar
  9. to run (ladder)
    – come unraveled or undone as if by snagging 1
  10. to run (come down in torrents; gush; flow; pour)
    – the pouring forth of a fluid 1
  11. to run
    – To execute queries and macros. 2
    ejecutar

Conjugations for run:

present
  1. run
  2. run
  3. runs
  4. run
  5. run
  6. run
simple past
  1. ran
  2. ran
  3. ran
  4. ran
  5. ran
  6. ran
present perfect
  1. have run
  2. have run
  3. has run
  4. have run
  5. have run
  6. have run
past continuous
  1. was running
  2. were running
  3. was running
  4. were running
  5. were running
  6. were running
future
  1. shall run
  2. will run
  3. will run
  4. shall run
  5. will run
  6. will run
continuous present
  1. am running
  2. are running
  3. is running
  4. are running
  5. are running
  6. are running
subjunctive
  1. be run
  2. be run
  3. be run
  4. be run
  5. be run
  6. be run
diverse
  1. run!
  2. let's run!
  3. run
  4. running
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

run [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the run (race; marathon; sprints)
    – a race run on foot 1
    la carrera; la manera de actuar; la carrerilla; la manera
  2. the run (storming; attack; assault; )
    el ataque; el asalto
    • ataque [el ~] zelfstandig naamwoord
    • asalto [el ~] zelfstandig naamwoord
  3. the run (ladder)
    – a row of unravelled stitches 1
    la carrera en las medias
  4. the run (rush; assaults)
    el agolpamiento

Vertaal Matrix voor run:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agolpamiento assaults; run; rush crowd; gathering; group
asalto assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming assault; bankrobbery; hold up; raid; street-robbery
ataque assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming apoplectic stroke; assault; brain haemorrhage; cerebral haemorrhage; gust of wind; hold up; nervous breakdown; raid; squall; stroke
carrera marathon; race; run; sprints competition; contest; course; experience; game; hurrying; match; play; practice; practise; race; routine; running; set; skill; study; trotting
carrera en las medias ladder; run
carrerilla marathon; race; run; sprints
correr racing; running
manera marathon; race; run; sprints bearing; behavior; behaviour; casting mould; conduct; course; course of action; course of behaviour; demeanor; demeanour; deportment; line of conduct; manner; matrix; method; methodology; mode; mold; way; way of behaving
manera de actuar marathon; race; run; sprints course of action; course of behaviour; line of conduct
verter emptying; pouring; pouring out
- campaign; discharge; foot race; footrace; ladder; outpouring; political campaign; ravel; rill; rivulet; runnel; running; running game; running play; streak; streamlet; tally; test; trial
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acelerar race; run; sprint accelerate; drive; goad; irritate; nettle; spout; spurt; stimulate; whip up
administrar administer; manage; run administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; manage; pour in; practice; practise; take; use; utilise; utilize
apresurarse race; run; sprint haste; hasten; hurry; hurry up; hustle; make haste; move it; rouse; rush; speed up; stress; urge on
aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta race; run; sprint
borrar melt; run accuse; annul; blame; blot out; clear; delete; discredit; disqualify; eliminate; erase; expel; fade away; hold against; nullify; preclude; rebuke; reprimand; reproach; rescind; rub out; rule out; sweep away; tarnish; undo; wipe; wipe out; write off; write out
chorrear gush; pour; run drip; drop; mess; ooze; pitter; seep; trickle
correr flow; race; run; sprint; stream be going to; chase; drip; drop; flee; fly; go; haste; hasten; hurry; hustle; move; move on; pitter; pull to; push away; race; run a race; rush; shove away; speed; speed up; trickle; walk
correr rapidamente race; run; rush; scamper; sprint
correr velozmente race; run; sprint
correrse melt; run depart; grease; leave; leave for; rub in; sail; set out; smear; start; take off; travel
correrse los puntos ladder; run
cruzarse melt; run
dar prisa race; run; sprint hurry; hustle; make haste; rouse; stress; urge on
darse prisa race; run; sprint grabble; haste; hasten; hurry; hurry up; hustle; make haste; move it; race; rouse; rummage; rush; scramble; speed up; stress; urge on
desdibujar melt; run fade away; tarnish
desvanecerse melt; run conk out; fade away; faint; have a fainting fit; swoon; tarnish
diluirse melt; run
dirigirse be going to; go; move; pass; run; walk
disipar melt; run cancel; fade away; neutralise; neutralize; tarnish; undo; unhitch; unpick
ejecutar run accomplish; carry out; execute; execute capital punishment; fulfil; fulfill; kill; perform; put to death; shoot dead; succeed; take someone's life
fluir flow; gush; pour; run; stream flee; fly
fluir a torrente come down in torrents; flow; gush; pour; run
galopar race; run; rush; scamper; sprint gallop
galopear race; run; sprint
gestionar administer; manage; run
ir be going to; go; move; pass; run; walk be going to; fit in; go; move; move on; walk
ir al galope race; run; sprint
ir al trote race; run; sprint
ir corriendo race; run; sprint hurry; make haste; rouse
llover a torrente come down in torrents; flow; gush; pour; run
meter prisa race; run; sprint hasten; hurry; hurry up; hustle; rush; storm; stress; urge on
salir a borbotones gush; pour; run
salir a raudales gush; pour; run
sprintar race; run; sprint
trotar race; run; sprint hustle; solicit; walk the streets
verter flow; run; stream allow; clear; deposit; discharge; disgorge; donate; drain; drip; drop; dump out; effuse; empty; empty out; evacuate; expel; give; pitter; placing; pour; pour down; pour in; remove; shed; trickle
- be given; black market; bleed; campaign; carry; consort; course; die hard; draw; endure; execute; extend; feed; flow; function; go; guide; hunt; hunt down; incline; ladder; lead; lean; melt; melt down; move; operate; pass; persist; play; ply; prevail; race; range; run for; tend; track down; unravel; work
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- sieve; sight; view; visibility

