Spaans

Uitgebreide vertaling voor montones (Spaans) in het Duits

montones:

montones [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el montones (pilas; rimeros)
    die Haufen
    • Haufen [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. el montones (afluencia; multitud; masa; montón; enjambre)
    der Trupp; Gedränge; Getreibe; die Menschenmenge; die Menge; die Masse; die Schar; Gemenge; die Volksmenge
    • Trupp [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Gedränge [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Getreibe [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Menschenmenge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Menge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Masse [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Schar [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Gemenge [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Volksmenge [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. el montones (afluencia; montón; masa; )
    die Schar; die Menge; der Schwarm; die Masse; der Ansturm; der Andrang; Gedränge; Gewühl; der Trupp; die Volksmenge
    • Schar [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Menge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Schwarm [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Masse [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Ansturm [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Andrang [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Gedränge [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewühl [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Trupp [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Volksmenge [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor montones:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Andrang afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón afluencia; afán; agitación; aglomeración; alboroto; aluvión; ambición; aspiración; barullo; capricho; catarata; corriente; estruendo; fluido; intento; objetivo; oleada; riada; ruido; torrente; tumulto
Ansturm afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón asalto; ataque; razia; redada
Gedränge afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; conmoción; empellones; fárrago; garabato; gentío; hormiguero; insignificancia; jaleo; lío; mucho ruido por tan poca cosa; multitud
Gemenge afluencia; enjambre; masa; montones; montón; multitud
Getreibe afluencia; enjambre; masa; montones; montón; multitud agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; fárrago; garabato; gentío; hormiguero; hurgamiento; jaleo; lío; multitud; pamplinas
Gewühl afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón agitación; ajetreo; alboroto; barullo; fárrago; garabato; gentío; hurgamiento; insignificancia; jaleo; lío; mucho ruido por tan poca cosa; multitud
Haufen montones; pilas; rimeros acumulación; acumulamiento; agrupación; aluvión; amontonamiento; banda; cantidad; cantidad muy grande; cartera; clan; colección; compilación; copia; cuadrilla; cuchilla; cúmulo; desbarajuste; gran cantidad; grupo; horda; juntar; masa; mogollón; montón; muchedumbre; muchísimo; multitud; pila; reunir; selección; terrón; trastos
Masse afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud acumulación; acumulamiento; agrupación; aluvión; banda; cantidad; cantidad muy grande; cartera; colección; copia; cuadrilla; cuchilla; cúmulo; desbarajuste; gran cantidad; grupo; horda; masa; mogollón; montón; muchísimo; multitud; pila; trastos
Menge afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud acumulación; acumulamiento; agrupación; aluvión; amontonamiento; banda; bastante; cantidad; cantidad muy grande; cartera; cifra; colección; compilación; conjunto; conjunto con nombre; copia; cuadrilla; cuchilla; cúmulo; desbarajuste; dosis; estatura; fragmento; gran cantidad; grupo; horda; lote; masa; mogollón; monte; montón; muchedumbre; muchísimo; multitud; número; parte; partida; pedazo; pieza; pila; selección; terrón; trastos; trozo
Menschenmenge afluencia; enjambre; masa; montones; montón; multitud muchedumbre; multitud; personas; seres
Schar afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud aluvión; asociación; banda; cantidad; categoría; clase; cohorte; colección; colectivo; compañía; compilación; conjunto; copia; cuadrilla; cuchilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; grupo de personas; hatajo; horda; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; muchedumbre; multitud; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
Schwarm afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón aluvión; banda; bandada; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; enjambre; grupo; horda; masa; multitud; ídolo
Trupp afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud aluvión; asociación; banda; cantidad; categoría; clase; colectivo; compañía; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; grupo de personas; horda; masa; multitud
Volksmenge afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; muchedumbre; multitud; multitud de personas

