Spaans

Uitgebreide vertaling voor bajo (Spaans) in het Nederlands

bajo:

bajo bijvoeglijk naamwoord

  1. bajo (bajito; chico)
    klein; ondermaats; van geringe afmeting
  2. bajo (inferior; insuficiente; exiguo; )
    inferieur; minderwaardig; slecht; zwak; ondermaats; tweederangs; ondeugdelijk; arm
  3. bajo (andrajoso; malo; pequeño; )
    laag; laag-bij-de-grond; gemeen; onedel; laaghartig
  4. bajo (pobre; escaso; menudo; )
    arm; pover; berooid; armetierig
  5. bajo (debajo de)
    onder; niet boven
  6. bajo (astuto; exquisito; zorro; )
    gemeen; achterbaks; sluw; geraffineerd; uitgekookt; geslepen; snood; slinks; stiekem; leep; gewiekst; geniepig; listig; doortrapt; gehaaid; gluiperig
  7. bajo (pequeño; inferior)
    laag; niet hoog
  8. bajo (sinvergüenza; pérfido; canalla; )
    schurkachtig; gemeen; gluiperig; vals; boosaardig; boefachtig
  9. bajo (grosero; sinvergüenza; a sotavento; )
    ploertig
  10. bajo (colgando bajo)
    laaghangend
  11. bajo (vulgar; grosero)
    vulgair; grof; ordinair; platvloers; plat
  12. bajo (desaseado; a sotavento; menos; )
    banaal; triviaal; vunzig; laag-bij-de-grond; schunnig; grof; lomp; platvloers; plat
  13. bajo (socarrón; malo; falso; )
    stiekem; in het geniep; snood; gluiperig; achterbaks; geniepig

bajo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el bajo (contrabajo)
    de bas; de contrabas
    • bas [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • contrabas [de ~] zelfstandig naamwoord
  2. el bajo (banco de arena; platija; bajío)
    de zandbank; de zandplaat; zandschol

Vertaal Matrix voor bajo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arm brazo de sillón; descansabrazos
bas bajo; contrabajo
contrabas bajo; contrabajo
inferieur inferior; subalterno
laag altura; capa; escalón; estrato; estándar; gradación; llano; nivel; norma; piso; propósito; revestimiento; sección; sector; segmento
zandbank bajo; bajío; banco de arena; platija
zandplaat bajo; bajío; banco de arena; platija
zandschol bajo; bajío; banco de arena; platija
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achterbaks a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; clandestino; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vivo; zorro a hurtadillas; a la chita callando; disimulado; ladino; solapado; subrepticio; taimado
arm bajo; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; deficiente; delgado; descarnado; débil; escaso; exiguo; inferior; insuficiente; malvado; menudo; minúsculo; nulo; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido indigente; necesitado
armetierig bajo; delgado; descarnado; débil; escaso; menudo; minúsculo; nulo; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido lánguido; marchito
banaal a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar banal; inferior; vulgar
berooid bajo; delgado; descarnado; débil; escaso; menudo; minúsculo; nulo; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido delgado; delgaducho; descarnado; endeble; flaco; indigente; magro; minúsculo; pobre; pobre de solemnidad; poco espeso; reducido; sin dinero
boosaardig antipático; bajo; canalla; criminal; desacorde; desafinado; despreciable; falso; indecente; malo; obsceno; ordinario; pérfido; ruin; sinvergüenza; solapado; terriblemente; traicionero malicioso; maligno
doortrapt a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro a hurtadillas; a la chita callando; afilado; arriesgado; astuto; avispado; bien calculado; calculador; cazurro; ciego; cuco; deslizante; disimulado; espabilado; falso; furtivo; habilidoso; hábil; ingenioso; ladino; listo; mañoso; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado
gehaaid a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro arriesgado; astuto; avispado; calculador; cazurro; cuco; descansado; despabilado; despierto; ducho; espabilado; furtivo; hallado; ingenioso; ladino; listo; muy vivo; oportuno; peligroso; precisamente; taimado; vivo; zorro
gemeen a escondidas; a hurtadillas; a sotavento; acostumbrado; afilado; andrajoso; antipático; astuto; así como así; bajamente; bajo; canalla; cazurro; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; deshonroso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; hábil; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; listo; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; usual; verdaderamente; vil; vilmente; vivo; zorro acostumbrado; airado; así como así; atravesado; colérico; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; cáustico; de ordinario; desafinado; enfadado; enojado; falsamente; false; falsificado; falso; general; generalmente; habitual; habitualmente; indebidamente; infame; mal; malamente; malicioso; maligno; malo; malvado; mordaz; normal; normalmente; ordinario; pérfido; ruin; sin más; soez; usual; vil; vilmente
geniepig a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; clandestino; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vivo; zorro a hurtadillas; a la chita callando; disimulado; disimulo; ladino; solapado; subrepticio; taimado
geraffineerd a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro afilado; arriesgado; astuto; avispado; bien calculado; calculador; cazurro; ciego; con estilo; con gracia; cuco; de buen gusto; de mucho estilo; deslizante; destacado; distinguido; elegante; espabilado; falso; furtivo; gracioso; habilidoso; hábil; ingenioso; ladino; listo; mañoso; perfeccionado; sofisticado
geslepen a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro a bocajarro; a sotavento; acicalado; afilado; aguerrido; alisado; allanado; apagado; arriesgado; astuto; avezado; avispado; bien calculado; calculador; cazurro; ciego; cuco; curtido; descansado; deslizante; despabilado; despierto; diestro; endurecido; equilibrado; espabilado; experimentado; falso; fino; furtivo; habilidoso; horizontal; hábil; igual; ingenioso; ladino; listo; mañoso; monótono; peligroso; precisamente; pulido; redomado; sofisticado; suave; taimado; tajantemente; tallado; veterano; zorro
gewiekst a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; vivo; zorro arriesgado; astuto; avispado; calculador; cazurro; cuco; descansado; despabilado; despierto; ducho; espabilado; furtivo; hallado; ingenioso; ladino; listo; muy vivo; oportuno; peligroso; precisamente; taimado; vivo; zorro
gluiperig a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; clandestino; criminal; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; ordinario; pérfido; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vivo; zorro a hurtadillas; a la chita callando; disimulado; ladino; solapado; subrepticio; taimado
grof a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; grosero; malo; menos; trivial; vulgar basto; bruto; burdo; desafilado; grosero; grueso; rudo; tosco
inferieur bajo; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; deficiente; exiguo; inferior; insuficiente; malvado dependiente; secundario; subalterno; subordinado; sumiso; supeditado
klein bajito; bajo; chico en escasa medida; escaso; menor; poco
laag a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente abyecto; banal; desdeñoso; despectivo; inferior; llano; undido; vulgar
laaghangend bajo; colgando bajo
laaghartig a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente
leep a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; desacorde; desafinado; desagradable; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado

