Engels

Uitgebreide vertaling voor harm somebody (Engels) in het Frans

harm somebody:

harm somebody werkwoord

  1. harm somebody (be disadvantuous; cause disadvantage; cause someone sorrow; )
    nuire; duper; nuire à; desservir; endommager; causer des dégâts; désavantager; porter préjudice à; faire tort à
    • nuire werkwoord (nuis, nuit, nuisons, nuisez, )
    • duper werkwoord (dupe, dupes, dupons, dupez, )
    • nuire à werkwoord
    • desservir werkwoord (dessers, dessert, desservons, desservez, )
    • endommager werkwoord (endommage, endommages, endommageons, endommagez, )
    • désavantager werkwoord (désavantage, désavantages, désavantageons, désavantagez, )
    • faire tort à werkwoord

Vertaal Matrix voor harm somebody:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
causer des dégâts be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; cause damage; damage; do harm; harm; hurt; injure
desservir be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; clear; clear the table; damage; empty the table; harm; injure
duper be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; badger; cheat; damage; deceive; diddle; dodge; fool; gull; harm; hoax; hoodwink; injure; lead up the garden path; lie; make fun; mislead; put on the wrong track; spoof; swindle; tease; trick; vex; woodwink
désavantager be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; be disadvantuous; cause damage; cause disadvantage; damage; discriminate; do harm; harm; hurt; injure
endommager be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; attack; corrupt; damage; erode; harm; injure; spoil
faire tort à be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; be disadvantuous; besmirch; blemish; cause damage; cause disadvantage; damage; discriminate; do harm; harm; hurt; hurt someone's feelings; injure; insult; maul; offend; taint; torment; torture
nuire be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; attack; besmirch; blemish; bring down; cause damage; damage; do harm; erode; harm; hurt; injure; spoil; taint
nuire à be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; attack; damage; detrimental; disadvantageous; do harm; erode; harm; hurt; hurt someone's feelings; injure; offend; spoil
porter préjudice à be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure aggrieve; be disadvantuous; bruise; cause disadvantage; damage; defamate; discriminate; do harm; harm; hurt; injure; slander

Verwante vertalingen van harm somebody