Spaans

Uitgebreide vertaling voor quitar (Spaans) in het Frans

quitar:

quitar werkwoord

  1. quitar (expulsar; extirpar; alejarse; distanciar)
    éloigner; renvoyer; écarter; repousser; se débarrasser de; chasser; expulser; aliéner
    • éloigner werkwoord (éloigne, éloignes, éloignons, éloignez, )
    • renvoyer werkwoord (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )
    • écarter werkwoord (écarte, écartes, écartons, écartez, )
    • repousser werkwoord (repousse, repousses, repoussons, repoussez, )
    • se débarrasser de werkwoord
    • chasser werkwoord (chasse, chasses, chassons, chassez, )
    • expulser werkwoord (expulse, expulses, expulsons, expulsez, )
    • aliéner werkwoord (aliène, aliènes, aliénons, aliénez, )
  2. quitar
    délivrer; débarrasser; délester
    • délivrer werkwoord (délivre, délivres, délivrons, délivrez, )
    • débarrasser werkwoord (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • délester werkwoord (déleste, délestes, délestons, délestez, )
  3. quitar
    supprimer
    • supprimer werkwoord (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
  4. quitar (limpiar; purgar; purificar; desinfectar; depurar)
    nettoyer; purifier; laver; épurer; nettoyer à fond; purger; récurer; éponger
    • nettoyer werkwoord (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, )
    • purifier werkwoord (purifie, purifies, purifions, purifiez, )
    • laver werkwoord (lave, laves, lavons, lavez, )
    • épurer werkwoord (épure, épures, épurons, épurez, )
    • nettoyer à fond werkwoord
    • purger werkwoord (purge, purges, purgeons, purgez, )
    • récurer werkwoord (récure, récures, récurons, récurez, )
    • éponger werkwoord (éponge, éponges, épongeons, épongez, )
  5. quitar (sacar de; extirpar; quitar de en medio)
    enlever; ôter
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • ôter werkwoord (ôte, ôtes, ôtons, ôtez, )
  6. quitar (privar de; llevarse; robar; )
    priver de; retirer; enlever; voler; ne pas suffire à; priver; dérober; prendre; subtiliser
    • priver de werkwoord
    • retirer werkwoord (retire, retires, retirons, retirez, )
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • voler werkwoord (vole, voles, volons, volez, )
    • ne pas suffire à werkwoord
    • priver werkwoord (prive, prives, privons, privez, )
    • dérober werkwoord (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • subtiliser werkwoord (subtilise, subtilises, subtilisons, subtilisez, )
  7. quitar (sacar; vaciar)
    enlever; relever; sortir
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • relever werkwoord (relève, relèves, relevons, relevez, )
    • sortir werkwoord (sors, sort, sortons, sortez, )
  8. quitar (vaciar; verter; desocupar; evacuar; verter sobre)
    enlever; débarrasser; balayer
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • débarrasser werkwoord (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • balayer werkwoord (balaye, balayes, balayons, balayez, )
  9. quitar (destacar; sacar; vaciar; deshacer; iluminar)
    enlever; relever; sortir; retirer
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • relever werkwoord (relève, relèves, relevons, relevez, )
    • sortir werkwoord (sors, sort, sortons, sortez, )
    • retirer werkwoord (retire, retires, retirons, retirez, )
  10. quitar (limpiar; cepillar)
    essuyer; éponger
    • essuyer werkwoord (essuie, essuies, essuyons, essuyez, )
    • éponger werkwoord (éponge, éponges, épongeons, épongez, )
  11. quitar (privar de; robar; saquear; sustraer)
    voler; dérober
    • voler werkwoord (vole, voles, volons, volez, )
    • dérober werkwoord (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
  12. quitar (pillar; robar; saquear; desvalijar)
    piller; dévaliser; voler; dépouiller
    • piller werkwoord (pille, pilles, pillons, pillez, )
    • dévaliser werkwoord (dévalise, dévalises, dévalisons, dévalisez, )
    • voler werkwoord (vole, voles, volons, volez, )
    • dépouiller werkwoord (dépouille, dépouilles, dépouillons, dépouillez, )
  13. quitar (robar; privar; pillar; asaltar; privar de)
    voler; dérober; piller
    • voler werkwoord (vole, voles, volons, volez, )
    • dérober werkwoord (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • piller werkwoord (pille, pilles, pillons, pillez, )
  14. quitar (saquar con cuchillo; cortar; podar; )
    enlever; couper
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
  15. quitar (bajar)
    enlever; abaisser
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • abaisser werkwoord (abaisse, abaisses, abaissons, abaissez, )