Verwante woorden van "montones":


montón:

montón [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el montón (gran cantidad; pila)
    der Haufen; der Berg; die Masse; die große Masse; die Menge
    • Haufen [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Berg [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Masse [die ~] zelfstandig naamwoord
    • große Masse [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Menge [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. el montón (terrón; cúmulo; masa; multitud)
    der Berg; der Haufen; die Menge; der Klumpen
    • Berg [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Haufen [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Menge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Klumpen [der ~] zelfstandig naamwoord
  3. el montón (acumulación; colección; compilación; )
    die Menge; die Ansammlung; die Häufung; der Haufen
    • Menge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Ansammlung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Häufung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Haufen [der ~] zelfstandig naamwoord
  4. el montón (bastante; masa; multitud)
    die Menge
    • Menge [die ~] zelfstandig naamwoord
  5. el montón (colección; paquete; mazo; )
    Zusammengeraffte; der Mischmasch; die Dichtung; der Plunder; der Schund; die Horde; der Schrott; der Kram; die Schar; Sammelsurium
  6. el montón (afluencia; multitud; masa; enjambre; montones)
    der Trupp; Gedränge; Getreibe; die Menschenmenge; die Menge; die Masse; die Schar; Gemenge; die Volksmenge
    • Trupp [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Gedränge [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Getreibe [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Menschenmenge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Menge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Masse [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Schar [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Gemenge [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Volksmenge [die ~] zelfstandig naamwoord
  7. el montón (vaivén)
    der Kram; der Mischmasch; der Plunder
    • Kram [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Mischmasch [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Plunder [der ~] zelfstandig naamwoord
  8. el montón (cucharón; cuchara; pala; )
    die Kelle; der Schöpflöffel; die Schöpfkelle
  9. el montón
    der Haufen
    • Haufen [der ~] zelfstandig naamwoord
  10. el montón
    Heap
    • Heap zelfstandig naamwoord
  11. el montón (afluencia; masa; montones; )
    die Schar; die Menge; der Schwarm; die Masse; der Ansturm; der Andrang; Gedränge; Gewühl; der Trupp; die Volksmenge
    • Schar [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Menge [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Schwarm [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Masse [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Ansturm [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Andrang [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Gedränge [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gewühl [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Trupp [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Volksmenge [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor montón:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Andrang afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón afluencia; afán; agitación; aglomeración; alboroto; aluvión; ambición; aspiración; barullo; capricho; catarata; corriente; estruendo; fluido; intento; objetivo; oleada; riada; ruido; torrente; tumulto
Ansammlung acumulación; amontonamiento; colección; compilación; grupo; montón; selección acumulación; acumulamiento; agrupación; cartera; colección; concentración de personas; cúmulo; desbarajuste; formación de grupos de gente; grupo; juntar; masa; reunir; trastos
Ansturm afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón asalto; ataque; razia; redada
Berg cúmulo; gran cantidad; masa; montón; multitud; pila; terrón
Dichtung colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas caja; casquillo; cápsula; embalaje; envase; envoltorio; estuche; lírica; obra poética; paquete; poesía
Gedränge afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; conmoción; empellones; fárrago; garabato; gentío; hormiguero; insignificancia; jaleo; lío; mucho ruido por tan poca cosa; multitud
Gemenge afluencia; enjambre; masa; montones; montón; multitud
Getreibe afluencia; enjambre; masa; montones; montón; multitud agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; fárrago; garabato; gentío; hormiguero; hurgamiento; jaleo; lío; multitud; pamplinas
Gewühl afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón agitación; ajetreo; alboroto; barullo; fárrago; garabato; gentío; hurgamiento; insignificancia; jaleo; lío; mucho ruido por tan poca cosa; multitud
Haufen acumulación; amontonamiento; colección; compilación; cúmulo; gran cantidad; grupo; masa; montón; multitud; pila; selección; terrón acumulación; acumulamiento; agrupación; aluvión; banda; cantidad; cantidad muy grande; cartera; clan; colección; copia; cuadrilla; cuchilla; cúmulo; desbarajuste; grupo; horda; juntar; masa; mogollón; montones; muchedumbre; muchísimo; multitud; pilas; reunir; rimeros; trastos
Heap montón
