Spaans

Uitgebreide vertaling voor interpretar (Spaans) in het Frans

interpretar:

interpretar werkwoord

  1. interpretar
    traduire; interpréter; faire une traduction
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  2. interpretar (traducir)
    traduire; interpréter; rendre; exprimer; reproduire; refléter; restituer
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )
    • exprimer werkwoord (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
    • reproduire werkwoord (reproduis, reproduit, reproduisons, reproduisez, )
    • refléter werkwoord (reflète, reflètes, reflétons, reflétez, )
    • restituer werkwoord (restitue, restitues, restituons, restituez, )
  3. interpretar (traducir; hacerse eco de; expresar; reproducir; reflejar)
    traduire; interpréter
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  4. interpretar (personificar; encarnar; caracterizar; )
    représenter; interpréter; personnifier; imiter
    • représenter werkwoord (représente, représentes, représentons, représentez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • personnifier werkwoord (personnifie, personnifies, personnifions, personnifiez, )
    • imiter werkwoord (imite, imites, imitons, imitez, )
  5. interpretar (hacer teatro; jugar; actuar; poner en escena)
    faire du théâtre; jouer; dramatiser; jouer la comédie; figurer; feindre; simuler; interpréter
    • faire du théâtre werkwoord
    • jouer werkwoord (joue, joues, jouons, jouez, )
    • dramatiser werkwoord (dramatise, dramatises, dramatisons, dramatisez, )
    • jouer la comédie werkwoord
    • figurer werkwoord (figure, figures, figurons, figurez, )
    • feindre werkwoord (feins, feint, feignons, feignez, )
    • simuler werkwoord (simule, simules, simulons, simulez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  6. interpretar (hacer de intérprete)
    interpréter; servir d'interprète
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
  7. interpretar (describir; reflejar; expresar; reproducir; hacerse eco de)
    refléter; exprimer; reproduire; rendre; interpréter; traduire
    • refléter werkwoord (reflète, reflètes, reflétons, reflétez, )
    • exprimer werkwoord (exprime, exprimes, exprimons, exprimez, )
    • reproduire werkwoord (reproduis, reproduit, reproduisons, reproduisez, )
    • rendre werkwoord (rends, rend, rendons, rendez, )
    • interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, )
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )
  8. interpretar (explicar; exponer; detallar; )
    expliquer; éclaircir; faire comprendre
    • expliquer werkwoord (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
    • éclaircir werkwoord (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, )
    • faire comprendre werkwoord
  9. interpretar (actuar; hacer teatro; interpretar un papel teatral)
    dramatiser; jouer; feindre; simuler; jouer la comédie
    • dramatiser werkwoord (dramatise, dramatises, dramatisons, dramatisez, )
    • jouer werkwoord (joue, joues, jouons, jouez, )
    • feindre werkwoord (feins, feint, feignons, feignez, )
    • simuler werkwoord (simule, simules, simulons, simulez, )
    • jouer la comédie werkwoord
  10. interpretar (denotar; explicar; indicar; )
    suggérer; faire allusion
    • suggérer werkwoord (suggère, suggères, suggérons, suggérez, )
    • faire allusion werkwoord
  11. interpretar (aclararse; explicar; desplegar; )
    clarifier; expliquer; élucider; éclaircir; commenter
    • clarifier werkwoord (clarifie, clarifies, clarifions, clarifiez, )
    • expliquer werkwoord (explique, expliques, expliquons, expliquez, )
    • élucider werkwoord
    • éclaircir werkwoord (éclaircis, éclaircit, éclaircissons, éclaircissez, )
    • commenter werkwoord (commente, commentes, commentons, commentez, )

Conjugations for interpretar:

presente
  1. interpreto
  2. interpretas
  3. interpreta
  4. interpretamos
  5. interpretáis
  6. interpretan
imperfecto
  1. interpretaba
  2. interpretabas
  3. interpretaba
  4. interpretábamos
  5. interpretabais
  6. interpretaban
indefinido
  1. interpreté
  2. interpretaste
  3. interpretó
  4. interpretamos
  5. interpretasteis
  6. interpretaron
fut. de ind.
  1. interpretaré
  2. interpretarás
  3. interpretará
  4. interpretaremos
  5. interpretaréis
  6. interpretarán
condic.
  1. interpretaría
  2. interpretarías
  3. interpretaría
  4. interpretaríamos
  5. interpretaríais
  6. interpretarían
pres. de subj.
  1. que interprete
  2. que interpretes
  3. que interprete
  4. que interpretemos
  5. que interpretéis
  6. que interpreten
imp. de subj.
  1. que interpretara
  2. que interpretaras
  3. que interpretara
  4. que interpretáramos
  5. que interpretarais
  6. que interpretaran
miscelánea
  1. ¡interpreta!
  2. ¡interpretad!
  3. ¡no interpretes!
  4. ¡no interpretéis!
  5. interpretado
  6. interpretando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor interpretar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
clarifier aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; alumbrar; elucidar; enfocar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar
commenter aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar aclarar; comentar; esclarecer; explicar; proporcionar un comentario
dramatiser actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; hacer teatro; interpretar un papel teatral
expliquer aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; contar; esclarecer; explicar; exponer; narrar
exprimer describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir apagar; caracterizar; dar voz a; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; expresarse; exprimir; formular; frasear; hablar; manifestar; parlar; pronunciarse; redactar
faire allusion certificar; declarar; denotar; explicar; indicar; interpretar; manifestar aludir
faire comprendre aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro
faire du théâtre actuar; hacer teatro; interpretar; jugar; poner en escena actuar; darse; fingir; hacer teatro; interpretar un papel; interpretar un papel teatral; intervenir; trabajar
faire une traduction interpretar
feindre actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; aparentar; desplazar hacia delante; engatusar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; hacer teatro; interpretar un papel teatral; inventar; pretender; pretextar; simular
figurer actuar; hacer teatro; interpretar; jugar; poner en escena acabar; actuar; compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; figurar; fingir; hacer teatro; identiicarse con; imaginarse; interpretar un papel; intuir; opinar; participar en el juego; pensar; poner en escena; sentir
imiter caracterizar; encarnar; expresar; imitar; interpretar; personificar; pintar apagar; caracterizar; contrahacer; copiar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; falsear; falsificar; hablar; imitar; parlar; pronunciarse; seguir
interpréter actuar; caracterizar; describir; encarnar; expresar; hacer de intérprete; hacer teatro; hacerse eco de; imitar; interpretar; jugar; personificar; pintar; poner en escena; reflejar; reproducir; traducir apagar; caracterizar; concebir; contar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; entender; escoger; exponer; expresar; fingir; hablar; hacer teatro; interpretar un papel; narrar; parlar; pronunciarse; tomarse
jouer actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; apostar; darse; especular; espescular al alza a la baja; fingir; hacer teatro; interpretar un papel; interpretar un papel teatral; intervenir; jugar; jugarse; probar suerte; puntear; sacar; tentar la suerte; trabajar
jouer la comédie actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; hacer teatro; interpretar un papel teatral
personnifier caracterizar; encarnar; expresar; imitar; interpretar; personificar; pintar encarnar; personificar
refléter describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir reflectar; reflejar; reflejarse
rendre describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir acceder; arrojar; cambiar la peseta; consentir; dar; desprenderse; devolver; entregar; hacer entrega; llevar; ofrecer; presentar; proporcionar; reconocer; reembolsar; reenviar; remitir; renunciar a; restablecer; restituir; sacrificar; soltar; soltarse; traer; transmitir; traspasar; vomitar
reproduire describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir acumular; acumularse; amontonarse; apilarse; copiar; doblarse; duplicarse; fotocopiar; imitar; multiplicar; procrearse; reproducir
représenter caracterizar; encarnar; expresar; imitar; interpretar; personificar; pintar compartir los sentimientos de; creer; describir; dibujar; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; pintar; representar; retratar; sentir
restituer interpretar; traducir devolver; indemnizar; presentar; reembolsar; reenviar; resarcir; restituir
servir d'interprète hacer de intérprete; interpretar
simuler actuar; hacer teatro; interpretar; interpretar un papel teatral; jugar; poner en escena actuar; fingir; hacer teatro; interpretar un papel teatral; inventar; pretender; pretextar; simular
suggérer certificar; declarar; denotar; explicar; indicar; interpretar; manifestar adivinar; appreciar; conjeturar; dictar; estimar; hacer conjeturas; inspirar; lanzar; pintar; presentar; proponer; provocar; recomendar; representar; sugerir
traduire describir; expresar; hacerse eco de; interpretar; reflejar; reproducir; traducir apagar; caracterizar; citar; citar a juicio; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; emplazar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
éclaircir aclarar; aclararse; certificar; declarar; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; explicarse mejor; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; alumbrar; deforestar; diezmar; elucidar; enfocar; entresacar; esclarecer; explicar; exponer; iluminar; reflejar
élucider aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar

Synoniemen voor "interpretar":


Wiktionary: interpretar

interpretar
verb
  1. désuet|fr traduire d’une langue en une autre.

Cross Translation:
FromToVia
interpretar interpréter vertolken — vertalen, het van de ene taal omzetten in een andere taal
interpretar interpréter interpreteren — uitleggen of opvatten
interpretar signaler deuten — auf etwas hinweisen, zeigen

Verwante vertalingen van interpretar