Verwante woorden van "bajo":

  • bajos

Synoniemen voor "bajo":


Wiktionary: bajo

bajo
noun
  1. het instrument dat doorgaans de laagste stem speelt
  2. een lage mannenstem
adjective
  1. van geringe grootte
  2. niet ver boven iets anders zijn
  3. niet vergevorderd zijn in een rangorde of volgorde
  4. geluid met een klein aantal trillingen per tijdseenheid
  5. met een beperkt aanzien

Cross Translation:
FromToVia
bajo bas bass — low spectrum of sound
bajo bas bass — singer
bajo bas; basgitaar bass — musical instrument
bajo basgitaar; bas bass guitar — stringed musical instrument
bajo onder below — lower in spatial position than
bajo onder beneath — below
bajo zwaar; diep deep — of a sound or voice, low in pitch
bajo verfoeilijk; verachtelijk; afschuwelijk despicable — deserving to be despised
bajo lage; laag low — in a position comparatively close to the ground
bajo ondiepte shallow — shallow portion of an otherwise deep body of water
bajo klein short — of a person, of comparatively little height
bajo onder under — in a lower level than
bajo onder under — beneath the surface of
bajo kous bas — Partie inférieure d’un objet.
bajo klein bref — Petit de taille
bajo beneden; onder sous — Sert à marquer la situation d’une chose à l’égard d’une autre qui est au-dessus, par-dessus, qui la couvre en totalité ou en partie. (Sens général).

bajo vorm van bajarse:

bajarse werkwoord

  1. bajarse (morfarse)
    soldaat maken
    • soldaat maken werkwoord (maak soldaat, maakt soldaat, maakte soldaat, maakten soldaat, soldaat gemaakt)

Conjugations for bajarse:

presente
  1. me bajo
  2. te bajas
  3. se baja
  4. nos bajamos
  5. os bajáis
  6. se bajan
imperfecto
  1. me bajaba
  2. te bajabas
  3. se bajaba
  4. nos bajábamos
  5. os bajabais
  6. se bajaban
indefinido
  1. me bajé
  2. te bajaste
  3. se bajó
  4. nos bajamos
  5. os bajasteis
  6. se bajaron
fut. de ind.
  1. me bajaré
  2. te bajarás
  3. se bajará
  4. nos bajaremos
  5. os bajaréis
  6. se bajarán
condic.
  1. me bajaría
  2. te bajarías
  3. se bajaría
  4. nos bajaríamos
  5. os bajaríais
  6. se bajarían
pres. de subj.
  1. que me baje
  2. que te bajes
  3. que se baje
  4. que nos bajemos
  5. que os bajéis
  6. que se bajen
imp. de subj.
  1. que me bajara
  2. que te bajaras
  3. que se bajara
  4. que nos bajáramos
  5. que os bajarais
  6. que se bajaran
miscelánea
  1. ¡bajate!
  2. ¡bajaos!
  3. ¡no te bajes!
  4. ¡no os bajéis!
  5. bajado
  6. bajándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor bajarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
soldaat maken bajarse; morfarse

Synoniemen voor "bajarse":


Wiktionary: bajarse


Cross Translation:
FromToVia
bajarse afstappen; uitstappen get off(intransitive) To disembark

Verwante vertalingen van bajo