Engels

Uitgebreide vertaling voor back (Engels) in het Nederlands

back:

back [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the back (back of a chair; back side)
    de rug; de rugzijde; de rugleuning; de leuning
    • rug [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • rugzijde [de ~] zelfstandig naamwoord
    • rugleuning [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • leuning [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  2. the back (rear side; reverse)
    de achterkant; de achterzijde
  3. the back
    de back; de achterspeler
    • back [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • achterspeler [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord

back bijvoeglijk naamwoord

  1. back (backwards; return; reverse)
    terug; achterwaarts; achteruit; naar achter; rugwaarts; naar achteren
  2. back
    weer; weerom; weder
  3. back (again; once again; once more; a second time)
    weer; nogmaals; andermaal; opnieuw; wederom
  4. back (formerly; in former times; earlier; )
    vroeger; voorheen; eertijds; voormaals

to back werkwoord (backs, backed, backing)

  1. to back (protect)
  2. to back (help; assist; attend; )
    helpen; assisteren; ondersteunen; seconderen; bijstaan; bijspringen; weldoen
    • helpen werkwoord (help, helpt, hielp, hielpen, geholpen)
    • assisteren werkwoord (assisteer, assisteert, assisteerde, assisteerden, geassisteerd)
    • ondersteunen werkwoord (ondersteun, ondersteunt, ondersteunde, ondersteunden, ondersteund)
    • seconderen werkwoord (secondeer, secondeert, secondeerde, secondeerden, gesecondeerd)
    • bijstaan werkwoord (sta bij, staat bij, stond bij, stonden bij, bijgestaan)
    • bijspringen werkwoord (spring bij, springt bij, sprong bij, sprongen bij, bijgesprongen)
    • weldoen werkwoord (doe wel, doet wel, deed wel, deden wel, welgedaan)
  3. to back (finance; support)
    financieren
    • financieren werkwoord (financier, financiert, financierde, financierden, gefinancierd)

Conjugations for back:

present
  1. back
  2. back
  3. backs
  4. back
  5. back
  6. back
simple past
  1. backed
  2. backed
  3. backed
  4. backed
  5. backed
  6. backed
present perfect
  1. have backed
  2. have backed
  3. has backed
  4. have backed
  5. have backed
  6. have backed
past continuous
  1. was backing
  2. were backing
  3. was backing
  4. were backing
  5. were backing
  6. were backing
future
  1. shall back
  2. will back
  3. will back
  4. shall back
  5. will back
  6. will back
continuous present
  1. am backing
  2. are backing
  3. is backing
  4. are backing
  5. are backing
  6. are backing
subjunctive
  1. be backed
  2. be backed
  3. be backed
  4. be backed
  5. be backed
  6. be backed
diverse
  1. back!
  2. let's back!
  3. backed
  4. backing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor back:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achterkant back; rear side; reverse flipside; otherside; reverse
achterspeler back
achterzijde back; rear side; reverse flipside; otherside; reverse
back back
leuning back; back of a chair; back side arm rest; banisters; guard-rail; hand support; hand-rail; parapet; rail
rug back; back of a chair; back side mountain cam; mountain ridge; ridge
rugleuning back; back of a chair; back side
rugzijde back; back of a chair; back side flipside; otherside; reverse
weer state of the weather; weather situation
- backbone; backrest; binding; book binding; cover; dorsum; rachis; rear; spinal column; spine; vertebral column
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assisteren aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second aid; assist; help
bijspringen aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second give a hand; help; lend a hand; replace someone; support
bijstaan aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second
financieren back; finance; support finance; fund
helpen aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second advance; be charitable to; help; promote; push
ondersteunen aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second carry; carry along; comfort; prop; prop up; shore; support
opkomen voor back; protect
seconderen aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second
weldoen aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second be charitable to
- back up; bet on; endorse; gage; game; indorse; plump for; plunk for; punt; second; stake; support
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achterwaarts back; backwards; return; reverse backwards
rugwaarts back; backwards; return; reverse
vroeger back; before; earlier; formerly; in bygone days; in former times; previously; since at an earlier date; before; before that; earlier; ex; former; formerly; in former times; late; one-time; past; previous; previously; retired
- hind; hinder
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achteruit back; backwards; return; reverse backwards
andermaal a second time; again; back; once again; once more again
eertijds back; before; earlier; formerly; in bygone days; in former times; previously; since
nogmaals a second time; again; back; once again; once more once again; once more
opnieuw a second time; again; back; once again; once more all over again; once again; once more; redo
terug back; backwards; return; reverse backwards
voorheen back; before; earlier; formerly; in bygone days; in former times; previously; since at an earlier date; before; before that; earlier; ex; former; formerly; in former times; late; one-time; past; previous; previously; retired
weder back
wederom a second time; again; back; once again; once more
weer a second time; again; back; once again; once more once again; once more
weerom back
- backward; backwards; rearward; rearwards
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
nogmaals encore; repeating
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
weer weather
- backwards; hind; reverse; wrong side
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
naar achter back; backwards; return; reverse
naar achteren back; backwards; return; reverse
voormaals back; before; earlier; formerly; in bygone days; in former times; previously; since