Verwante woorden van "run":


Synoniemen voor "run":


Antoniemen van "run":


Verwante definities voor "run":

  1. a score in baseball made by a runner touching all four bases safely1
    • the Yankees scored 3 runs in the bottom of the 9th1
  2. the act of running; traveling on foot at a fast pace1
    • he broke into a run1
    • his daily run keeps him fit1
  3. a regular trip1
    • the ship made its run in record time1
  4. a short trip1
    • take a run into town1
  5. (American football) a play in which a player attempts to carry the ball through or past the opposing team1
    • the defensive line braced to stop the run1
  6. the act of testing something1
  7. an unbroken chronological sequence1
    • the play had a long run on Broadway1
    • the team enjoyed a brief run of victories1
  8. the pouring forth of a fluid1
  9. a row of unravelled stitches1
    • she got a run in her stocking1
  10. a race run on foot1
    • she broke the record for the half-mile run1
  11. a race between candidates for elective office1
    • he is raising money for a Senate run1
  12. an unbroken series of events1
    • Nicklaus had a run of birdies1
  13. a small stream1
  14. the production achieved during a continuous period of operation (of a machine or factory etc.)1
    • a daily run of 100,000 gallons of paint1
  15. unrestricted freedom to use1
    • he has the run of the house1
  16. the continuous period of time during which something (a machine or a factory) operates or continues in operation1
    • the assembly line was on a 12-hour run1
  17. become undone1
  18. come unraveled or undone as if by snagging1
    • Her nylons were running1
  19. reduce or cause to be reduced from a solid to a liquid state, usually by heating1
  20. cause to perform1
    • run a subject1
    • run a process1
  21. progress by being changed1
    • run through your presentation before the meeting1
  22. change from one state to another1
    • run amok1
    • run rogue1
    • run riot1
  23. compete in a race1
    • he is running the Marathon this year1
  24. run, stand, or compete for an office or a position1
    • Who's running for treasurer this year?1
  25. pursue for food or sport (as of wild animals)1
    • The dogs are running deer1
  26. pass over, across, or through1
    • He ran his eyes over her body1
    • She ran her fingers along the carved figurine1
  27. perform as expected when applied1
    • Does this old car still run well?1
  28. be operating, running or functioning1
    • The car is still running--turn it off!1
  29. carry out1
    • run an errand1
  30. cause to emit recorded audio or video1
    • They ran the tapes over and over again1
  31. include as the content; broadcast or publicize1
    • We ran the ad three times1
    • This paper carries a restaurant review1
  32. travel a route regularly1
  33. cover by running; run a certain distance1
    • She ran 10 miles that day1
  34. move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time1
    • Don't run--you'll be out of breath1
    • The children ran to the store1
  35. travel rapidly, by any (unspecified) means1
    • She always runs to Italy, because she has a lover there1
  36. run with the ball; in such sports as football1
  37. keep company1
    • the heifers run with the bulls to produce offspring1
  38. sail before the wind1
  39. be diffused1
