Spaans

Uitgebreide vertaling voor bordear (Spaans) in het Duits

bordear:

bordear werkwoord

  1. bordear (enderezar rumbo a; navegar; maniobrar; poner rumbo hacia)
    steuern; lavieren
    • steuern werkwoord (steuere, steuerst, steuert, steuerte, steuertet, gesteuert)
    • lavieren werkwoord (laviere, lavierst, laviert, lavierte, laviertet, laviert)
  2. bordear (cercar; amanecer; alzar; )
    umranden; säumen; einfassen; einsäumen
    • umranden werkwoord (rande um, randest um, randet um, randete um, randetet um, umrandet)
    • säumen werkwoord (säume, säumst, säumt, säumte, säumtet, gesäumt)
    • einfassen werkwoord (fasse ein, fasst ein, fasste ein, fasstet ein, eingefaßt)
    • einsäumen werkwoord (säume ein, säumst ein, säumt ein, säumte ein, säumtet ein, eingesäumt)
  3. bordear (navegar)
    lavieren; gegen den Wind einfahren
  4. bordear (clavar; cruzar; navegar; )
    überqueren; kreuzigen
    • überqueren werkwoord (überquere, überquerst, überquert, überquerte, überquertet, überquert)
    • kreuzigen werkwoord (kreuzige, kreuzigst, kreuzigt, kreuzigte, kreuzigtet, gekreuzigt)

Conjugations for bordear:

presente
  1. bordeo
  2. bordeas
  3. bordea
  4. bordeamos
  5. bordeáis
  6. bordean
imperfecto
  1. bordeaba
  2. bordeabas
  3. bordeaba
  4. bordeábamos
  5. bordeabais
  6. bordeaban
indefinido
  1. bordeé
  2. bordeaste
  3. bordeó
  4. bordeamos
  5. bordeasteis
  6. bordearon
fut. de ind.
  1. bordearé
  2. bordearás
  3. bordeará
  4. bordearemos
  5. bordearéis
  6. bordearán
condic.
  1. bordearía
  2. bordearías
  3. bordearía
  4. bordearíamos
  5. bordearíais
  6. bordearían
pres. de subj.
  1. que bordee
  2. que bordees
  3. que bordee
  4. que bordeemos
  5. que bordeéis
  6. que bordeen
imp. de subj.
  1. que bordeara
  2. que bordearas
  3. que bordeara
  4. que bordeáramos
  5. que bordearais
  6. que bordearan
miscelánea
  1. ¡bordea!
  2. ¡bordead!
  3. ¡no bordees!
  4. ¡no bordeéis!
  5. bordeado
  6. bordeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

bordear [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el bordear
    Navigieren

Vertaal Matrix voor bordear:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Navigieren bordear navegación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
einfassen acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse enmarcar
einsäumen acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; acotar; adjuntar; agregar; aislar; apear; añadir; cercar; cercenar; cerrar; ceñir; colocar; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enmarcar; envolver; estafar; incluir; limitar; recortar; reducir; restringir; rodear; vallar
gegen den Wind einfahren bordear; navegar
kreuzigen bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo crucificar
lavieren bordear; enderezar rumbo a; maniobrar; navegar; poner rumbo hacia navegar; pilotar
steuern bordear; enderezar rumbo a; maniobrar; navegar; poner rumbo hacia acceder; arreglar; caer en; conducir; dar orden de; decretar; dirigir; dirigirse a; dominar; ejercer el poder; encabezar; encaminarse a; entrar; entrar en; estar al volante; estar en cabeza; gobernar; guiar; hacer rumbo a; hacer su entrada; imperar; influir en; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llegar; llevar; llevar el timón; mandar; meterse; navegar; navegar por; navigar; ordenar; pasar a; pilotar; poner proa a; preceder; predominar; presidir; prevalecer; reinar; ser primero; volar
säumen acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse dobladillar; hacer un dobladillo
umranden acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar salida; destituir; emporcarse encuadrar; enmarcar; proveer de un borde
überqueren bandearse; bordear; clavar; contemporizar; crucificar; cruzar; dar una de cal y otra de arena; maniobrar; nadar y guardar la ropa; navegar; transigir; virar de bordo atravesar; cruzar

Synoniemen voor "bordear":


Wiktionary: bordear

bordear
Cross Translation:
FromToVia
bordear grenzen; angrenzen abut — to border on
bordear lavieren; kreuzen laveren — bij tegenwind zigzagswijze opzeilen
bordear lavieren louvoyer — marine|fr Faire plusieurs routes en zigzag au plus près du vent, en lui présenter tantôt un côté du bâtiment, tantôt l’autre.