Frans

Uitgebreide vertaling voor ajuster (Frans) in het Duits

ajuster:

ajuster werkwoord (ajuste, ajustes, ajustons, ajustez, )

  1. ajuster (adapter; raccommoder; mettre au point; )
    anpassen; anprobieren
    • anpassen werkwoord (passe an, paßt an, paßte an, paßtet an, angepaßt)
    • anprobieren werkwoord (probiere an, probierst an, probiert an, probierte an, probiertet an, anprobiert)
  2. ajuster (régler; raccommoder; adapter)
    abstimmen; ablehnen
    • abstimmen werkwoord (stimme ab, stimmst ab, stimmt ab, stimmte ab, stimmtet ab, abgestimmt)
    • ablehnen werkwoord (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)
  3. ajuster (accorder; synchroniser; faire concorder; régler; mettre au point)
    abstimmen; einstellen; gleichschalten; gleichrichten
    • abstimmen werkwoord (stimme ab, stimmst ab, stimmt ab, stimmte ab, stimmtet ab, abgestimmt)
    • einstellen werkwoord (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • gleichschalten werkwoord (gleichschalte, gleichschaltest, gleichschaltet, gleichschaltete, gleichschaltetet, gegleichschaltet)
    • gleichrichten werkwoord (gleichrichte, gleichrichtest, gleichrichtet, gleichrichtete, gleichrichtetet, gegleichrichtet)
  4. ajuster (s'ajuster; adapter)
  5. ajuster (arranger; remettre en ordre; rétablir)
    wiederherstellen; in Ordnung bringen; instandsetzen; reparieren
    • wiederherstellen werkwoord (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • in Ordnung bringen werkwoord
    • instandsetzen werkwoord
    • reparieren werkwoord (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
  6. ajuster (reconstituer; réparer; mettre au point; )
    reparieren; wiederherstellen; erneuern; flicken; gutmachen; fixen; montieren; restaurieren; wiedereinsetzen; ausbessern; hinkriegen; innovieren; deichseln; wiederaufbauen
    • reparieren werkwoord (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen werkwoord (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
    • erneuern werkwoord (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • flicken werkwoord (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • gutmachen werkwoord (gutmache, gutmachst, gutmacht, gutmachte, gutmachtet, gutgemacht)
    • fixen werkwoord (fixe, fixt, fixte, fixtet, gefixt)
    • montieren werkwoord (montiere, montierst, montiert, montierte, montiertet, montiert)
    • restaurieren werkwoord (restauriere, restaurierst, restauriert, restaurierte, restauriertet, restauriert)
    • wiedereinsetzen werkwoord (setze wieder ein, setzt wieder ein, setzte wieder ein, setztet wieder ein, wieder eingesetzt)
    • ausbessern werkwoord (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
    • hinkriegen werkwoord (kriege hin, kriegst hin, kriegt hin, kriegte hin, kriegtet hin, hingekriegt)
    • innovieren werkwoord (innoviere, innovierst, innoviert, innovierte, innoviertet, innoviert)
    • deichseln werkwoord (deichsele, deichselst, deichselt, deichselte, deichseltet, gedeichselt)
    • wiederaufbauen werkwoord (baue wieder auf, baust wieder auf, baut wieder auf, baute wieder auf, bautet wieder auf, wiederaufgebaut)
  7. ajuster (synchroniser; faire concorder; mettre au point; accorder; régler)
    abstimmen; gleichrichten; gleichschalten
    • abstimmen werkwoord (stimme ab, stimmst ab, stimmt ab, stimmte ab, stimmtet ab, abgestimmt)
    • gleichrichten werkwoord (gleichrichte, gleichrichtest, gleichrichtet, gleichrichtete, gleichrichtetet, gegleichrichtet)
    • gleichschalten werkwoord (gleichschalte, gleichschaltest, gleichschaltet, gleichschaltete, gleichschaltetet, gegleichschaltet)
  8. ajuster (mettre au point; adapter; réparer; raccommoder; rapiécer)
    flicken; reparieren; wiederherstellen
    • flicken werkwoord (flicke, flickst, flickt, flickte, flicktet, geflickt)
    • reparieren werkwoord (repariere, reparierst, repariert, reparierte, repariertet, repariert)
    • wiederherstellen werkwoord (herstelle wieder, herstellst wieder, herstellt wieder, herstellte wieder, herstelltet wieder, wiederherstellt)
  9. ajuster (couper; tailler)
    nach Maß schneiden; zuschneiden
  10. ajuster

Conjugations for ajuster:

Présent
  1. ajuste
  2. ajustes
  3. ajuste
  4. ajustons
  5. ajustez
  6. ajustent
imparfait
  1. ajustais
  2. ajustais
  3. ajustait
  4. ajustions
  5. ajustiez
  6. ajustaient
passé simple
  1. ajustai
  2. ajustas
  3. ajusta
  4. ajustâmes
  5. ajustâtes
  6. ajustèrent
futur simple
  1. ajusterai
  2. ajusteras
  3. ajustera
  4. ajusterons
  5. ajusterez
  6. ajusteront
subjonctif présent
  1. que j'ajuste
  2. que tu ajustes
  3. qu'il ajuste
  4. que nous ajustions
  5. que vous ajustiez
  6. qu'ils ajustent
conditionnel présent
  1. ajusterais
  2. ajusterais
  3. ajusterait
  4. ajusterions
  5. ajusteriez
  6. ajusteraient
passé composé
  1. ai ajusté
  2. as ajusté
  3. a ajusté
  4. avons ajusté
  5. avez ajusté
  6. ont ajusté
divers
  1. ajuste!
  2. ajustez!
  3. ajustons!
  4. ajusté
  5. ajustant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

ajuster [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'ajuster (fixer)
    Fest machen

Vertaal Matrix voor ajuster:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Fest machen ajuster; fixer
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ablehnen adapter; ajuster; raccommoder; régler abandonner; annuler; blackbouler; condamner; congédier; décharger; décliner; démettre; dénier; désapprouver; licencier; mettre en minorité; opposer un refus; refuser; refuser obstinément; rejeter; remercier; renvoyer; renvoyer par un vote; repousser; ricocher; réprouver; résilier; se clochardiser; se dégrader
abstimmen accorder; adapter; ajuster; faire concorder; mettre au point; raccommoder; régler; synchroniser rapprocher; voter
anpassen adapter; ajuster; mettre au point; raccommoder; rapiécer; régler; réparer accomoder; essayer; personnaliser
anprobieren adapter; ajuster; mettre au point; raccommoder; rapiécer; régler; réparer aller ensemble; bien aller; convenir; essayer; essayer la taille
ausbessern adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir achever; aller mieux; améliorer; arranger; bricoler; compléter; finir; parfaire; perfectionner; rehausser; relever; remettre en état; remonter; rendre complet; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; réconforter; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se rafraîchir; se remettre; soulever; supplémenter
deichseln adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; jouer un tour à qn; lancer; organiser; édifier; ériger
einstellen accorder; ajuster; faire concorder; mettre au point; régler; synchroniser abandonner; annuler; coucher; déboutonner; décommander; dégager; déposer; désigner; détacher; dévisser; embaucher; engager; faire asseoir; faire halte; faire la grève; fixer; garder; installer; insérer; mettre; mettre de côté; nommer; placer; planter; poser; prendre en service; ranger; recruter; retirer; régler; résilier; révoquer; s'arrêter; se mettre en grève; situer; stationner; stopper; supprimer; suspendre
erneuern adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir aller mieux; améliorer; arranger; changer; enjoliver; innover; perfectionner; rafraîchir; rajuster; reconstituer; recréer; redire; refaire; remettre; remettre en bon état; remettre en place; remettre en état; remettre à neuf; remplacer; renouer; renouveler; replacer; restaurer; retaper; retentir; revitaliser; réformer; régénérer; réhabiliter; rénover; répéter; résonner; se faire l'echo de; se substituer à; transformer; transformer en
fixen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir
flicken adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir boucher; calfater; colmater; reboucher; remettre en état; restaurer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; étancher
gleichrichten accorder; ajuster; faire concorder; mettre au point; régler; synchroniser aligner; calibrer; mettre en coordination; équilibrer
gleichschalten accorder; ajuster; faire concorder; mettre au point; régler; synchroniser
gutmachen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir arranger; compenser; concilier; corriger; couvrir; faire rattraper; faire récupérer; redresser; remettre droit; réajuster; réconcilier; régler; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
hereinpassen adapter; ajuster; s'ajuster
hinkriegen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir accomplir; arranger; arriver; arriver à; créer; effectuer; exécuter; faire; jouer un tour à qn; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir; savoir s'y prendre
in Ordnung bringen ajuster; arranger; remettre en ordre; rétablir achever; finir; régler; terminer
innovieren adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir arranger; changer; enjoliver; innover; rafraîchir; rajuster; remettre; remettre en bon état; remettre en place; remettre en état; remettre à neuf; remplacer; renouveler; replacer; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; réhabiliter; rénover; se substituer à
instandsetzen ajuster; arranger; remettre en ordre; rétablir
montieren adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir assembler; monter
nach Maß schneiden ajuster; couper; tailler
reparieren adapter; ajuster; arranger; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en ordre; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir réparer; rétablir; réviser
restaurieren adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir arranger; changer; enjoliver; rafraîchir; rajuster; reconstituer; remettre en bon état; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; réhabiliter; rénover; se substituer à
wiederaufbauen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir changer; convertir; rebâtir; reconstituer; reconstruire; remettre en état; renouveler; restaurer; rénover; se substituer à
wiedereinsetzen adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir réparer; rétablir
wiederherstellen adapter; ajuster; arranger; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en ordre; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir changer; remettre en état; renouveler; restaurer; revenir à la dernière version; récupérer; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
zuschneiden ajuster; couper; tailler couper pour préparer; découper; rogner
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Feinabstimmung ajuster paramètre de réglage précis

Synoniemen voor "ajuster":


Wiktionary: ajuster

ajuster
verb
  1. accommoder une chose, en sorte qu’elle s’adapter à une autre.
ajuster
verb
  1. Technik: justieren

Cross Translation:
FromToVia
ajuster anpassen adjust — to modify
ajuster passen fit — to conform to in size and shape
ajuster passen fit — to tailor
ajuster einstellen instellen — het op juiste wijze afregelen van een toestel
ajuster korrigieren; justieren; einstellen; anpassen bijstellen — een naar verhouding kleine verandering aanbrengen in de instelling van iets

Verwante vertalingen van ajuster