Horde colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas aluvión; asociación; banda; cantidad; categoría; clan; clase; colectivo; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; jauría; masa; muchedumbre; multitud; muta
Häufung acumulación; amontonamiento; colección; compilación; grupo; montón; selección acumulación; acumulamiento; agrupación; cartera; colección; cúmulo; desbarajuste; grupo; juntar; masa; reunir; trastos
Kelle cazo; cuchara; cucharones; cucharón; montón; pala; palada cuchara; cucharón
Klumpen cúmulo; masa; montón; multitud; terrón borrones; borrón; chanclo; estatura; fragmento; galocha; golpe; gota; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; parte; pedazo; pedazón; pieza; sonido de golpe; terrones; terrón; terrón de azúcar; toque; trozo; trozón; zueco; zuequito
Kram colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas; vaivén ajetreo; arte falsificado; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; cachivaches; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embrollo; escombrera; escándalo; estropicio; kirsch; pacotilla; perifollitos; perifollos; pocilga; porquería; tejavana; trapisonda; trastos
Masse afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud; pila acumulación; acumulamiento; agrupación; aluvión; banda; cantidad; cantidad muy grande; cartera; colección; copia; cuadrilla; cuchilla; cúmulo; desbarajuste; grupo; horda; masa; mogollón; muchísimo; multitud; trastos
Menge acumulación; afluencia; agolpamiento; amontonamiento; ataque masivo; bastante; colección; compilación; cúmulo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; grupo; masa; montones; montón; multitud; pila; selección; terrón acumulación; acumulamiento; agrupación; aluvión; banda; cantidad; cantidad muy grande; cartera; cifra; colección; conjunto; conjunto con nombre; copia; cuadrilla; cuchilla; cúmulo; desbarajuste; dosis; estatura; fragmento; grupo; horda; lote; masa; mogollón; monte; muchedumbre; muchísimo; multitud; número; parte; partida; pedazo; pieza; trastos; trozo
Menschenmenge afluencia; enjambre; masa; montones; montón; multitud muchedumbre; multitud; personas; seres
Mischmasch colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas; vaivén batiburrillo; baturillo; caos; confusión; desorden; destrozos; enredo; escombrera; escombros; estragos; hatajo; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; popurrí; potpurrí; revoltijo; triquiñelas
Plunder colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas; vaivén banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana
Sammelsurium colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; hatajo; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; pacotilla; pocilga; popurrí; porquería; potpurrí; revoltijo; tejavana
Schar afluencia; agolpamiento; ataque masivo; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; enjambre; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gran cantidad; gran demanda; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montones; montón; multitud; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas aluvión; asociación; banda; cantidad; categoría; clase; cohorte; colectivo; compañía; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; grupo de personas; horda; masa; muchedumbre; multitud
Schrott colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas chatarra
Schund colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas arte falsificado; basura; batiburillo; birria; cachivaches; canalla; chusma; codo; desechos; desperdicios; despojos; escoria; espuma; espumarajo; gentuza; hampa; kirsch; lectura pornográfica; morralla; pacotilla; perifollitos; perifollos; plebe; populacho; residuos; restos; trastos
Schwarm afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón aluvión; banda; bandada; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; enjambre; grupo; horda; masa; multitud; ídolo
Schöpfkelle cazo; cuchara; cucharones; cucharón; montón; pala; palada cubo; cuchara; cucharón
Schöpflöffel cazo; cuchara; cucharones; cucharón; montón; pala; palada cazo; cuchara; cucharones; cucharón
Trupp afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud aluvión; asociación; banda; cantidad; categoría; clase; colectivo; compañía; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; grupo de personas; horda; masa; multitud
Volksmenge afluencia; agolpamiento; ataque masivo; enjambre; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; multitud aluvión; banda; cantidad; copia; cuadrilla; cuchilla; grupo; horda; masa; muchedumbre; multitud; multitud de personas
Zusammengeraffte colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate

Verwante woorden van "montón":


Synoniemen voor "montón":


Wiktionary: montón

montón
noun
  1. eine Menge, die einen Schwellenwert überschritten hat
  2. (umgangssprachlich) eine größere Menge
  3. nur Singular: mehrere Menschen, zum Beispiel an einem Ort ungeordnet versammelt
  4. mehrere Teile, Sachen an einem Ort übereinander geworfen, unsortiert abgelegt

Cross Translation:
FromToVia
montón Gedränge crowd — group of people
montón Haufen crowd — group of things
montón Haufen; Berg mountain — large amount
montón Haufen; Stoß; Stapel; Beige; Halde pile — heap
montón Mordsding whopper — something remarkably large
montón Stapel; Haufen stapel — een gestructureerde hoop spullen
montón Menge hoop — grote hoeveelheid
montón Menschenauflauf; Menschenmenge; Menschentraube foule — multitude de gens
montón Masse; Haufen; Menge; Stapel masseamas de plusieurs parties qui faire corps ensemble.

Verwante vertalingen van montones