Frans

Uitgebreide vertaling voor invoquer (Frans) in het Duits

invoquer:

invoquer werkwoord (invoque, invoques, invoquons, invoquez, )

  1. invoquer (appeler; convoquer; laisser venir; amener à soi)
    aufrufen; vorladen; aufbieten; kommen lassen; rufen; einberufen; herbeirufen; zu sich rufen
    • aufrufen werkwoord (rufe auf, rufst auf, ruft auf, rief auf, rieft auf, aufgerufen)
    • vorladen werkwoord (lade vor, lädst, lädt, lud vor, ludet vor, vorgeladen)
    • aufbieten werkwoord (biete auf, bietest auf, bietet auf, bot auf, botet auf, aufgeboten)
    • kommen lassen werkwoord
    • rufen werkwoord (rufe, rufst, ruft, rief, rieft, gerufen)
    • einberufen werkwoord (berufe ein, berufst ein, beruft ein, berufte ein, beruftet ein, einberuft)
    • herbeirufen werkwoord (rufe herbei, rufst herbei, ruft herbei, rief herbei, rieft herbei, herbeigerufen)
    • zu sich rufen werkwoord
  2. invoquer (se réclamer de; aller en appel; s'autoriser)
    sich berufen; Berufung einlegen; ernennen
    • sich berufen werkwoord (berufe mich, berufst dich, beruft sich, berief sich, berieft euch, sich berufen)
    • Berufung einlegen werkwoord (lege Berufung ein, legst Berufung ein, legt Berufung ein, legte Berufung ein, legtet Berufung ein, Berufung eingelegt)
    • ernennen werkwoord (ernenne, ernennst, ernennt, ernannte, ernanntet, ernannt)
  3. invoquer (faire appel à; convoquer; appeler; engager; appeler à)
    zuziehen; rufen; herbeirufen
    • zuziehen werkwoord (ziehe zu, ziehst zu, zieht zu, zog zu, zogt zu, zugezogen)
    • rufen werkwoord (rufe, rufst, ruft, rief, rieft, gerufen)
    • herbeirufen werkwoord (rufe herbei, rufst herbei, ruft herbei, rief herbei, rieft herbei, herbeigerufen)
  4. invoquer (crier à; évoquer; appeler; )
    rufen; zurufen
    • rufen werkwoord (rufe, rufst, ruft, rief, rieft, gerufen)
    • zurufen werkwoord
  5. invoquer (mettre sur la table; alléguer; soulever; )

Conjugations for invoquer:

Présent
  1. invoque
  2. invoques
  3. invoque
  4. invoquons
  5. invoquez
  6. invoquent
imparfait
  1. invoquais
  2. invoquais
  3. invoquait
  4. invoquions
  5. invoquiez
  6. invoquaient
passé simple
  1. invoquai
  2. invoquas
  3. invoqua
  4. invoquâmes
  5. invoquâtes
  6. invoquèrent
futur simple
  1. invoquerai
  2. invoqueras
  3. invoquera
  4. invoquerons
  5. invoquerez
  6. invoqueront
subjonctif présent
  1. que j'invoque
  2. que tu invoques
  3. qu'il invoque
  4. que nous invoquions
  5. que vous invoquiez
  6. qu'ils invoquent
conditionnel présent
  1. invoquerais
  2. invoquerais
  3. invoquerait
  4. invoquerions
  5. invoqueriez
  6. invoqueraient
passé composé
  1. ai invoqué
  2. as invoqué
  3. a invoqué
  4. avons invoqué
  5. avez invoqué
  6. ont invoqué
divers
  1. invoque!
  2. invoquez!
  3. invoquons!
  4. invoqué
  5. invoquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor invoquer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Berufung einlegen aller en appel; invoquer; s'autoriser; se réclamer de
aufbieten amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
aufrufen amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir appeler; appeler par bip; appeler par sémaphone; appeler à; assigner; assigner en justice; biper; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; rassembler; remémorer; sommer; sommer de
aufs Tapet bringen aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever
einberufen amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; rassembler; recruter; remémorer; sommer; sommer de
ernennen aller en appel; invoquer; s'autoriser; se réclamer de appeler; citer; considérer; contempler; délibérer; engager; envisager; examiner; mentionner; méditer; nommer; peser; poser
herbeirufen amener à soi; appeler; appeler à; convoquer; engager; faire appel à; invoquer; laisser venir amener à soi; appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; embaucher; engager; faire appel à; interpeller; intimer; inviter; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de; tirer à soi
kommen lassen amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
rufen aborder; accoster; amener à soi; appeler; appeler à; convoquer; crier; crier à; engager; faire appel à; héler; interpeller; inviter; invoquer; laisser venir; évoquer appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; crier; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de
sich berufen aller en appel; invoquer; s'autoriser; se réclamer de
vorladen amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de; traduire
zu sich rufen amener à soi; appeler; convoquer; invoquer; laisser venir
zur Sprache bringen aborder; alléguer; citer; entamer; invoquer; mettre en avant; mettre sur la table; mettre sur le tapis; proposer; présenter; soulever entamer
zurufen aborder; accoster; appeler; appeler à; convoquer; crier; crier à; héler; interpeller; inviter; invoquer; évoquer
zuziehen appeler; appeler à; convoquer; engager; faire appel à; invoquer boucler; fermer en tirant; lever; mettre; passer; relever; revêtir; s'installer quelque part; sangler; serrer; soulever; tirer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
einberufen appelé

Synoniemen voor "invoquer":


Wiktionary: invoquer

invoquer
verb
  1. appeler à son secours, à son aide, par une prière.
invoquer
  1. (transitiv) jemanden bitten, sich als Helfer, Vermittler oder dergleichen entscheidend in etwas einzuschalten/auf etwas Einfluss zu nehmen