Conjugations for quitar:

presente
  1. quito
  2. quitas
  3. quita
  4. quitamos
  5. quitáis
  6. quitan
imperfecto
  1. quitaba
  2. quitabas
  3. quitaba
  4. quitábamos
  5. quitabais
  6. quitaban
indefinido
  1. quité
  2. quitaste
  3. quitó
  4. quitamos
  5. quitasteis
  6. quitaron
fut. de ind.
  1. quitaré
  2. quitarás
  3. quitará
  4. quitaremos
  5. quitaréis
  6. quitarán
condic.
  1. quitaría
  2. quitarías
  3. quitaría
  4. quitaríamos
  5. quitaríais
  6. quitarían
pres. de subj.
  1. que quite
  2. que quites
  3. que quite
  4. que quitemos
  5. que quitéis
  6. que quiten
imp. de subj.
  1. que quitara
  2. que quitaras
  3. que quitara
  4. que quitáramos
  5. que quitarais
  6. que quitaran
miscelánea
  1. ¡quita!
  2. ¡quitad!
  3. ¡no quites!
  4. ¡no quitéis!
  5. quitado
  6. quitando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

quitar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el quitar (extirpar)
    l'enlèvement; la reprise; l'amputation
  2. el quitar (amputar; extirpar)
    l'amputer; le repriser
    • amputer [le ~] zelfstandig naamwoord
    • repriser [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. el quitar (privar de)
    la déprivation