    • These dyes and colors are guaranteed not to run1
  40. move along, of liquids1
  41. cause an animal to move fast1
    • run the dogs1
  42. move about freely and without restraint, or act as if running around in an uncontrolled way1
    • who are these people running around in the building?1
    • She runs around telling everyone of her troubles1
    • let the dogs run free1
  43. deal in illegally, such as arms or liquor1
  44. set animals loose to graze1
  45. direct or control; projects, businesses, etc.1
    • She is running a relief operation in the Sudan1
  46. make without a miss1
  47. carry out a process or program, as on a computer or a machine1
    • run a new program on the Mac1
  48. occur persistently1
    • Musical talent runs in the family1
  49. continue to exist1
  50. extend or continue for a certain period of time1
    • The film runs 5 hours1
  51. stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point1
    • Service runs all the way to Cranbury1
  52. cause something to pass or lead somewhere1
  53. have a tendency or disposition to do or be something; be inclined1
    • These dresses run small1
  54. be affected by; be subjected to1
    • run a temperature1
    • run a risk1
  55. have a particular form1
    • the story or argument runs as follows1
  56. change or be different within limits1
    • Estimates for the losses in the earthquake range as high as $2 billion1
    • Interest rates run from 5 to 10 percent1
    • The instruments ranged from tuba to cymbals1
    • My students range from very bright to dull1
  57. To execute queries and macros.2

Wiktionary: run

run
noun
  1. the act of running
  2. unravelled stitches
verb
  1. to move quickly on two feet
  2. to flow

Cross Translation:
FromToVia
run fuga; huida vlucht — het ontvluchten van bijvoorbeeld gevaar of straf
run correr rennen — [A] 1. zeer snel lopen
run correr lopen — rennen
run correr hollen — (ergatief) zeer snel lopen (gericht)
run carburar; funcionar functioneren~ als een bepaalde functie vervullen
run pista Bahn — festgelegte Strecke für sportliche Wettkampf
run carrera Lauf — zeitliche Abfolge von Ereignissen
run carrera; acarralado; acarraladura Laufmasche — Masche an gestrickten oder gewirkten textilen Waren, vor allem Strümpfen und Strumpfhosen, die sich gelöst hat und die Reihen abwärts- oder aufwärtsgleitet
run explotar betreiben — etwas am laufen halten
run correr laufenvon Lebewesen allgemein: sich schnell auf den Beinen (selten: anderen Gliedmaßen) fortbewegen
run correr rennen — (intransitiv) sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen
run fluir rinnen — langsam und in geringer Menge fließen
run manar; chorrear couler — Traductions à trier suivant le sens
run correr courir — Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, n'ayant pendant un court instant aucun appui au sol.
run carrera; trayecto course — Action de courir, mouvement de celui qui court. (Sens général).
run encadenación; encadenamiento; orden enchainementaction d’enchainer.
run funcionar fonctionneraccomplir sa fonction, en parlant d’un mécanisme, d’un organe, etc.
run filtrar fuite — Action de fuir
run huella; peldaño giron — Surface de la marche d'escalier
run caminar; marchar; funcionar marcher — Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol.
run fila; hilera rangée — Traductions à trier suivant le sens

Verwante vertalingen van run