Spaans

Uitgebreide vertaling voor estropear (Spaans) in het Engels

estropear:

estropear werkwoord

  1. estropear (amargar)
    to spoil
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
  2. estropear
    to mess up; to muck up; to spoil; botch up
    • mess up werkwoord (messes up, messed up, messing up)
    • muck up werkwoord (mucks up, mucked up, mucking up)
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
    • botch up werkwoord
  3. estropear (atrapañar; hacer cosas de casa por afición; desperdiciar)
    to bungle; to tinker
    • bungle werkwoord (bungles, bungled, bungling)
    • tinker werkwoord (tinkers, tinkered, tinkering)
  4. estropear (dañar; meter; destruir; )
    to damage; to erode; to spoil; to attack
    • damage werkwoord (damages, damaged, damaging)
    • erode werkwoord (erodes, eroded, eroding)
    • spoil werkwoord (spoils, spoiled, spoiling)
    • attack werkwoord (attacks, attacked, attacking)
  5. estropear (emponzoñar)
    to blow; to destroy; to ruin
    • blow werkwoord (blows, blew, blowing)
    • destroy werkwoord (destroies, destroyed, destroying)
    • ruin werkwoord (ruins, ruined, ruining)
  6. estropear (romper; derrumbar; pulir; refinar; aplanar)
    to break
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
  7. estropear (triturar; destruir; machacar; )
    to pulverize; to crush; to shatter; to dash; to smash; to rub fine; to pulverise
    • pulverize werkwoord, Amerikaans (pulverizes, pulverized, pulverizing)
    • crush werkwoord (crushes, crushed, crushing)
    • shatter werkwoord (shatters, shattered, shattering)
    • dash werkwoord (dashes, dashed, dashing)
    • smash werkwoord (smashs, smashed, smashing)
    • rub fine werkwoord (rubs fine, rubbed fine, rubbing fine)
    • pulverise werkwoord, Brits
  8. estropear (corromper; malograr; destruir; )
    to muck up; to mess up; foul up; to upset; to ruin
    • muck up werkwoord (mucks up, mucked up, mucking up)
    • mess up werkwoord (messes up, messed up, messing up)
    • foul up werkwoord
    • upset werkwoord (upsets, upset, upsetting)
    • ruin werkwoord (ruins, ruined, ruining)
  9. estropear (corromper; arruinar; echar a perder)
    to deprave; to corrupt; to pervert; to debase
    • deprave werkwoord (depraves, depraved, depraving)
    • corrupt werkwoord (corrupts, corrupted, corrupting)
    • pervert werkwoord (perverts, perverted, perverting)
    • debase werkwoord (debases, debased, debasing)
  10. estropear (romper; echar en; destruir; )
    to throw in; to shatter; to break
    • throw in werkwoord (throws in, threw in, throwing in)
    • shatter werkwoord (shatters, shattered, shattering)
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
  11. estropear (destrozar)
    to run down; to ruin by neglect
    • run down werkwoord (runs down, ran down, running down)
    • ruin by neglect werkwoord (ruins by neglect, ruined by neglect, ruining by neglect)

Conjugations for estropear:

