Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. hostigar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor hostigar (Spaans) in het Engels

hostigar:

hostigar werkwoord

  1. hostigar (provocar; picar; desafiar; )
    to provoke; to give rise to; to badger; to needle; to bait
    • provoke werkwoord (provokes, provoked, provoking)
    • give rise to werkwoord (gives rise to, gave rise to, giving rise to)
    • badger werkwoord (badgers, badgered, badgering)
    • needle werkwoord (needles, needled, needling)
    • bait werkwoord (baits, baited, baiting)

Conjugations for hostigar:

presente
  1. hostigo
  2. hostigas
  3. hostiga
  4. hostigamos
  5. hostigáis
  6. hostigan
imperfecto
  1. hostigaba
  2. hostigabas
  3. hostigaba
  4. hostigábamos
  5. hostigabais
  6. hostigaban
indefinido
  1. hostigué
  2. hostigaste
  3. hostigó
  4. hostigamos
  5. hostigasteis
  6. hostigaron
fut. de ind.
  1. hostigaré
  2. hostigarás
  3. hostigará
  4. hostigaremos
  5. hostigaréis
  6. hostigarán
condic.
  1. hostigaría
  2. hostigarías
  3. hostigaría
  4. hostigaríamos
  5. hostigaríais
  6. hostigarían
pres. de subj.
  1. que hostigue
  2. que hostigues
  3. que hostigue
  4. que hostiguemos
  5. que hostiguéis
  6. que hostiguen
imp. de subj.
  1. que hostigara
  2. que hostigaras
  3. que hostigara
  4. que hostigáramos
  5. que hostigarais
  6. que hostigaran
miscelánea
  1. ¡hostiga!
  2. ¡hostigad!
  3. ¡no hostigues!
  4. ¡no hostiguéis!
  5. hostigado
  6. hostigando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor hostigar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
badger tejón
bait acecho; alimento para los peces; anzuelo; cebo; cebo de pesca; reclamo; señuelo
needle aguja; inyección; jeringa; jeringa de inyecciones; jeringa hipodérmica; jeringuilla
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
badger afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar afligir; armar jaleo; atormentar; burlarse; comportarse de forma mezquina; contrariar; echar un follón; embromar; engañar; estafar; fastidiar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; intimidar; molestar; mortificar para que una persona se va; preocupar; provocar; trapacear
bait afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar agobiar; animar; apresurar; apurar; atizar; avivar; cazar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia
give rise to afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar engendrar; originar; provocar
needle afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar
provoke afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; fastidiar; hacer la puñeta; incentivar; incitar; incitar a; incordiar; instigar; molestar; motivar; originar; provocar; resucitar; soliviantar; suscitar

Synoniemen voor "hostigar":


Wiktionary: hostigar

hostigar
verb
  1. to nag persistently
  2. -

Cross Translation:
FromToVia
hostigar pursue; chase; hunt down; drive; drive on pourchasserpoursuivre ou rechercher avec obstination, avec ardeur.