Engels

Uitgebreide vertaling voor hugging (Engels) in het Frans

hugging:

hugging [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the hugging (cuddling; snuggling)
    le câlins; la caresse; la caresses; la cajolerie

Vertaal Matrix voor hugging:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cajolerie cuddling; hugging; snuggling caress; compliment; cuddle; fondling; hug; stroking
caresse cuddling; hugging; snuggling caress; cuddle; fondling; hug; stroking
caresses cuddling; hugging; snuggling caress; cuddling; love-making; necking; petting; stroking
câlins cuddling; hugging; snuggling
- caressing; cuddling; fondling; kissing; necking; petting; smooching; snuggling

Synoniemen voor "hugging":


Verwante definities voor "hugging":

  1. affectionate play (or foreplay without contact with the genital organs)1

hug:

to hug werkwoord (hugs, hugged, hugging)

  1. to hug (cuddle; fondle; stroke; caress)
    embrasser; caresser; câliner; chatouiller; faire des caresses; cajoler; choyer; serrer; flatter; enlacer
    • embrasser werkwoord (embrasse, embrasses, embrassons, embrassez, )
    • caresser werkwoord (caresse, caresses, caressons, caressez, )
    • câliner werkwoord (câline, câlines, câlinons, câlinez, )
    • chatouiller werkwoord (chatouille, chatouilles, chatouillons, chatouillez, )
    • faire des caresses werkwoord
    • cajoler werkwoord (cajole, cajoles, cajolons, cajolez, )
    • choyer werkwoord (choie, choies, choyons, choyez, )
    • serrer werkwoord (serre, serres, serrons, serrez, )
    • flatter werkwoord (flatte, flattes, flattons, flattez, )
    • enlacer werkwoord (enlace, enlaces, enlaçons, enlacez, )
  2. to hug (embrace; cuddle)
    embrasser; serrer dans ses bras
    • embrasser werkwoord (embrasse, embrasses, embrassons, embrassez, )
  3. to hug (caress; cuddle; pet; chuck)
    câliner; faire des caresses; caresser; cajoler
    • câliner werkwoord (câline, câlines, câlinons, câlinez, )
    • faire des caresses werkwoord
    • caresser werkwoord (caresse, caresses, caressons, caressez, )
    • cajoler werkwoord (cajole, cajoles, cajolons, cajolez, )

Conjugations for hug:

present
  1. hug
  2. hug
  3. hugs
  4. hug
  5. hug
  6. hug
simple past
  1. hugged
  2. hugged
  3. hugged
  4. hugged
  5. hugged
  6. hugged
present perfect
  1. have hugged
  2. have hugged
  3. has hugged
  4. have hugged
  5. have hugged
  6. have hugged
past continuous
  1. was hugging
  2. were hugging
  3. was hugging
  4. were hugging
  5. were hugging
  6. were hugging
future
  1. shall hug
  2. will hug
  3. will hug
  4. shall hug
  5. will hug
  6. will hug
continuous present
  1. am hugging
  2. are hugging
  3. is hugging
  4. are hugging
  5. are hugging
  6. are hugging
subjunctive
  1. be hugged
  2. be hugged
  3. be hugged
  4. be hugged
  5. be hugged
  6. be hugged
diverse
  1. hug!
  2. let's hug!
  3. hugged
  4. hugging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

hug [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the hug (embrace)
    l'embrassement; l'étreinte; l'enlacement
  2. the hug (caress; cuddle; fondling)
    la caresse; la câlinerie; la cajolerie
  3. the hug
    la câlinerie

Vertaal Matrix voor hug:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cajolerie caress; cuddle; fondling; hug caress; compliment; cuddling; hugging; snuggling; stroking
caresse caress; cuddle; fondling; hug caress; cuddling; hugging; snuggling; stroking
câlinerie caress; cuddle; fondling; hug caress; stroking
embrassement embrace; hug
enlacement embrace; hug chaos; crisscross; muddle; tangle
serrer screwing down; screwing home; screwing tighter
étreinte embrace; hug
- clinch; squeeze
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cajoler caress; chuck; cuddle; fondle; hug; pet; stroke caress; caress each other; cuddle; love; make love; neck
caresser caress; chuck; cuddle; fondle; hug; pet; stroke caress; cherish; coddle; nourish; nurse
chatouiller caress; cuddle; fondle; hug; stroke itch; tickle; titillate
choyer caress; cuddle; fondle; hug; stroke
câliner caress; chuck; cuddle; fondle; hug; pet; stroke caress; caress each other; cuddle; flourish; frizz; love; make love; neck; twirl
embrasser caress; cuddle; embrace; fondle; hug; stroke kiss
enlacer caress; cuddle; fondle; hug; stroke caress; interlace; intertwine; interweave; twine
faire des caresses caress; chuck; cuddle; fondle; hug; pet; stroke caress
flatter caress; cuddle; fondle; hug; stroke become; blarney; butter someone up; coax; flatter; kiss up to someone; look good; softsoap someone; toady to someone
serrer caress; cuddle; fondle; hug; stroke bind tightly; clamp; clasp; clench; clutch; compress; fasten; gag; grasp; grip; jam; lock; oppress; pack; pinch; press; press together; pull to; screw; screw down; screw on; seize; span; squeeze; stalemate; stretch; thighten; tighten; turn off; wedge
serrer dans ses bras cuddle; embrace; hug
- bosom; embrace; squeeze

Verwante woorden van "hug":

  • hugs, huger, hugest

Synoniemen voor "hug":


Verwante definities voor "hug":

  1. a tight or amorous embrace1
    • come here and give me a big hug1
  2. fit closely or tightly1
    • The dress hugged her hips1
  3. squeeze (someone) tightly in your arms, usually with fondness1
    • He hugged her close to him1

Wiktionary: hug

hug
verb
  1. embrace
noun
  1. affectionate embrace
hug
noun
  1. Action d’embrasser
  2. Témoignage d’affection, de tendresse ou de sensualité que l’on donne à quelqu’un
  3. action ou manière de presser entre ses bras.
verb
  1. serrer, étreindre dans ses bras
  2. resserrer, serrer.

Cross Translation:
FromToVia
hug câlin knuffel — één van de meest voorkomende menselijke gebaren, naast het geven van een kus, om affectie te tonen
hug étreinte Umarmung — das Umfassen des Oberkörpers oder des Halses mit beiden Armen; Geste der Zuneigung
hug embrasser umarmen — jemanden oder etwas in die Arme nehmen