presente
  1. estropeo
  2. estropeas
  3. estropea
  4. estropeamos
  5. estropeáis
  6. estropean
imperfecto
  1. estropeaba
  2. estropeabas
  3. estropeaba
  4. estropeábamos
  5. estropeabais
  6. estropeaban
indefinido
  1. estropeé
  2. estropeaste
  3. estropeó
  4. estropeamos
  5. estropeasteis
  6. estropearon
fut. de ind.
  1. estropearé
  2. estropearás
  3. estropeará
  4. estropearemos
  5. estropearéis
  6. estropearán
condic.
  1. estropearía
  2. estropearías
  3. estropearía
  4. estropearíamos
  5. estropearíais
  6. estropearían
pres. de subj.
  1. que estropee
  2. que estropees
  3. que estropee
  4. que estropeemos
  5. que estropeéis
  6. que estropeen
imp. de subj.
  1. que estropeara
  2. que estropearas
  3. que estropeara
  4. que estropeáramos
  5. que estropearais
  6. que estropearan
miscelánea
  1. ¡estropea!
  2. ¡estropead!
  3. ¡no estropees!
  4. ¡no estropeéis!
  5. estropeado
  6. estropeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor estropear:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attack acometer; asalto; atacar; ataque
blow abolladura; batalla; baza; bofetada; bollo; brazada; cachetada; cachete; combate; contratiempo; decepción; desengaño; desilusión; empujoncito; empujón; golpe; guantada; hondón; mala suerte; mancha; manotada; manotazo; palmada; patada; puñetazo; sopapo; toque; tortazo
break descanso; descanso de mediodía; distensión; distracción; entretenimiento; escapada; esparcimiento; evasiones; evasión; fractura; fuga; huida; intermedio; interrupción; pausa; pausa del mediodía; pausa en el trabajo; recreo; relajación; reposo; rotura
bungle bricolaje; caos; chanchullos; desastre; desorden; embadurnamiento; obra mal hecha; porquería
damage avería; contra; daño; desventaja; deterioro; detrimento; inconveniente
dash gota; guiones; guión
mess up borrador; chanchullos; chapucería; chapuz; chapuzas; embrollos; garrapatos
pervert asqueroso; cerdo; cochino; degenerado; guarro; marrano; puerco
ruin derrota; edificio desmoronado; perdición; pérdida; ruina
smash atropello; choque; colapso; colisión; crac de la bolsa; crisis en la bolsa; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desplome; hit; hundimiento en la bolsa; jaca; ruina; éxito
throw in saque
tinker calderero ambulante
upset consternación; desconcierto; dislocación; horror; terror
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attack abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; atracarse; comerse; corroer; picar
blow emponzoñar; estropear animar; atizar; chuparsela; chupetear; dispersarse; encandilar; escabullirse; levantar polvo; ondear; revolear; revoletear; silbar; soplar; tocar la flauta
botch up estropear
break aplanar; derrumbar; destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; pulir; quebrar; refinar; romper; romper a pedradas abusar de; alborear; amanecer; cascar; comportarse mal; craquear; dañar; deformar; desfigurar; estallar; fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; petardear; portarse mal; quebrantar; quebrar; refractar; romper; romper el día; romper en pedazos
bungle atrapañar; desperdiciar; echar a perder; estropear; hacer cosas de casa por afición; malograr actuar con torpeza; chapucear; entretenerse; farfullar; frangollar; gandulear; hacer mal; haraganear; holgazanear
corrupt arruinar; corromper; echar a perder; estropear dañar; degenerarse
crush anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar anonadar; aplanar; aplastar; estrujar; explotar; exprimir; hacer polvo; levantar con el gato; pulverizar; tener bajo control
damage abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; discriminar; doler; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar; reducir
dash anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
debase arruinar; corromper; echar a perder; estropear
deprave arruinar; corromper; echar a perder; estropear degenerarse
destroy emponzoñar; estropear abusar de; arruinar; dañar; deformar; demoler; derribar; desfigurar; desguazar; destrozar; destruir; exterminar; extirpar; fracturar; quebrantar; refractar; romper
erode abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar atracarse; carcomer; comerse; corroer; corroerse; descomponerse; digerir; digerirse; gastar; morder; picar; pudrirse
foul up corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr
mess up corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr estar todos juntos
muck up corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr chapucear; frangollar; gandulear; haraganear; holgazanear
pervert arruinar; corromper; echar a perder; estropear pervertir
pulverise anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar anonadar; aplastar; hacer polvo; pulverizar; tener bajo control
pulverize anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar anonadar; aplastar; hacer polvo; pulverizar; tener bajo control
rub fine anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar tener bajo control
ruin corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; emponzoñar; estropear; malear; malograr arruinar; demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
ruin by neglect destrozar; estropear
run down destrozar; estropear atropellar; bajar corriendo; cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar; llegar al final; terminar; terminarse
shatter anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; echar en; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; quebrar; romper; romper a pedradas; triturar astillar; cuartease; estallar; explotar; hacer explosión; hacer pedazos; partir en pedazos; rajarse; resquebrajarse; reventar
smash anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar aplastar; aporrear; dar golpes; dar un golpe; estrellar; fracturar; golpear; hacer añicos; hacer pedazos; hacer trizas; matar; pegar a; quebrar; romper; romper en pedazos; smashear
spoil abastecerse de; amargar; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; arruinar; consentir; corromper; decaer; descuidar; malcriar; mimar; podrirse; pudrirse
throw in destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; quebrar; romper; romper a pedradas tirar; tirar para adentro
tinker atrapañar; desperdiciar; echar a perder; estropear; hacer cosas de casa por afición; malograr chafallar; chapucear; farfullar; hacer baratijas para matar el tiempo; hacer bricolaje; hacer cosas de casa por afición; hacer labores; hacer mal
upset corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr alterar; contrariar; contrarrestar; derribar; derrocar; desafinar; destemplar; dificultar; echar por tierra; encolerizar; estorbar; hacer caer; hacer la contra; interferir; interrumpir; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; poner de mal humor; tirar; tumbar; turbar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
corrupt corrompido; corruptible; corrupto; degenerado; depravado; fácil de sobornar; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; sobornable; vicioso
upset abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmocionado; conmovido; consternado; descompuesto; desconcertado; desquiciado; enfadado; enfurecido; estupefacto; furioso; herido; horrorizado; impresionado; ofendido; pasmado; perplejo; siniestrado

Synoniemen voor "estropear":


Wiktionary: estropear

estropear
Cross Translation:
FromToVia
estropear spoil; damage; injure havenen — (overgankelijk) toetakelen, beschadigen
estropear damage beschadigen — het toebrengen van schade
estropear batter; ruin; spoil ramponierenstark beschädigen
estropear mess up versauen — (umgangssprachlich): (jemanden oder etwas) verderben
estropear tatter zerfleddernzerreißen und abnützen durch häufigen oder sorglosen Gebrauch, meist in Verbindung mit Papier
estropear ruin; damage; deteriorate abîmer — Endommager
estropear damage; deteriorate; injure; spoil; harm; hurt; impair; mutilate; vitiate détériorermettre en mauvais état.
estropear damage; ruin endommagermettre une chose en mauvais état en lui faisant subir quelque dommage.