Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor disolver (Spaans) in het Engels

disolver:

disolver werkwoord

  1. disolver (disolverse)
    to dissolve
    • dissolve werkwoord (dissolves, dissolved, dissolving)
  2. disolver (descifrar; resolver; solucionar; )
    to solve; to unravel
    • solve werkwoord (solves, solved, solving)
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
  3. disolver (derretirse; descomponer; rescindir; disolverse)
    to dissolve; to melt away
    • dissolve werkwoord (dissolves, dissolved, dissolving)
    • melt away werkwoord (melts away, melted away, melting away)
  4. disolver (despachar; echar; mandar; )
    to discharge; to fire; to dismiss; to release; to sack; to drop
    • discharge werkwoord (discharges, discharged, discharging)
    • fire werkwoord (fires, fired, firing)
    • dismiss werkwoord (dismisss, dismissed, dismissing)
    • release werkwoord (releases, released, releasing)
    • sack werkwoord (sacks, sacked, sacking)
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
    to lay off
    – dismiss, usually for economic reasons 1
    • lay off werkwoord (lays off, laid off, laying off)
  5. disolver (dispersar; separarse; dispersarse)
    to scatter; to dissipate; to disperse; to break up
    • scatter werkwoord (scatters, scattered, scattering)
    • dissipate werkwoord (dissipates, dissipated, dissipating)
    • disperse werkwoord (disperses, dispersed, dispersing)
    • break up werkwoord (breaks up, broke up, breaking up)
  6. disolver (desenredar; desmontar; deshilar; )
    to disentangle; to unravel; to solve; to unriddle; to unbutton; to untie
    • disentangle werkwoord (disentangles, disentangled, disentangling)
    • unravel werkwoord (unravels, unravelled, unravelling)
    • solve werkwoord (solves, solved, solving)
    • unriddle werkwoord (unriddles, unriddled, unriddling)
    • unbutton werkwoord (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • untie werkwoord (unties, untied, untying)

Conjugations for disolver:

