Engels

Uitgebreide vertaling voor rank (Engels) in het Frans

rank:

rank [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the rank (hierarchy; order of rank)
    l'hiérarchie; l'ordre de préséance; l'ordre; la mise en ordre; l'arrangement; le classement; la position; l'échelon; l'échelle; l'ordonnance; la gradation; le niveau; le titre; le rang; le degré; le grade
  2. the rank (reputation; distinction; standing; renown)
    la réputation; la notoriété; la considération; la renommée; le prestige
  3. the rank (order of rank)
    le rang; le grade; l'échelon; l'ordre; la position
    • rang [le ~] zelfstandig naamwoord
    • grade [le ~] zelfstandig naamwoord
    • échelon [le ~] zelfstandig naamwoord
    • ordre [le ~] zelfstandig naamwoord
    • position [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. the rank (row; line; file)
    la ligne; le rang; la file; la règle; la barre; la corde; le rangs; la bande; le câble
    • ligne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • rang [le ~] zelfstandig naamwoord
    • file [la ~] zelfstandig naamwoord
    • règle [la ~] zelfstandig naamwoord
    • barre [la ~] zelfstandig naamwoord
    • corde [la ~] zelfstandig naamwoord
    • rangs [le ~] zelfstandig naamwoord
    • bande [la ~] zelfstandig naamwoord
    • câble [le ~] zelfstandig naamwoord
  5. the rank (joint; file)
    le rang; le rangs
    • rang [le ~] zelfstandig naamwoord
    • rangs [le ~] zelfstandig naamwoord

to rank werkwoord (ranks, ranked, ranking)

  1. to rank (classify; order; group; class)
    classifier; classer; catégoriser
    • classifier werkwoord (classifie, classifies, classifions, classifiez, )
    • classer werkwoord (classe, classes, classons, classez, )
    • catégoriser werkwoord (catégorise, catégorises, catégorisons, catégorisez, )
  2. to rank
  3. to rank (prioritize)
    – To give a unique cardinal position to each entry, as in stack rank. 1

Conjugations for rank:

present
  1. rank
  2. rank
  3. ranks
  4. rank
  5. rank
  6. rank
simple past
  1. ranked
  2. ranked
  3. ranked
  4. ranked
  5. ranked
  6. ranked
present perfect
  1. have ranked
  2. have ranked
  3. has ranked
  4. have ranked
  5. have ranked
  6. have ranked
past continuous
  1. was ranking
  2. were ranking
  3. was ranking
  4. were ranking
  5. were ranking
  6. were ranking
future
  1. shall rank
  2. will rank
  3. will rank
  4. shall rank
  5. will rank
  6. will rank
continuous present
  1. am ranking
  2. are ranking
  3. is ranking
  4. are ranking
  5. are ranking
  6. are ranking
subjunctive
  1. be ranked
  2. be ranked
  3. be ranked
  4. be ranked
  5. be ranked
  6. be ranked
diverse
  1. rank!
  2. let's rank!
  3. ranked
  4. ranking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

rank bijvoeglijk naamwoord

  1. rank (rancid)
    rance
    • rance bijvoeglijk naamwoord
  2. rank (outrageous; disgraceful; crying shame; )
    effrayant; inouï; scandaleux; infâme; criant; effroyablement; scandaleusement; honteux; affligeant; honteusement
  3. rank (appalling; outrageous)
    scandaleux

