Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. piétiner:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor piétiner (Frans) in het Duits

piétiner:

piétiner werkwoord (piétine, piétines, piétinons, piétinez, )

  1. piétiner (taper du pied; frapper du pied; trépigner; trépider; donner un coup de pied)
    strampeln; aufstampfen
    • strampeln werkwoord (strampele, strampelst, strampelt, strampelte, strampeltet, gestrampelt)
    • aufstampfen werkwoord (stampfe auf, stampfst auf, stampft auf, stampfte auf, stampftet auf, aufgestampft)
  2. piétiner (stagner; rester court; ramer; être bloqué; être au point mort)
    stagnieren; stocken; gleichbleibend
    • stagnieren werkwoord (stagniere, stagnierst, stagniert, stagnierte, stagniertet, stagniert)
    • stocken werkwoord (stocke, stockst, stockt, stockte, stocktet, gestockt)
    • gleichbleibend werkwoord
  3. piétiner (écraser)
    plätten

Conjugations for piétiner:

Présent
  1. piétine
  2. piétines
  3. piétine
  4. piétinons
  5. piétinez
  6. piétinent
imparfait
  1. piétinais
  2. piétinais
  3. piétinait
  4. piétinions
  5. piétiniez
  6. piétinaient
passé simple
  1. piétinai
  2. piétinas
  3. piétina
  4. piétinâmes
  5. piétinâtes
  6. piétinèrent
futur simple
  1. piétinerai
  2. piétineras
  3. piétinera
  4. piétinerons
  5. piétinerez
  6. piétineront
subjonctif présent
  1. que je piétine
  2. que tu piétines
  3. qu'il piétine
  4. que nous piétinions
  5. que vous piétiniez
  6. qu'ils piétinent
conditionnel présent
  1. piétinerais
  2. piétinerais
  3. piétinerait
  4. piétinerions
  5. piétineriez
  6. piétineraient
passé composé
  1. ai piétiné
  2. as piétiné
  3. a piétiné
  4. avons piétiné
  5. avez piétiné
  6. ont piétiné
divers
  1. piétine!
  2. piétinez!
  3. piétinons!
  4. piétiné
  5. piétinant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor piétiner:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufstampfen donner un coup de pied; frapper du pied; piétiner; taper du pied; trépider; trépigner battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
gleichbleibend piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué
plätten piétiner; écraser
stagnieren piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué faire halte; hésiter; rester immobile; s'arrêter; stopper; tomber à plat; être bloqué
stocken piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué arrêter; attarder; cesser; hésiter; moisir; pourrir; ralentir; retarder; se décomposer; temporiser; tomber à plat; être bloqué
strampeln donner un coup de pied; frapper du pied; piétiner; taper du pied; trépider; trépigner
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gleichbleibend constant; stable; stationnaire

Synoniemen voor "piétiner":


Wiktionary: piétiner

piétiner
verb
  1. Hilfsverb sein: mit schweren, stampfenden Schritten mehr oder weniger geräuschvoll gehen, ohne Rücksicht auf dadurch etwa entstehende Schäden
  2. Flächen mit den Füßen (oder Hufen etc.) gewaltsam kaputt treten, tiefe Fußabdrücke hinterlassen

Cross Translation:
FromToVia
piétiner trampeln; zertrampeln; herumtrampeln trample — (transitive) to crush something by walking on it