Frans

Uitgebreide vertaling voor marquer d'un trait (Frans) in het Duits

marquer d'un trait:

marquer d'un trait werkwoord

  1. marquer d'un trait (cocher; marquer; marquer d'un point)
    tupfen; antupfen; berühren; leicht berühren
    • tupfen werkwoord (tupfe, tupfst, tupft, tupfte, tupftet, getupft)
    • antupfen werkwoord (tupfe an, tupfst an, tupft an, tupfte an, tupftet an, angetupft)
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • leicht berühren werkwoord (berühre leicht, berührst leicht, berührt leicht, berührte leicht, berührtet leicht, leicht berührt)
  2. marquer d'un trait (cocher; marquer; marquer d'un point)
    anstreichen; unterstreichen
    • anstreichen werkwoord (streiche an, streichst an, streicht an, strich an, stricht an, angestrichen)
    • unterstreichen werkwoord (unterstreiche, unterstrichst, unterstricht, unterstrich, unterstrichen)
  3. marquer d'un trait (stigmatiser; marquer; brûler; )
    markieren; kennzeichnen; einbrennen; stigmatisieren; brandmarken
    • markieren werkwoord (markiere, markierst, markiert, markierte, markiertet, markiert)
    • kennzeichnen werkwoord (kennzeichne, kennzeichnst, kennzeichnt, kennzeichnte, kennzeichntet, gekennzeichnet)
    • einbrennen werkwoord (e brenn ein, st brenn ein, t brenn ein, te brenn ein, tet brenn ein, eingebrannt)
    • stigmatisieren werkwoord (stigmatisiere, stigmatisierst, stigmatisiert, stigmatisierte, stigmatisiertet, stigmatisiert)
    • brandmarken werkwoord (brandmarke, brandmarkst, brandmarkt, brandmarkte, brandmarktet, brandgemarkt)
  4. marquer d'un trait (caractériser; déterminer; typer; )
    kennzeichnen; markieren; charakterisieren; beschreiben; bezeichnen
    • kennzeichnen werkwoord (kennzeichne, kennzeichnst, kennzeichnt, kennzeichnte, kennzeichntet, gekennzeichnet)
    • markieren werkwoord (markiere, markierst, markiert, markierte, markiertet, markiert)
    • charakterisieren werkwoord (charakterisiere, charakterisierst, charakterisiert, charakterisierte, charakterisiertet, charakterisiert)
    • beschreiben werkwoord (beschreibe, beschreibst, beschreibt, beschrieb, beschriebt, beschrieben)
    • bezeichnen werkwoord (bezeichne, bezeichnest, bezeichnet, bezeichnete, bezeichnetet, bezeichnet)

Vertaal Matrix voor marquer d'un trait:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anstreichen cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait laquer; peindre; vernir
antupfen cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
berühren cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait atteindre; battre; claquer; cliqueter; cogner; concerner; craqueter; effleurer; frapper; frôler; heurter; marquer d'un point; mélanger; regarder; remuer; s'agir de; taper; taper sur; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
beschreiben caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer croquer; décrire; définir; délimiter; dénoter; dépeindre; désigner; détailler; déterminer; esquisser; expliciter; exprimer; interpréter; préciser; refléter; rendre; reproduire; traduire; ébaucher; écrire
bezeichnen caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer caractériser; typer
brandmarken brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer stigmatiser
charakterisieren caractériser; décrire; définir; dépeindre; déterminer; marquer; marquer d'un trait; peindre; typer caractériser; typer
einbrennen brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer brûler; flamber; griller; roussir
kennzeichnen brûler; caractériser; distiller; décrire; définir; dépeindre; déterminer; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; peindre; stigmatiser; torréfier; typer caractériser; cocher; décrire; définir; déterminer; estampiller; marquer; marquer d'une croix; pointer; timbrer; typer
leicht berühren cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
markieren brûler; caractériser; distiller; décrire; définir; dépeindre; déterminer; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; peindre; stigmatiser; torréfier; typer balise; cocher; marquer; marquer d'une croix; pointer; sélectionner
stigmatisieren brûler; distiller; incendier; marquer; marquer d'un trait; munir de stigmates; stigmatiser; torréfier; typer stigmatiser
tupfen cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait effleurer; frôler; humecter; humidifier; marquer d'un point; mouiller; mélanger; tamponner; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
unterstreichen cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait souligner

Verwante vertalingen van marquer d'un trait