Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor desfigurar (Spaans) in het Engels

desfigurar:

desfigurar werkwoord

  1. desfigurar (desvirtuar)
    to distort
    • distort werkwoord (distorts, distorted, distorting)
  2. desfigurar (dar otra forma; deformar)
    to deform; to disfigure; to transform; change form
    • deform werkwoord (deforms, deformed, deforming)
    • disfigure werkwoord (disfigures, disfigured, disfiguring)
    • transform werkwoord (transforms, transformed, transforming)
    • change form werkwoord
  3. desfigurar (romper; dañar; quebrantar; )
    to destroy; to break; to wreck; to break into pieces
    • destroy werkwoord (destroies, destroyed, destroying)
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
    • wreck werkwoord (wrecks, wrecked, wrecking)
    • break into pieces werkwoord (breaks into pieces, broke into pieces, breaking into pieces)
  4. desfigurar (quebrar; quebrantar; craquear; )
    to crack; to snap; to break
    • crack werkwoord (cracks, cracked, cracking)
    • snap werkwoord (snaps, snapped, snapping)
    • break werkwoord (breaks, broke, breaking)
  5. desfigurar (deformar; adaptar; adaptarse)
    to degenerate; be corrupted
  6. desfigurar (abrazar; rodear; tornar; )
    to turn around
    • turn around werkwoord (turns around, turned around, turning around)
  7. desfigurar (malformar; deformar; afear)
    to mutilate; to cripple; to maim
    • mutilate werkwoord (mutilates, mutilated, mutilating)
    • cripple werkwoord (cripples, crippled, crippling)
    • maim werkwoord (maims, maimed, maiming)

Conjugations for desfigurar:

presente
  1. desfiguro
  2. desfiguras
  3. desfigura
  4. desfiguramos
  5. desfiguráis
  6. desfiguran
imperfecto
  1. desfiguraba
  2. desfigurabas
  3. desfiguraba
  4. desfigurábamos
  5. desfigurabais
  6. desfiguraban
indefinido
  1. desfiguré
  2. desfiguraste
  3. desfiguró
  4. desfiguramos
  5. desfigurasteis
  6. desfiguraron
fut. de ind.
  1. desfiguraré
  2. desfigurarás
  3. desfigurará
  4. desfiguraremos
  5. desfiguraréis
  6. desfigurarán
condic.
  1. desfiguraría
  2. desfigurarías
  3. desfiguraría
  4. desfiguraríamos
  5. desfiguraríais
  6. desfigurarían
pres. de subj.
  1. que desfigure
  2. que desfigures
  3. que desfigure
  4. que desfiguremos
  5. que desfiguréis
  6. que desfiguren
imp. de subj.
  1. que desfigurara
  2. que desfiguraras
  3. que desfigurara
  4. que desfiguráramos
  5. que desfigurarais
  6. que desfiguraran
miscelánea
  1. ¡desfigura!
  2. ¡desfigurad!
  3. ¡no desfigures!
  4. ¡no desfiguréis!
  5. desfigurado
  6. desfigurando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor desfigurar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break descanso; descanso de mediodía; distensión; distracción; entretenimiento; escapada; esparcimiento; evasiones; evasión; fractura; fuga; huida; intermedio; interrupción; pausa; pausa del mediodía; pausa en el trabajo; recreo; relajación; reposo; rotura
crack as; corifeo; crujir; estallido; explosión; fracaso; fracción; fractura; golpe; grieta; hendidura; intersticio; quebradura; raja; recodo; resquicio; rotura; ruptura; titán; ¡pum!; ¡zas!
cripple lisiado; mutilado; mutilado de guerra
degenerate degenerado
snap bizcocho; galleta; pastel
wreck cascajo; edificio desmoronado; mamotreo; restos de un naufragio; ruinas
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be corrupted adaptar; adaptarse; deformar; desfigurar
break abusar de; cascar; craquear; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar; romper alborear; amanecer; aplanar; comportarse mal; derrumbar; destruir; echar en; estallar; estropear; fracturar; hacer pedazos; hacer trizas; portarse mal; pulir; quebrantar; quebrar; refinar; refractar; romper; romper a pedradas; romper el día; romper en pedazos
break into pieces abusar de; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; quebrantar; refractar; romper hacer pedazos; hacer trizas; quebrar; romper
change form dar otra forma; deformar; desfigurar
crack abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar abrir; abrir bruscamente; cascar; craquear; cuartease; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; detonar; dividir; estallar; explotar; forzar; hacer explosión; hacer pedazos; ocupar ilegalmente; partir en pedazos; rajarse; resquebrajarse; romper; separar; tronar
cripple afear; deformar; desfigurar; malformar paralizar
deform dar otra forma; deformar; desfigurar
degenerate adaptar; adaptarse; deformar; desfigurar arruinar; degenerar; degenerarse; descomponerse; malograr; podrirse; pudrirse
destroy abusar de; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; quebrantar; refractar; romper arruinar; demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; emponzoñar; estropear; exterminar; extirpar
disfigure dar otra forma; deformar; desfigurar
distort deformar; desfigurar; desvirtuar retorcer
maim afear; deformar; desfigurar; malformar
mutilate afear; deformar; desfigurar; malformar
snap abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar ajustar; aprovechar la ocasión; chasquear; entrar en erupción; espetar; estallar; explosionar; explotar; hablar bruscamente; hacer explosión; ladrar; ondear; papirotear; pinchar; revolear; revoletear; romper; saltar
transform dar otra forma; deformar; desfigurar alterar; alternar; cambiar; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; cambiar por; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplazar; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; mover; reformar; regenerar; rejuvenecer; remendar; reparar; revelar; transferir; transformar; trasladar; variar
turn around abrazar; apartarse; cambiar de dirección; dar la vuelta; dar media vuelta; darse la vuelta; desfigurar; enrollar; estrechar entre los brazos; rebobinar; rodear; tornar; tornarse cambiar de dirección; dar la vuelta; regresar; tornar; volver
wreck abusar de; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; quebrantar; refractar; romper demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
degenerate corrompido; degenerado; depravado; indecente; inmoral; maligno; malo; perverso; rancio; vicioso
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
snap agraciado; agradable; airoso; amada; ameno; atractivo; atrayente; bello; bonito; buen mozo; cariñoso; con gracia; de buen ver; decorativo; delicadamente; delicado; dulce; elegante; espléndido; finamente; fino; gracioso; guapa; guapo; hermoso; precioso; querido; sutilmente

Wiktionary: desfigurar

desfigurar
verb
  1. change appearance to the negative
  2. To spoil the looks of; to disfigure

Cross Translation:
FromToVia
desfigurar bowdlerize verballhornen — ein (häufig fremdsprachiges) Wort in einer Art und Weise falsch aussprechen oder schreiben, dass Anklänge an heimische Wörter entstehen
desfigurar disfigure défigurer — Rendre méconnaissable en altérant physiquement.