Vertaal Matrix voor rank:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrangement hierarchy; order of rank; rank agreement; approval; arrangement; building; chord; classification; classifying; clearance; come to terms; completion; conclusion; concurrence; consent; construction; disposition; edition; make a compromise; marshalling; operating; permission; position; ranging; revision; rewrite; settlement
bande file; line; rank; row accumulation; assembling; band; bandage; bobbins; bunch; clan; clique; clutter; collection; coterie; couple; crowd; flounce; frill; gang; gathering; heel; horde; label; ligature; line; list; pair; party; private chat; set; small circle; spools; strip; stripe; swathe; the two
barre file; line; rank; row balcony; bar; bar of chocolate; baton; cane; club; court; court of justice; court of law; law court; line; rod; scratch; stand; stave; stick; stripe; tablet; tribunal; truncheon; witness box; witness stand
classement hierarchy; order of rank; rank arrangement; building; characterisation; characterization; classification; collation; construction; disposition; league table; marshalling; ordening; placing; position; priority list; ranging; ranking; rating
considération distinction; rank; renown; reputation; standing adoration; appreciation; awe; consideration; considered opinion; considering; contemplation; deference; deliberation; esteem; estimation; ground; meditation; observance; pondering; prestige; reflection; reflexion; regard; respect; respectability; reverence; status; think it over; thought; veneration; worship
corde file; line; rank; row cable; chain; chord; cord; cotton; flex; guy-rope; hawser; line; rope; string; stripe; thread; wire; yarn
câble file; line; rank; row board; board of directors; board of managers; cable; chain; committee; cord; direction; flex; hawser; lead; line; management; ripcord; rope; stripe; supervision; wire
degré hierarchy; order of rank; rank degree; development stage; level; phase; stage
file file; line; rank; row line; stripe
gradation hierarchy; order of rank; rank degree; level
grade hierarchy; order of rank; rank degree; degree in science; grade; level; title
hiérarchie hierarchy; order of rank; rank arrangement; classification; disposition; hierarchy; marshalling; position; ranging
ligne file; line; rank; row angling line; facial line; fishing-line; fore-part; front; furrow; line; record; row; stripe; wrinkle
mise en ordre hierarchy; order of rank; rank arrangement; building; classification; construction; disposition; marshalling; ordening; position; ranging
niveau hierarchy; order of rank; rank degree; development stage; dimension level; echelon; floor; grade; height of an arrow; level; phase; stage; storey
notoriété distinction; rank; renown; reputation; standing fame; name; publicity; reputation; respectability
ordonnance hierarchy; order of rank; rank by-law; decree; ordinance; regulation
ordre hierarchy; order of rank; rank arrangement; assignment; building; civility; class; classification; command; construction; cue; decency; disposition; faultlessness; impeccability; instruction; irreprochability; joy; level; light-heartedness; marshalling; merriment; mirth; motto; neatness; order; orderliness; parole; perfection; pleasure; position; propriety; purity; ranging; regularity; respectability; sequence; shibboleth; social class; social group; social position; soundness; specialism; spotlessness; stainlessness; succession; tidiness
ordre de préséance hierarchy; order of rank; rank
position hierarchy; order of rank; rank angle; aspect; assertion; attitude; conception; condition; function; idea; installment; instalment; interpretation; job; lay-out; legal status; location; notion; opinion; orientation; outlook; perspective; point of view; position; post; postulate; premise; reading; siting; situation; stand; state; statement; thesis; version; view; vision; way of thinking
prestige distinction; rank; renown; reputation; standing fame; grandeur; grandiosity; haughtiness; impressiveness; majesty; name; prestige; pride; reputation; respectability; status
rang file; hierarchy; joint; line; order of rank; rank; row class; degree; degree in science; grade; level; position; row; social class; social group; social position; title
rangs file; joint; line; rank; row
renommée distinction; rank; renown; reputation; standing brand awareness; celebrity; fame; glory; popularity
règle file; line; rank; row charter; filter; folding ruler; gauge; line; measure; norm; rule; ruler; standard; stripe
réputation distinction; rank; renown; reputation; standing fame; honor; honour; name; pride; reputation; reputations; respectability; sense of honour
titre hierarchy; order of rank; rank affectation; beginning; beginning of a letter; caption; degree in science; denomination; designation; dignity; element; elementary component; fineness; fundamental ingredient; gold content; grade; head; heading; headline; ingredient; level; name; parliamentary party; part; partner share; portion; pose; principle ingredient; put on; section; segment; share; swank; term; title
échelle hierarchy; order of rank; rank calibration; flight of stairs; gamut; graduation; musical scale; octave; scale; scale division; scale-reading; spectrum; stairs; step-ladder; stepladder; steps
échelon hierarchy; order of rank; rank climbing iron; echelon; level; rung
- membership; rank and file; social rank; social station; social status
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
catégoriser class; classify; group; order; rank card-index; categorize; classify; group; systematise; systematize
classer class; classify; group; order; rank arrange; assort; card-index; class; classify; dismiss; drop; group; order; put in order; range; select; shunt; sift; sort out; systematise; systematize
classer par ordre de priorité prioritize; rank
classifier class; classify; group; order; rank arrange; card-index; classify; group; order; put in order; range; systematise; systematize
se mettre en rangs rank
- grade; order; outrank; place; range; rate
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- absolute; crying; downright; egregious; flagrant; glaring; gross; out-and-out; right-down; sheer
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
bande tape
ligne line
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affligeant appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking appalling; dreadful; eccentric; exceptional; extremely; frightful; greatly; highly; horribly; particular; sad; special; terribly; ultra; very sad
criant appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking appalling; dreadful; frightful; horribly; loud; noisy; screaming; shouting; terribly; uproarious
effrayant appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking alarming; appalling; awful; blast; creepy; damn it; dangerous; darned; dash it; dreadful; frightening; frightful; ghastly; grisly; gruesome; hazardous; horribly; huge; imminent; impending; perilous; risky; scary; spooky; terribly; terrifying; threatening; tremendous
effroyablement appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking appalling; awful; blast; damn it; darned; dash it; dreadful; frightful; horribly; huge; terrible; terribly; tremendous
honteusement appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking belittling; derisive; disgraceful; disgusting; disparaging; humiliating; mean; outrageous; pedestrian; scandalous; scornful; sneering; vile
honteux appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking belittling; derisive; disgraceful; disparaging; humiliating; indecent; infamous; objectionable; offending; offensive; outrageous; scandalous; scornful; shameful; sinful; sneering
infâme appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking banal; below the belt; blackguardly; coarse; dishonorable; dishonourable; gross; humiliating; inglorious; insulting; mean; nasty; offending; pedestrian; roguish; rotten; scoundrelly; shabby; sheet; sordid; trite; trivial; unmannerly; unsavory; unsavoury; vapid; vile; villainous; vulgar
inouï appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking appalling; bad mannered; disgraceful; dreadful; frightful; horribly; impertinent; improper; indecent; outrageous; rude; scandalous; shameful; sinful; terribly
rance rancid; rank putrefied; putrid; rancid
scandaleusement appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking disgraceful; disgusting; outrageous; scandalous
scandaleux appalling; crying shame; crying to heaven; disgraceful; outrageous; rank; shocking disgraceful; disgusting; indecent; objectionable; offending; offensive; outrageous; scandalous; shameful; sinful

