Engels

Uitgebreide vertaling voor hit (Engels) in het Frans

hit:

to hit werkwoord (hits, hit, hitting)

  1. to hit (affect; strike; touch; move; concern)
    toucher; atteindre; battre
    • toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, )
    • atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • battre werkwoord (bats, bat, battons, battez, )
  2. to hit (beat; strike; smash; )
    frapper
    • frapper werkwoord (frappe, frappes, frappons, frappez, )
  3. to hit (move; strike; touch; affect; concern)
    émouvoir; toucher; atteindre; concerner; remuer
    • émouvoir werkwoord (émeus, émeut, émouvons, émouvez, )
    • toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, )
    • atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • concerner werkwoord (concerne, concernes, concernons, concernez, )
    • remuer werkwoord (remue, remues, remuons, remuez, )
  4. to hit (smack; slap; hammer; bang)
    frapper; battre; fouetter; taper; cogner; heurter
    • frapper werkwoord (frappe, frappes, frappons, frappez, )
    • battre werkwoord (bats, bat, battons, battez, )
    • fouetter werkwoord (fouette, fouettes, fouettons, fouettez, )
    • taper werkwoord (tape, tapes, tapons, tapez, )
    • cogner werkwoord (cogne, cognes, cognons, cognez, )
    • heurter werkwoord (heurte, heurtes, heurtons, heurtez, )

Conjugations for hit:

present
  1. hit
  2. hit
  3. hits
  4. hit
  5. hit
  6. hit
simple past
  1. hit
  2. hit
  3. hit
  4. hit
  5. hit
  6. hit
present perfect
  1. have hit
  2. have hit
  3. has hit
  4. have hit
  5. have hit
  6. have hit
past continuous
  1. was hitting
  2. were hitting
  3. was hitting
  4. were hitting
  5. were hitting
  6. were hitting
future
  1. shall hit
  2. will hit
  3. will hit
  4. shall hit
  5. will hit
  6. will hit
continuous present
  1. am hitting
  2. are hitting
  3. is hitting
  4. are hitting
  5. are hitting
  6. are hitting
subjunctive
  1. be hit
  2. be hit
  3. be hit
  4. be hit
  5. be hit
  6. be hit
diverse
  1. hit!
  2. let's hit!
  3. hit
  4. hitting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

hit bijvoeglijk naamwoord

  1. hit (winged; wounded)
    touché; atteint; blessé
  2. hit (beaten)
    battu
    • battu bijvoeglijk naamwoord

hit [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the hit (smasher; smash hit; winner; smash)
    le succè; le tube
    • succè [le ~] zelfstandig naamwoord
    • tube [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. the hit (bestseller; cracker; chart topper; box-office success)
    le succès; la meilleure vente; la réussite; le tube; le bestseller
  3. the hit
    le bon tir
    • bon tir [le ~] zelfstandig naamwoord
  4. the hit (collision; crash; smash)
    la collision; l'accrochage; l'heurt
  5. the hit (goal; winner)
    le but; le goal
    • but [le ~] zelfstandig naamwoord
    • goal [le ~] zelfstandig naamwoord
  6. the hit (winner; sure card)
    le tube; le best-seller
    • tube [le ~] zelfstandig naamwoord
    • best-seller [le ~] zelfstandig naamwoord
  7. the hit
    – Retrieval of a file from a Web site. Each separate file accessed on a Web page, including html documents and graphics, counts as a hit. 1
    l'accès
    • accès [le ~] zelfstandig naamwoord
  8. the hit
    – A single action (for example, a click on an advertisement) taken by a customer at a Web site that results in one line of data being added to the Web server log file. 1
    l'accès
    • accès [le ~] zelfstandig naamwoord
  9. the hit
    – A line of code executed by a test. 1
    l'atteinte

