Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. engastar:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor engastar (Spaans) in het Engels

engastar:

engastar werkwoord

  1. engastar (atrapar; comprender; detener; )
    to catch; to snatch; sneak up on; to seize; to twig; to tattle; take unaware
    • catch werkwoord (catches, catched, catching)
    • snatch werkwoord (snatchs, snatched, snatching)
    • sneak up on werkwoord
    • seize werkwoord (seizes, seized, seizing)
    • twig werkwoord (twigs, twigged, twigging)
    • tattle werkwoord (tattles, tattled, tattling)
    • take unaware werkwoord
  2. engastar (agarrar; coger; engañar; )
    to catch
    • catch werkwoord (catches, catched, catching)

Conjugations for engastar:

presente
  1. engasto
  2. engastas
  3. engasta
  4. engastamos
  5. engastáis
  6. engastan
imperfecto
  1. engastaba
  2. engastabas
  3. engastaba
  4. engastábamos
  5. engastabais
  6. engastaban
indefinido
  1. engasté
  2. engastaste
  3. engastó
  4. engastamos
  5. engastasteis
  6. engastaron
fut. de ind.
  1. engastaré
  2. engastarás
  3. engastará
  4. engastaremos
  5. engastaréis
  6. engastarán
condic.
  1. engastaría
  2. engastarías
  3. engastaría
  4. engastaríamos
  5. engastaríais
  6. engastarían
pres. de subj.
  1. que engaste
  2. que engastes
  3. que engaste
  4. que engastemos
  5. que engastéis
  6. que engasten
imp. de subj.
  1. que engastara
  2. que engastaras
  3. que engastara
  4. que engastáramos
  5. que engastarais
  6. que engastaran
miscelánea
  1. ¡engasta!
  2. ¡engastad!
  3. ¡no engastes!
  4. ¡no engastéis!
  5. engastado
  6. engastando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor engastar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
catch botín; captura; cerradura; cerrojo; cierre; interceptación; pesca; pestillo
tattle absurdo; bobadas; bofetada; chismes; contrasentido; disparates; gansadas; golpe; habladuría; idioteces; tontería; tonterías
twig rama; ramificación; sección; sector
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
catch agarrar; atrapar; captar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; engañar; entender; estafar; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; timar; tomar; trabar abordar; abrigar con algo; adquirir; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; birlar; capturar; cazar; coger; coger algo que está cayendo; embalar; encapsular; engañar; ganar; incurrir en; mangar; pescar; prender; sufrir; tomar en posesión
seize atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; arrestar; atrancar; atrapar; birlar; captar; capturar; clavar con alfileres; coger; coger preso; coger prisionero; confiscar; conquistar; conseguir; darse por aludido; decomisar; detener; embargar; encajar; enganchar; engañar; escurrir; estrechar; estrujar; ganar; incautar; invadir; mangar; obtener; pescar; pillar; prender; recibir; retorcer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sujetar en; tomar en posesión
snatch atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar arrancar; asaltar; birlar; coger; hurtqr; mangar; pillar; privar; privar de; quitar; robar
sneak up on atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
take unaware atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar coger; sorprender
tattle atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar chivar; delatar
twig atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar

Synoniemen voor "engastar":


Computer vertaling door derden: