Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. no dejar entrar:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor no dejar entrar (Spaans) in het Frans

no dejar entrar:

no dejar entrar werkwoord

  1. no dejar entrar (rechazar; despedir; rehusar; )
    refuser; décliner; rejeter
    • refuser werkwoord (refuse, refuses, refusons, refusez, )
    • décliner werkwoord (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • rejeter werkwoord (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, )

Conjugations for no dejar entrar:

presente
  1. dejo entrar
  2. dejas entrar
  3. deja entrar
  4. dejamos entrar
  5. dejáis entrar
  6. dejan entrar
imperfecto
  1. dejaba entrar
  2. dejabas entrar
  3. dejaba entrar
  4. dejábamos entrar
  5. dejabais entrar
  6. dejaban entrar
indefinido
  1. dejé entrar
  2. dejaste entrar
  3. dejó entrar
  4. dejamos entrar
  5. dejasteis entrar
  6. dejaron entrar
fut. de ind.
  1. dejaré entrar
  2. dejarás entrar
  3. dejará entrar
  4. dejaremos entrar
  5. dejaréis entrar
  6. dejarán entrar
condic.
  1. dejaría entrar
  2. dejarías entrar
  3. dejaría entrar
  4. dejaríamos entrar
  5. dejaríais entrar
  6. dejarían entrar
pres. de subj.
  1. que deje entrar
  2. que dejes entrar
  3. que deje entrar
  4. que dejemos entrar
  5. que dejéis entrar
  6. que dejen entrar
imp. de subj.
  1. que dejara entrar
  2. que dejaras entrar
  3. que dejara entrar
  4. que dejáramos entrar
  5. que dejarais entrar
  6. que dejaran entrar
miscelánea
  1. ¡deja! entrar
  2. ¡dejad! entrar
  3. ¡no dejes! entrar
  4. ¡no dejéis! entrar
  5. dejado entrar
  6. dejando entrar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor no dejar entrar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
décliner anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abreviar; ahorrar; bajar; cascar; conjugar; curtidor; decaer; declinar; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; flectar la cabeza; hacer recortes; llevarse; menguar; negarse; plantarse; rebajar; rechazar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
refuser anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abstenerse; agradecer; correr una cosa a un lado; declinar; denegar; desaprobar; desdeñar; despreciar; menospreciar; negar; prohibir; rechazar; rehusar
rejeter anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abjurar; abstenerse; agradecer; apartar; declinar; defender; derivar de; descartar; descender de; descuidar; desdeñar; desestimar; despreciar; devolver; encaminarse; formar; hacer volver; menospreciar; negarse; no aceptar; no aprobar; no funcionar; plantarse; proceder de; rechazar; rechazar por votación; remitir; renunciar a; repudiar; restituir; sacrificarse; ser originario de; suspender

Verwante vertalingen van no dejar entrar