Vertaal Matrix voor hit:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accrochage collision; crash; hit; smash argument; bumping into; clasping; colliding with; conflict; crashing into; difference of opinion; disagreement; discord; dispute; hook on; hooking; quarrel; row; skirmish
accès hit access; access route; admission; admittance; apoplectic stroke; apoplexies; attacks; brain haemorrhage; cerebral haemorrhage; door; doorway; drive; entrance; entrances; entranceway; entry; front door; nervous breakdown; seizures; street door; stroke; strokes
atteinte hit affecting; being bruised; bruising; damaging; harming; hurting; hurting someone's feelings; infraction; injuring; offending; transgression; violation; wounding
battre beat off
best-seller hit; sure card; winner
bestseller bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit
blessé casualty; injured; offended; wounded; wounded person
bon tir hit
but goal; hit; winner aim; aiming at; aiming for; dedication; design; devotion; effort; exertion; final destination; goal; goal post; idea; intent; intention; mark; meaning; object; objective; purport; scheme; sense; stature; strive for; target; tendency; tenor; ultimate goal
collision collision; crash; hit; smash argument; bumping into; colliding with; collision; conflict; crash; crashing into; difference of opinion; disagreement; discord; dispute; quarrel; row
concerner concerning
goal goal; hit; winner
heurt collision; crash; hit; smash argument; blow; buffer; bump; bumper; clout; conflict; controversy; difference of opinion; disagreement; discord; dispute; friction; jab; labyrinth; maze; nudge; punch; push; quaking; quarrel; quivering; row; shake; shaking; shove; struggle; thrust; trembling; wallop; whopper; wrestle
meilleure vente bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit
réussite bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit prosperity; succeeding; success; working
succè hit; smash; smash hit; smasher; winner
succès bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit acclaim; affluence; approval; assent; bestsellers; crackers; endorsement; finds general favour; hits; prosperity; succeeding; success; tops; wealth; welfare; well-being; working
toucher impact; sense of touch; sensory perception; tactile sense; touch
tube bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit; smash; smash hit; smasher; sure card; winner bottle; flask; small tube; tube
- bang; collision; hitting; smash; smasher; strike; striking
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
atteindre affect; concern; hit; move; strike; touch Go; affect; arrive; concern; culminate; elapse; end in; end up at; expire; fall; gain; get through; go by; land; lead to; pass; reach; regard; relate to; result in; touch; win
battre affect; bang; concern; hammer; hit; move; slap; smack; strike; touch bang; battle with; beat up; churn; clack; clapper; clatter; combat; contest; drum; dust; fight; ground; hammer; knock; pound; quarrel; spike; stir; tap; tap at; thump; whip
cogner bang; hammer; hit; slap; smack bang; bang into; bump into; bump up against; collide; crash; hammer; knock; pound; punch; push; tap; tap at; thump
concerner affect; concern; hit; move; strike; touch affect; concern; impress; influence; regard; relate to; touch
fouetter bang; hammer; hit; slap; smack beat up; bite; castigate; chastise; cut; discipline; drub; flog; lash; punish; rack; trounce; whack; whip
frapper bang; batter; beat; hammer; hit; slap; smack; smash; strike bang; bash someone; drum; ground; hammer; knock; pound; punch; push; spike; strike; tap; tap at; thump
heurter bang; hammer; hit; slap; smack annoy; bang; bang into; be annoying; brush against; bump against; bump into; bump up against; call; collide; collide with; crash; give offence; glance off; hammer; knock; ricochet off; ring; scandalise; scandalize; shock; tap; tap at; thump; tinkle
remuer affect; concern; hit; move; strike; touch agitate; budge; churn; flounder; get going; mix; move; move up and down; put in motion; set in motion; shake up; stir; touch
taper bang; hammer; hit; slap; smack bang; bind; close; demarcate; drum; fence off; ground; hammer; knock; plug; pound; punch; push; put under seal; seal; shut; spike; stop up; tap; tap at; thump; type; typewrite
toucher affect; concern; hit; move; strike; touch acquire; affect; be adjacent to; bear; begin; border; border on; cash; cause emotions; collect money; come by; commence; concern; earn; earn wages; feel; gain; get over; glance; grope; impress; influence; just touch; meet; move; obtain; procure; recover; regard; relate to; revive; set in motion; set up; start; start to; stir; strike up; tag; take off; take on; take upon oneself; tap; tick; touch; touch upon; undertake; verge on
émouvoir affect; concern; hit; move; strike; touch cause emotions; move; soften; touch
- arrive at; attain; bump off; collide with; come to; dispatch; gain; impinge on; make; murder; off; pip; polish off; rack up; reach; remove; run into; score; shoot; slay; strike; stumble; tally
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- slam; street ballad; strike
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
atteint hit; winged; wounded hurt; moved; touched; wounded
battu beaten; hit trashed
blessé hit; winged; wounded hurt; injured; moved; offended; touched; wounded
touché hit; winged; wounded affected; baffled; dazed; dreadfully cut up by it; dumbfounded; emotional; flabbergasted; hurt; moved; perplexed; sensitive; stunned; touched; upset; wounded

