Frans

Uitgebreide vertaling voor se corrompre (Frans) in het Duits

se corrompre:

se corrompre werkwoord

  1. se corrompre (dégénérer; s'abâtardir)
    abarten; zurückgehen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurücklaufen; aus der Art schlagen
    • abarten werkwoord
    • zurückgehen werkwoord (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)
    • ausarten werkwoord (arte aus, artest aus, artet aus, artete aus, artetet aus, ausgeartet)
    • entarten werkwoord (entarte, entartest, entartet, entartete, entartetet, entartet)
    • heruntermachen werkwoord (mache herunter, machst herunter, macht herunter, machte herunter, machtet herunter, heruntergemacht)
    • verleiden werkwoord (verleide, verleidest, verleidet, verleidete, verleidetet, verleidet)
    • zurücklaufen werkwoord (laufe zurück, läufst zurück, läuft zurück, lief zurück, liefet zurück, zurückgelaufen)
    • aus der Art schlagen werkwoord (schlage aus der Art, schlägst aus der Art, schlägt aus der Art, schlug aus der Art, schlugt aus der Art, aus der Art geschlagen)
  2. se corrompre
    verzerren; entstellen; entarten
    • verzerren werkwoord (verzerre, verzerrst, verzerrt, verzerrte, verzerrtet, verzerrt)
    • entstellen werkwoord (entstelle, entstellst, entstellt, entstellte, entstelltet, entstellt)
    • entarten werkwoord (entarte, entartest, entartet, entartete, entartetet, entartet)
  3. se corrompre (dégénérer; dépraver; se dégrader)
    verderben; abarten; abnehmen; ausarten; entarten; degenerieren
    • verderben werkwoord (verderbe, verdirbst, verdirbt, verdarb, verdarbt, verdorben)
    • abarten werkwoord
    • abnehmen werkwoord (nehme ab, nimmst ab, nimmt ab, nahm ab, nahmt ab, abgenommen)
    • ausarten werkwoord (arte aus, artest aus, artet aus, artete aus, artetet aus, ausgeartet)
    • entarten werkwoord (entarte, entartest, entartet, entartete, entartetet, entartet)
    • degenerieren werkwoord

Vertaal Matrix voor se corrompre:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abarten dégénérer; dépraver; s'abâtardir; se corrompre; se dégrader déboucher sur; dégénérer; se dégrader; se prolonger; se terminer en
abnehmen dégénérer; dépraver; se corrompre; se dégrader aller chercher; amincir; amoindrir; améliorer; baisser; brouiller; collecter; descendre; desservir; diminuer; débarrasser; débarrasser la table; débiter la bière; décroître; dégrader; dégraisser; dépouiller; dérober; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; lever; maigrir; ne pas suffire à; nettoyer; perdre du poids; prendre; priver; priver de; ramasser; recueillir; retirer; ruiner; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; s'effrondrer; s'écrouler; subtiliser; suivre un régime; vidanger; voler; écouler; évacuer
aus der Art schlagen dégénérer; s'abâtardir; se corrompre
ausarten dégénérer; dépraver; s'abâtardir; se corrompre; se dégrader aboutir à; déboucher sur; dégénérer; mener à; se dégrader; se prolonger; se terminer en
degenerieren dégénérer; dépraver; se corrompre; se dégrader
entarten dégénérer; dépraver; s'abâtardir; se corrompre; se dégrader alterner; altérer; changer; corrompre; déboucher sur; dégénérer; gâcher; modifier; permuter; ruiner; se dégrader; se prolonger; se terminer en; transformer; varier; échanger
entstellen se corrompre corrompre; défigurer; déformer; gâcher; mutiler; ruiner; tordre; torturer
heruntermachen dégénérer; s'abâtardir; se corrompre critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
verderben dégénérer; dépraver; se corrompre; se dégrader abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; dissiper; défigurer; dépenser follement; dépérir; détruire; détériorer; dévaster; empester; empoisonner; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; ravager; rompre; ruiner; saccager
verleiden dégénérer; s'abâtardir; se corrompre aigrir; empoisonner; enfieller; exaspérer; gâter; irriter
verzerren se corrompre altérer; changer la forme; défigurer; déformer; fausser; mutiler; tordre; transformer
zurückgehen dégénérer; s'abâtardir; se corrompre amoindrir; baisser; brouiller; couler; dater de; descendre; diminuer; décliner; décroître; dégrader; pourrir; périr; remonter à; rentrer; retourner; revenir; ruiner; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; s'enfoncer; s'enliser; se restreindre; se répéter; sombrer
zurücklaufen dégénérer; s'abâtardir; se corrompre brouiller; dégrader; pourrir; périr; ruiner; sombrer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ausarten corrompu; dégénéré

Verwante vertalingen van se corrompre