Verwante woorden van "rank":

  • rankness, ranking, ranks, rankest, rankly

Synoniemen voor "rank":


Verwante definities voor "rank":

  1. growing profusely2
    • rank jungle vegetation2
  2. complete and without restriction or qualification; sometimes used informally as intensifiers2
    • a rank outsider2
  3. conspicuously and outrageously bad or reprehensible2
    • rank treachery2
  4. very fertile; producing profuse growth2
    • rank earth2
  5. very offensive in smell or taste2
    • a rank cigar2
  6. the ordinary members of an organization (such as the enlisted soldiers of an army)2
    • he rose from the ranks to become a colonel2
  7. the body of members of an organization or group2
    • they found dissension in their own ranks2
    • he joined the ranks of the unemployed2
  8. a row or line of people (especially soldiers or police) standing abreast of one another2
    • the entrance was guarded by ranks of policemen2
  9. position in a social hierarchy2
  10. relative status2
    • his salary was determined by his rank and seniority2
  11. assign a rank or rating to2
    • how would you rank these students?2
  12. take or have a position relative to others2
    • This painting ranks among the best in the Western World2
  13. take precedence or surpass others in rank2
  14. To give a unique cardinal position to each entry, as in stack rank.1

Wiktionary: rank

rank
noun
  1. One of the horizontal lines of squares on a chessboard
verb
  1. place abreast or in a line
  2. to have a ranking
  3. assign a suitable place in a class or order
rank
verb
  1. Placer qqun ou qqchose au rang d’après son mérite
  2. Mettre en rang.
noun
  1. militaire|fr Un des degrés qui composer la hiérarchie militaire.
  2. Ensemble de soldats alignés les uns à côté des autres
  3. Place qui appartient, qui convient à chacun ou à chaque chose parmi plusieurs autres
  4. Place qu’une personne, qu’une chose tient dans l’estime, dans l’opinion des hommes

Cross Translation:
FromToVia
rank grade ChargeMilitär: Stelle oder Posten mit einer bestimmten Verantwortung, Dienstgrad
rank grade Dienstgradmilitärischer Rang, Einstufung in stark hierarchisch geordneten Systemen (Feuerwehr, Staatsdienst)
rank rang RangStufe in einer Hierarchie
rank faire partie zählenintransitiv, zu etwas zählen: zu einer Menge, Gruppe gehören

Verwante vertalingen van rank