Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. marteler:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor marteler (Frans) in het Duits

marteler:

marteler werkwoord (martèle, martèles, martelons, martelez, )

  1. marteler (taper; battre; frapper; )
    schlagen; hämmern; rammen; hauen
    • schlagen werkwoord (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • hämmern werkwoord (hämmre, hämmerst, hämmert, hämmerte, hämmertet, gehämmert)
    • rammen werkwoord (ramme, rammst, rammt, rammte, rammtet, gerammt)
    • hauen werkwoord (haue, haust, haut, hieb, hiebt, gehauen)
  2. marteler (mettre l'accent sur; accroître; accentuer; )
    akzentuieren; betonen
    • akzentuieren werkwoord
    • betonen werkwoord (betone, betonst, betont, betonte, betontet, betont)

Conjugations for marteler:

Présent
  1. martèle
  2. martèles
  3. martèle
  4. martelons
  5. martelez
  6. martèlent
imparfait
  1. martelais
  2. martelais
  3. martelait
  4. martelions
  5. marteliez
  6. martelaient
passé simple
  1. martelai
  2. martelas
  3. martela
  4. martelâmes
  5. martelâtes
  6. martelèrent
futur simple
  1. martèlerai
  2. martèleras
  3. martèlera
  4. martèlerons
  5. martèlerez
  6. martèleront
subjonctif présent
  1. que je martèle
  2. que tu martèles
  3. qu'il martèle
  4. que nous martelions
  5. que vous marteliez
  6. qu'ils martèlent
conditionnel présent
  1. martèlerais
  2. martèlerais
  3. martèlerait
  4. martèlerions
  5. martèleriez
  6. martèleraient
passé composé
  1. ai martelé
  2. as martelé
  3. a martelé
  4. avons martelé
  5. avez martelé
  6. ont martelé
divers
  1. martèle!
  2. martelez!
  3. martelons!
  4. martelé
  5. martelant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor marteler:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
akzentuieren accentuer; accroître; appuyer sur; faire ressortir; insister; marteler; mettre l'accent sur; souligner
betonen accentuer; accroître; appuyer sur; faire ressortir; insister; marteler; mettre l'accent sur; souligner
hauen battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner abattre; abattre des arbres; battre; botter; cogner; donner des coups de pied; donner une raclée; fouetter; frapper; frapper du pied; heurter; matraquer; mettre des coups; rosser; rouer de coups; tabasser; taper
hämmern battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner battre; carillonner; clouer; cogner; continuer à pousser; donner des coups de marteau; enfoncer dans la tête; fouetter; frapper; heurter; insister sur; persévérer; river; riveter; se cogner; sonner; taper; téléphoner
rammen battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner battre; cogner; enfoncer; enfoncer des pilotis; entrer en collision; fouetter; frapper; heurter; taper
schlagen battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner aller sur le pré; atteindre; battre; battre le fer; castagner; cliver; clouer; cogner; combattre; couper; crevasser; donner un coup de volant; enfoncer; enfoncer des pilotis; fendiller; fendre; fissurer; flanquer une châtaigne à; fouetter; frapper; gagner; heurter; jouer; lézarder; obtenir; parvenir à; pincer; pincer les cordes; river; riveter; réaliser; se bagarrer; se battre; se battre en duel; se chamailler; se cliver; se cogner; se fendiller; se fendre; se quereller; tabasser; taper; taper dur; toucher; trancher

Synoniemen voor "marteler":


Wiktionary: marteler


Cross Translation:
FromToVia
marteler stampfen; dumpf aufschlagen thud — to make the sound of a dull impact