Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. domo:
  2. domar:
  3. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor domo (Spaans) in het Engels

domo:

domo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el domo (sombrero; cubierta; capilla; )
    the hat; the covering for the head
  2. el domo (dombo)
    the dome; the domed roof
    • dome [the ~] zelfstandig naamwoord
    • domed roof [the ~] zelfstandig naamwoord

domo [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la domo (bóveda superior; cubierta; cúpula; cimborio; catedral)
    the ceiling; the cupola; the archway; the vault
    • ceiling [the ~] zelfstandig naamwoord
    • cupola [the ~] zelfstandig naamwoord
    • archway [the ~] zelfstandig naamwoord
    • vault [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor domo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
archway bóveda superior; catedral; cimborio; cubierta; cúpula; domo galería
ceiling bóveda superior; catedral; cimborio; cubierta; cúpula; domo techo
covering for the head birreta; birrete; boina; bonete; capilla; capota; capucha; cimborio; cobertizo; cofia; cubierta; cúpula; dombo; domo; gofia; marquesina; montera; pañuelo de cabeza; quepis; recubrimiento; redecilla; sombrero
cupola bóveda superior; catedral; cimborio; cubierta; cúpula; domo arco de la bóveda; bóveda; bóveda de arístas; bóveda superior; catedral; cimborrio; cúpula
dome dombo; domo arco de la bóveda; bóveda; bóveda de arístas; bóveda superior; catedral; cimborrio; cúpula; forma de cúpula
domed roof dombo; domo
hat birreta; birrete; boina; bonete; capilla; capota; capucha; cimborio; cobertizo; cofia; cubierta; cúpula; dombo; domo; gofia; marquesina; montera; pañuelo de cabeza; quepis; recubrimiento; redecilla; sombrero boina; bonete; gorra; gorro; sombrerito; sombrero; sombrero pequeño
vault bóveda superior; catedral; cimborio; cubierta; cúpula; domo almacén; basamento; bodega; bóveda; caja de caudales; caja de seguridad; caja fuerte; celda; cimentación; cripta; cubierta; cámara acorazada; cámara ardiente; cámara mortuaria; cámara sepulcral; fin; fosa; fundamento; hoya; hoyo; muerte; panteón; recova; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
vault saltar a pídola; saltar al potro; saltar cabrilla

Wiktionary: domo


Cross Translation:
FromToVia
domo dome dom — bolvormig dak
domo dome dôme — (architecture) ouvrage en forme de coupe renverser, qui surmonter un grand édifice.

domo vorm van domar:

domar werkwoord

  1. domar (adiestrar; entrenar; amaestrar; domesticar)
    to train; to break in
    • train werkwoord (trains, trained, training)
    • break in werkwoord (breaks in, broke in, breaking in)
  2. domar (dominar; domesticar)
    to tame; to domesticate; to subdue; to control
    • tame werkwoord (tames, tamed, taming)
    • domesticate werkwoord (domesticates, domesticated, domesticating)
    • subdue werkwoord (subdues, subdued, subdueing)
    • control werkwoord (controls, controlled, controlling)

Conjugations for domar:

presente
  1. domo
  2. domas
  3. doma
  4. domamos
  5. domáis
  6. doman
imperfecto
  1. domaba
  2. domabas
  3. domaba
  4. domábamos
  5. domabais
  6. domaban
indefinido
  1. domé
  2. domaste
  3. domó
  4. domamos
  5. domasteis
  6. domaron
fut. de ind.
  1. domaré
  2. domarás
  3. domará
  4. domaremos
  5. domaréis
  6. domarán
condic.
  1. domaría
  2. domarías
  3. domaría
  4. domaríamos
  5. domaríais
  6. domarían
pres. de subj.
  1. que dome
  2. que domes
  3. que dome
  4. que domemos
  5. que doméis
  6. que domen
imp. de subj.
  1. que domara
  2. que domaras
  3. que domara
  4. que domáramos
  5. que domarais
  6. que domaran
miscelánea
  1. ¡doma!
  2. ¡domad!
  3. ¡no domes!
  4. ¡no doméis!
  5. domado
  6. domando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor domar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
control administración; autocontrol; botón de ajuste; botón de mando; botón de reglaje; control; custodia; derecho a disponer; dominación; dominio; dominio de sí mismo; gerencia; gestión; poder de decisión; poder de disponer; regulador; supervisión; vigilancia; voto
tame boina; gorra; sombrero
train caravana; convoy; ferrocarril; serie; séquito; tren; tren de barcas
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break in adiestrar; amaestrar; domar; domesticar; entrenar cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar; interrumpir; irrumpirse; romper; violar
control domar; domesticar; dominar amainar; aquilatar; buscar; catar; chequear; comprobar; contener; contenerse; contestar; controlar; corregir; dominar; encuadernar; ensayar; examinar; grabar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; investigar; ir a ver; manipular; mirar; moderarse; pasar revista a; probar; prosperar; recogerse; reconocer; refrenar; repasar; reprimir; revisar; rodar; someter; someter a prueba; subyugar; supeditar; tomar; vencer; verificar; visitar
domesticate domar; domesticar; dominar
subdue domar; domesticar; dominar controlar; dominar; refrenar; reprimir; tener bajo control
tame domar; domesticar; dominar abrumar; apabullar; someter; subyugar; supeditar; vencer
train adiestrar; amaestrar; domar; domesticar; entrenar adiestrar; amarrar; aprender; capacitarse para; cursar; dar clases; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; ejercitarse en; enseñar; entrenar; estudiar; formar; hacer ejercicios; instruir; practicar; prepararse para; prepararse para; repasar; repetido; repetir; seguir estudios; seguir una carrera
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tame amansado; bien dispuesto; de buena voluntad; domesticado; dócil; dúctil; en celo; manso; obediente; sumiso

Synoniemen voor "domar":


Wiktionary: domar

domar
verb
  1. to make something tame

Cross Translation:
FromToVia
domar tame temmen — tam maken
domar tame bändigen — etwas oder jemand unter Kontrolle bringen
domar tame zähmen — (transitiv) (Tiere) an den Menschen gewöhnen
domar tame apprivoiser — rendre un animal moins sauvage
domar tame dompterréduire sous son obéissance un animal sauvage.
domar tame; train dresser — former, habituer à un certain comportement.