Vertaal Matrix voor quitar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abaisser amodorrarse; hundirse
amputation extirpar; quitar
amputer amputar; extirpar; quitar
déprivation privar de; quitar
enlèvement extirpar; quitar rapto; secuestro
reprise extirpar; quitar anexión; florecimiento; reanudación; reconquista; renacimiento; repetición; resurgimiento; traspaso
repriser amputar; extirpar; quitar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abaisser bajar; quitar bajar; criticar; demoler; denigrar; derribar; desguazar; disminuir nivel; humillar; menospreciar; tratar con menosprecio
aliéner alejarse; distanciar; expulsar; extirpar; quitar
amputer amputar; derrocar; desconectar; destituir; destronar
balayer desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre acompañar; arrojar; barrer; borrar; cepillar; conducir; convoyar; derribar; echar; erradicar; escoltar; extinguir; extirpar; frotar; hacer desaparecer; limpiar; recoger
chasser alejarse; distanciar; expulsar; extirpar; quitar ahuyentar; aislar; apresurar; cazar; correr; desterrar; echar; evitar; excluir; exiliar; expeler; expulsar; impulsar; negar la entrada; no admitir; prevenir; rabiar
couper cortar; hacer una incisión; podar; quitar; recortar; resecar; saquar con cuchillo acabar; acabar con una; acabar de; aclarar; afeitar; aflojar; arrancar; atravesar; aventajar; completar; concluir; cortar; cortar a medida; cortar en pedazos; cortarse; cruzar; dar fin a; dar fin a una; dar un navajazo; debilitar; decidir; decidirse a; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmontar; despedazar; desvincular; detenerse; diezmar; diluir; dividir; divorciarse; eclipsar; efectuar; encontrarse en la recta final; entallar; entresacar; escindir; esquilar; exceder; expirar; extinguirse; finalizar; fisionar; grabar en madera; hacer pedazos; hender; hendir; hendirse; llegar; llegar al fin; parar; partir; perfilar; picar; pinchar; podar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; punzar; rajar; realizar; recortar; romper; separar; separar cortando; separarse; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; surcar; tallar; terminar; triunfar; triunfar con naipes; ultimar; vencer
débarrasser desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre acabar; almacenar; apurar; beberse; deshacerse de; despejar; meter; ordenar; recoger; recoger la mesa; terminar; ultimar; vaciar
délester quitar
délivrer quitar dar libertad; dejar; dejar libre; entregar; entregar a domicilio; excarcelar; liberar; libertar; llevar; poner en libertad; repartir; repartir a domicilio; suministrar; traer
dépouiller desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear cometer un robo con fractura; deshuesar; desollar; despellejar; entrar por fuerza; escalar; quitar la ropa; robar; sacudir; zarandear
dérober asaltar; llevar; llevarse; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar; saquear; sustraer afanar; arrebatar; averiguar; birlar; coger; defraudar; descifrar; desenredar; desfalcar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; investigar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; quitar la ropa; resolver; robar
dévaliser desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar; pillar; robar; saquear; vaciar
enlever bajar; cortar; deshacer; desocupar; destacar; evacuar; extirpar; hacer una incisión; iluminar; llevar; llevarse; podar; privar; privar de; quitar; quitar de en medio; recortar; remover; resecar; robar; sacar; sacar de; saquar con cuchillo; vaciar; verter; verter sobre arrancar; barrer; borrar; coger; dejar vacío; derribar; desacreditar; desgajar; desgarrar; desocupar; despejar; desvestir; echar en cara; erradicar; esconder; guardar; guardarse bien; hacer desaparecer; hurgar; hurtqr; ir a buscar; limpiar; quitar la ropa; raptar; rasgar; recoger; recriminar; reprochar; retirar; robar; sacar; secuestrar; separar; soltar rascando; terminar; traer; vaciar
essuyer cepillar; limpiar; quitar baldear; barrer; borrar; derribar; erradicar; fregar; fregotear; frotar; hacer desaparecer; limpiar; sacar lo que sobra y emparejar
expulser alejarse; distanciar; expulsar; extirpar; quitar ahuyentar; arrojar; deportar; desterrar; echar; echar afuera; exiliar; expeler; expulsar; lanzar; tirar para abajo
laver depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar absolver; declarar inocente; descargar; enjuagadurar; enjuaguer; expurgar; fregar; fregotear; frotar; lavar; pronunciar sentencia absolutoria; purgar; purificar
ne pas suffire à llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar
nettoyer depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar abandonar; abrir; almacenar; apartar; arrancar; asignar; baldear; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desempolvar; desenganchar; desentenderse; deshacer; deshacerse de; desnudarse; despertar; despojarse de; despolvar; despolvorear; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; expurgar; extraer; fregar; fregotear; frotar; hacer; limpiar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mantener limpio; meter; mullir; ordenar; purgar; purificar; quitar el polvo de; quitarse; recoger; recoger la mesa; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
nettoyer à fond depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
piller asaltar; desvalijar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; saquear arrancar; birlar; coger; desvalijar; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar; sacudir; saquear; zarandear