Verwante woorden van "back":


Synoniemen voor "back":


Antoniemen van "back":


Verwante definities voor "back":

  1. located at or near the back of an animal1
    • back (or hind) legs1
  2. related to or located at the back1
    • the back yard1
    • the back entrance1
  3. of an earlier date1
    • back issues of the magazine1
  4. in or to or toward a past time1
    • set the clocks back an hour1
    • never look back1
  5. at or to or toward the back or rear1
    • he moved back1
  6. in repayment or retaliation1
    • we paid back everything we had borrowed1
    • he hit me and I hit him back1
    • I was kept in after school for talking back to the teacher1
  7. in or to or toward a former location1
    • she went back to her parents' house1
  8. in or to or toward an original condition1
    • he went back to sleep1
  9. in reply1
    • he wrote back three days later1
  10. (American football) the position of a player on a football team who is stationed behind the line of scrimmage1
  11. a support that you can lean against while sitting1
    • the back of the dental chair was adjustable1
  12. the part of a garment that covers the back of your body1
    • they pinned a `kick me' sign on his back1
  13. the protective covering on the front, back, and spine of a book1
  14. the side that goes last or is not normally seen1
    • he wrote the date on the back of the photograph1
  15. the posterior part of a human (or animal) body from the neck to the end of the spine1
    • his back was nicely tanned1
  16. the series of vertebrae forming the axis of the skeleton and protecting the spinal cord1
    • the fall broke his back1
  17. the part of something that is furthest from the normal viewer1
    • he stood at the back of the stage1
  18. (football) a person who plays in the backfield1
  19. strengthen by providing with a back or backing1
  20. establish as valid or genuine1
  21. shift to a counterclockwise direction1
    • the wind backed1
  22. place a bet on1
    • Which horse are you backing?1
  23. travel backward1
    • back into the driveway1
    • The car backed up and hit the tree1
  24. cause to travel backward1
    • back the car into the parking spot1
  25. support financial backing for1
    • back this enterprise1
  26. be behind; approve of1
    • I backed Kennedy in 19601
  27. give support or one's approval to1
    • I can't back this plan1
  28. be in back of1
    • My garage backs their yard1

Wiktionary: back

back
verb
  1. to support
noun
  1. a position behind most players on the team
  2. the part of something that goes last
  3. that which is farthest away from the front
  4. the reverse side
  5. the rear of body
adverb
  1. in a manner that impedes
  2. to or in a previous condition or place
adjective
  1. far from the main area
  2. not current
  3. near the rear
back
noun
  1. achterzijde, keerzijde, kant tegenover de voorkant
  2. zijde van de romp tegenover de buik en borst gelegen
adjective
  1. niet op tijd
verb
  1. ondersteunen, helpen
adverb
  1. teruggevonden

Cross Translation:
FromToVia
back kruis Kreuzumgangssprachlich: Bereich des Rückens
back rug RückenAnatomie: die hintere Seite des Rumpfes
back achterkant; rugzijde Rückseite — die hintere Seite
back verdediger VerteidigerSport, Fußball: defensiv eingestellter Spieler, dessen Aufgabe es ist, das gegnerische Spiel zu stören, um anschließend das eigene Spiel wieder aufbauen zu können
back schragen; steunen; stutten; ondersteunen accoterappuyer d’un côté pour soutenir.
back drager; leuning; steun; stut appui — Ce qui sert à soutenir une chose ou une personne pour l’empêcher de tomber, de chanceler, etc.
back dragen; schoren; steunen; ondersteunen; ruggesteunen; schragen; stutten appuyerplacer contre quelque chose.
back rug dos — anatomie|fr Partie du corps humain située au-dessus du postérieur, depuis le cou jusqu’aux reins.
back rugleuning; rugstuk dossier — Dos d’un siège
back dragen; schoren; steunen; ondersteunen; ruggesteunen; schragen; behouden; bergen; bewaren; conserveren; handhaven; onderhouden; overhouden; doorgaan; verder gaan met; vervolgen; voortgaan; voortzetten maintenirtenir ferme et fixe.
back behoeden; beschermen; bewaken; bewaren; de wacht hebben; hoeden; waken over protégerprendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui.
back bekleden; overtrekken; coveren; beleggen; dekken; bedekken; toedekken recouvrir — Couvrir de nouveau. (Sens général)
back accepteren; aannemen; ontvangen; kleden; aankleden; omkleden; staan; bekleden; overtrekken; aandoen; aantrekken; opleggen; opbrengen; aanbrengen; pleisteren; bepleisteren; stukadoren revêtirpourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin.
back bekleden; overtrekken; behangen tapisserrevêtir, orner de tapisserie les murailles d’une salle, d’une chambre, etc. note Se dit en parlant de la salle, de la pièce ou en parlant des choses qui les couvrent ou les tapissent.

Verwante vertalingen van back