Spaans

Uitgebreide vertaling voor expensas (Spaans) in het Engels

expensas:

expensas [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la expensas (gastos)
    the achievement award; the token of appreciaton; the honour; the accolade; the honor
  2. la expensas (derechos; costas; coste; )
    the costs; the levy; the legal charges; the tax; the dues; the fee
    • costs [the ~] zelfstandig naamwoord
    • levy [the ~] zelfstandig naamwoord
    • legal charges [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tax [the ~] zelfstandig naamwoord
    • dues [the ~] zelfstandig naamwoord
    • fee [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor expensas:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accolade expensas; gastos acolada; llave
achievement award expensas; gastos
costs costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa
dues costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa
fee costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa compensación; dinero de inscripción; dinero de la matrícula; gajes; gastos de inscripción; gastos de matrícula; gastos de subscripción; honorario; ingresos; mensualidad; reembolso de gastos; salario; sueldo
honor expensas; gastos amor propio; condecoración; gloria; honor; honra; insignia; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
honour expensas; gastos amor propio; condecoración; distinción honorífica; gloria; honor; honra; insignia; orgullo; pundonor; sentimiento de honor
legal charges costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa
levy costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa lista de precios; tarifa
tax costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa carga impositiva; contribución; imposición; impuesto; recaudación; tasa
token of appreciaton expensas; gastos
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
honor abonar honorarios; aclamar; admitir; alabar; aplaudir; atender; compensar; desempeñar; devolver; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; gratificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; pagar; ponderar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; rendir homenaje; rendir una ovación; retribuir; satisfacer los deseos de una persona; tributar homenaje
honour abonar honorarios; aclamar; admitir; alabar; aplaudir; atender; compensar; desempeñar; devolver; elogiar; encomiar; ensalzar; glorificar; gratificar; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; pagar; ponderar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; rendir homenaje; rendir una ovación; retribuir; satisfacer los deseos de una persona; tributar homenaje
levy alzar; cobrar; elevar; imponer; levantar; percibir; recaudar
tax evaluar; valorar

Synoniemen voor "expensas":