Verwante woorden van "hit":


Synoniemen voor "hit":


Antoniemen van "hit":


Verwante definities voor "hit":

  1. (baseball) a successful stroke in an athletic contest (especially in baseball)2
    • he came all the way around on Williams' hit2
  2. a conspicuous success2
    • that song was his first hit and marked the beginning of his career2
  3. the act of contacting one thing with another2
    • after three misses she finally got a hit2
  4. a connection made via the internet to another website2
    • WordNet gets many hits from users worldwide2
  5. a murder carried out by an underworld syndicate2
    • it has all the earmarks of a Mafia hit2
  6. a dose of a narcotic drug2
  7. (physics) a brief event in which two or more bodies come together2
  8. pay unsolicited and usually unwanted sexual attention to2
    • He tries to hit on women in bars2
  9. gain points in a game2
    • He hit a home run2
    • He hit .300 in the past season2
  10. make a strategic, offensive, assault against an enemy, opponent, or a target2
  11. hit with a missile from a weapon2
  12. hit the intended target or goal2
  13. consume to excess2
    • hit the bottle2
  14. affect or afflict suddenly, usually adversely2
    • We were hit by really bad weather2
  15. produce by manipulating keys or strings of musical instruments, also metaphorically2
  16. hit against; come into sudden contact with2
    • The car hit a tree2
  17. deal a blow to, either with the hand or with an instrument2
    • He hit her hard in the face2
  18. cause to move by striking2
    • hit a ball2
  19. reach a point in time, or a certain state or level2
    • The thermometer hit 100 degrees2
  20. reach a destination, either real or abstract2
    • We hit Detroit by noon2
    • I have to hit the MAC machine before the weekend starts2
  21. drive something violently into a location2
    • he hit his fist on the table2
  22. cause to experience suddenly2
    • An interesting idea hit her2
  23. encounter by chance2
  24. kill intentionally and with premeditation2
  25. Retrieval of a file from a Web site. Each separate file accessed on a Web page, including html documents and graphics, counts as a hit.1
  26. A successful retrieval of a record matching a query.1
  27. A successful retrieval of data from a cache rather than from the slower hard disk or RAM.1
  28. A single action (for example, a click on an advertisement) taken by a customer at a Web site that results in one line of data being added to the Web server log file.1
  29. A line of code executed by a test.1

Wiktionary: hit

hit
noun
  1. murder for criminal or political purposes
  2. dose of an illegal or addictive drug
  3. (Internet) measured visit to a web site
  4. (baseball) complete play, when the batter reaches base
  5. attack on a location
  6. (computing) (Internet) result of a search
  7. success, especially in the entertainment industry
  8. blow, punch
verb
  1. to have sex with
  2. to manage to touch in the right place
  3. to give a blow
hit
noun
  1. Action, endroit, ou facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu, physique ou virtuel.
  2. guerre|fr combat général entre deux armées.
  3. impression que fait un corps sur un autre en le frappant.
  4. (term, Économie et gestion d’entreprise) opération consistant à lancer une production en être assuré de son succès.
  5. Ce qui arriver à quelqu’un de conforme au but qu’il se proposer dans une affaire, dans une entreprise, dans un travail.
  6. À classer
  7. Tuyau.
  8. Succès musical.
verb
  1. toucher de loin au moyen d’un projectile.
  2. frapper de coups répétés.
  3. A TRIER
  4. entrer brusquement en contact.
  5. Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général)
  6. Posséder charnellement
  7. (familier, fr) frapper, donner un ou plusieurs coups.
  8. Heurter un rocher, faire naufrage

Cross Translation:
FromToVia
hit toucher treffen — raak schieten
hit tube; rengaine SchlagerMusik: ein erfolgreiches, viel gehört und gesungenes Musikstück der leichten Unterhaltungsmusik

Verwante vertalingen van hit