presente
  1. disuelvo
  2. disuelves
  3. disuelve
  4. disolvemos
  5. disolvéis
  6. disuelven
imperfecto
  1. disolvía
  2. disolvías
  3. disolvía
  4. disolvíamos
  5. disolvíais
  6. disolvían
indefinido
  1. disolví
  2. disolviste
  3. disolvió
  4. disolvimos
  5. disolvisteis
  6. disolvieron
fut. de ind.
  1. disolveré
  2. disolverás
  3. disolverá
  4. disolveremos
  5. disolveréis
  6. disolverán
condic.
  1. disolvería
  2. disolverías
  3. disolvería
  4. disolveríamos
  5. disolveríais
  6. disolverían
pres. de subj.
  1. que disuelva
  2. que disuelvas
  3. que disuelva
  4. que disolvamos
  5. que disolváis
  6. que disuelvan
imp. de subj.
  1. que disolviera
  2. que disolvieras
  3. que disolviera
  4. que disolviéramos
  5. que disolvierais
  6. que disolvieran
miscelánea
  1. ¡disuelve!
  2. ¡disolved!
  3. ¡no disuelvas!
  4. ¡no disolváis!
  5. disuelto
  6. disolviendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor disolver:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
discharge alcantarilla; alta; amnistiar; amnistía; arranque; arrebato; avenamiento; boleta de caja; cloaca; desagüe; descarga; descargo; desechos; desembarque; desencarcelamiento; despedir; detonaciones; detonación; drenaje; emanaciones; emisión; erupción; estampido; estruendo; excarcelación; exención; exoneración; explosiones; explosión; finiquito; liberación; pago; puesta en libertad; recibo; vale de caja; vertido; vertidos
drop altura de caída; aperitivo; copa; copa de aguardiente; copita; estimulante; gota; lanzamiento de paracaidistas; marino; peña; platina; recepción de pie; trago; traguito
fire calefacción; calentador; calentamiento; disparar; disparos; estufa; estufita; fuego; fuegos; incendio; incendios; lumbre; pasión
release absolución; amnistiar; amnistía; beatitud; desencarcelamiento; emancipación; escape; excarcelación; exoneración; gloria; liberación; perdón; puesta en libertad; redención; salvación; soltar; tubo de escape; versión
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break up disolver; dispersar; dispersarse; separarse arar; arrancar; caer en ruina; decaer; demoler; derribar; derrumbarse; desarticularse; desguazar; deshacerse; desintegrarse; despedirse; desplomarse; disolverse; dispersarse; divorciarse; echar abajo; irse; labrar; largarse; liquidar; marcharse; partir; romper; romper una relación de pareja; salir; separar; separarse; sofocar; suprimir
discharge despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; cumplir; descargar; descargarse; desechar; desembarazarse de; deshacerse de; despedir; echar; echar fuera; emitir; enseñarle la puerta a una; ser despedido; verter
disentangle desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
dismiss despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abandonar; arrumbar; caer; cerrar; dejar caer; depositar; descartar; desechar; deshechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; lanzar; reflejarse; regresar; retornar; sacarse; ser despedido; suspender; volver
disperse disolver; dispersar; dispersarse; separarse desbandarse; disolverse; dispersar; dispersarse; enjambrar; esparcir; pregonar; sembrar a voleo
dissipate disolver; dispersar; dispersarse; separarse consumir el tiempo parrandeando; derrochar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; disolverse; dispersarse; gastarse todo el dinero; malgastar; malgastar el tiempo; perder el tiempo
dissolve derretirse; descomponer; disolver; disolverse; rescindir derretirse; fundirse; liquidar; suprimir
drop despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abandonar; arrojar; bajar; caer; caer fuertemente; caerse; catear; cerrar; chorrear; correr; dar salida; dar vueltas; dejar; dejar bajar; dejar caer; dejar salir; depositar; derrocar; derrumbarse; descender; despeñar; desplomarse; disminuir; divulgarse; echar a pique; embodegar; encogerse; encovar; filtrar; gota a gota; gotear; hacer bajar; hundir; hundirse; ir a pique; lanzar; llevar hasta; mermar; omititr; pasar por alto; precipitar; reducirse; reflejarse; regresar; retornar; salirse; saltarse; sumergirse; sumirse; suspender; tirar; venirse abajo; verter; volcar; voltear; volver
fire despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar alentar; animar; arrumbar; avivar; cazar; descargar; desechar; despedir; destruir por incendio; disparar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; entusiasmar; envalentonar; estimular; hacer fuego; herir; incendiar; lanzar; quemar totalmente; ser despedido; tirar
lay off despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar apartar; apartar de; apartarse; arrumbar; desechar; despedir; desviar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; mantener a distancia; mantener apartado; ser despedido; volver la espalda
melt away derretirse; descomponer; disolver; disolverse; rescindir derretirse; fundirse
release despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abrir; abrirse; abrirse paso; amnistiar; dar libertad; dejar; dejar despegar; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; desatar; descubrir; echar a volar; escapar; escaparse; excarcelar; hacer público; hacer subir; hacer volar; lanzar; liberar; liberarse; libertar; librar; poner en libertad; quitar; soltar; soltarse
sack despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
scatter disolver; dispersar; dispersarse; separarse disolverse; dispersarse; esparcir; pregonar; sembrar a voleo
solve descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; disolverse; resolver; solucionar decodificar; descifrar; sacar en claro; solucionar
unbutton desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver desabrochar; desatar
unravel descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; disolverse; resolver; solucionar averiguar; desabrochar; desatar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilacharse; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
unriddle desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver
untie desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar

Synoniemen voor "disolver":


Wiktionary: disolver

disolver
verb
  1. to disperse a group
  2. intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion
  3. transitive: to disintegrate into a solution by immersion
  4. to terminate a union of multiple members actively

Cross Translation:
FromToVia
disolver dissolve oplossen — een homogeen mengsel doen vormen
disolver dissolve; disband ontbinden — een organisatie opheffen
disolver dissolve dissoudredécomposer un organisme par la séparation de ses parties.
disolver resolve résoudre — Décomposer un corps en ses éléments.