prendre llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar abordar; absorber; aceptar; aceptar relagar; acoger; activarse; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; alzar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; aprovechar; arrancar; arrestar; asumir; atrapar; beberse; beberse haciendo ruido; birlar; buscar; buscar algo; captar; capturar; cautivar; coger; coger preso; coger prisionero; comenzar; conquistar; conseguir; consumir; contratar; desacreditar; despegar; detener; echar en cara; empaparse; empezar; emplear; emprender; encadenar; engastar; engañar; entrar en; estafar; fascinar; ganar; grabar; hacer inaccesible; hacer uso de; hurtqr; incorporar; iniciar; intrigar; introducir; invadir; ir a buscar; ir a buscar algo; mangar; obtener; pescar; poner las esposas; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; prender; recibir; reclutar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; recriminar; reprochar; retirar; robar; seleccionar; separar; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; timar; tomar; tomar en posesión; tomar posesión de; tomarse con fruición; trabar; traer; traer algo; usar; utilizar
priver llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar
priver de llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar abstenerse; abusar de; aprovecharse de; ayunar; hacer huelga de hambre
purger depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar expurgar; laxar; purgar; purificar
purifier depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar expurgar; purgar; purificar
relever deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar alzar; animar; apañar; apuntalar; arrastrar; arremangar; aviar; cesar; dejar; detener; elevar; hacer respetar; levantar; mejorar; plegar; ponerse de pie; reforzar; remangar; remendar; sostener; subir
renvoyer alejarse; distanciar; expulsar; extirpar; quitar ahuyentar; aplazar; atemorizar; aterrar; cambiar; declinar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; descargar; despachar; destituir; devolver; diferir; disolver; echar; echar al correo; emitir; emprender la retirada; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; ganar tiempo; hacer eco; hacer referencia a; lanzar a; mandar; no dejar pasar; posponer; postergar; postergarse; prorrogar; rechazar; reembolsar; reenviar; referir a; reflectar; reflejar; reflejarse; remitir; repercutir; resonar; restituir; retransmitir; retrasar; retrasarse; soltar; suspender; tardar; tronar; volver a enviar
repousser alejarse; distanciar; expulsar; extirpar; quitar abjurar; abstenerse; ahuyentar; aislar; apartar de; aplazar; aplazarse; atemorizar; aterrar; ceder el sitio; correr; declinar; defender; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; denegar; desalojar; descartar; desconocer; desdeñar; desestimar; despreciar; diferir; empujar; empujar hacia abajo; empujar hacia arriba; encaminarse; evacuar; evitar; excluir; formar; ganar tiempo; hacer presión empujando; hacer retroceder; hacer volver; impulsar hacia atrás; mantener a distancia; mantener apartado; menospreciar; negar; negar la entrada; no aceptar; no admitir; no aprobar; no funcionar; posponer; postergar; postergarse; prevenir; rebatir; rechazar; rechazar por votación; reducir; rehusar; renunciar a; repeler; repudiar; retrasar; retrasarse; sacudir; subastar; suspender; tardar
reprise reanudar
retirer deshacer; destacar; iluminar; llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar; sacar; vaciar anular; cancelar; coger; contener; contenerse; controlar; declarar nulo; dejar vacío; derogar; desacreditar; desdar; desdecirse; deshacer; dominar; echar en cara; escamar; hurtqr; recriminar; refrenar; reprimir; reprochar; retirar; revertir; revocar; robar; tachar; vaciar
récurer depurar; desinfectar; limpiar; purgar; purificar; quitar
se débarrasser de alejarse; distanciar; expulsar; extirpar; quitar desembarazar de; deshacerse de; desprenderse de; escapar; escaparse; liberar; liberarse
sortir deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar abandonar; abultar; andar; cesar; dar pasos; dejar; dejar vacío; emitir; estar de juerga; ir al paso; irse; marcharse; retirarse; sacar; salir; vaciar
subtiliser llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar arrancar; arrebatar; birlar; coger; contrabandear; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escamotear; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pegar; picar; piratear; pulir; robar
supprimer quitar abolir; acabar; adeudar; amortizar; aniquilar; anular; borrar; cancelar; completar; dar fin a; dar muerte a; declarar nulo; demoler; derribar; desdar; desechar; desguazar; deshacer; deshacerse de; despedir a; destruir; efectuar; eliminar; escamar; extinguir; finalizar; interrumpir; liquidar; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; revertir; revocar

Synoniemen voor "quitar":


Wiktionary: quitar

quitar
verb
  1. Déplacer vers le haut.
  2. lever préalablement une certaine portion sur le total.
  3. Traductions à vérifier et à trier

Cross Translation:
FromToVia
quitar supprimer; abolir abolish — to end a law
quitar débarrasser; défaire get rid of — to remove
quitar enlever remove — to take away
quitar voler rob — to deprive of
quitar enlever verwijderen — weghalen
quitar dépouiller; enlever ontnemen — zorgen dat iemand ergens niet meer over beschikt
quitar dérober beroven — iemand met geweld zijn bezit ontnemen
quitar enlever weghalen — van zijn plaats halen
quitar abolir; eliminer abschaffen — etwas entfernen, außer Kraft setzen, beseitigen
quitar retirer entziehengehoben: (ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen
quitar enlever entziehen — etwas entfernen, die Anzahl oder Menge von etwas verringern
quitar épousseter; chasser wedeln — (transitiv) etwas durch schwingende Bewegungen entfernen

Verwante vertalingen van quitar