Frans

Uitgebreide vertaling voor toque (Frans) in het Duits

toque:

toque [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la toque
    die Toque
    • Toque [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor toque:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Toque toque

Synoniemen voor "toque":


Wiktionary: toque

toque
noun
  1. sorte de coiffure sans bords ou à très petits bords.

toque vorm van toquer:

toquer werkwoord (toque, toques, toquons, toquez, )

  1. toquer (battre; frapper; cliqueter; )
    klopfen; ticken; pochen; auf der Schreibmaschine schreiben; berühren; anstoßen; abklopfen; tippen; aufgehen; aufstampfen
    • klopfen werkwoord (klopfe, klopfst, klopft, klopfte, klopftet, geklopft)
    • ticken werkwoord (ticke, tickst, tickt, tickte, ticktet, getickt)
    • pochen werkwoord (poche, pochst, pocht, pochte, pochtet, gepocht)
    • auf der Schreibmaschine schreiben werkwoord (schreibe auf der Schreibmaschine, schrieb, schriebt, auf der Schreibmaschine geschrieben)
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • anstoßen werkwoord (stoße an, stößt an, stieß an, stießt an, angestoßen)
    • abklopfen werkwoord (klopfe ab, klopfst ab, klopft ab, klopfte ab, klopftet ab, abgeklopft)
    • tippen werkwoord (tippe, tippst, tippt, tippte, tipptet, getippt)
    • aufgehen werkwoord (gehe auf, gehst auf, geht auf, ging auf, ginget auf, aufgegangen)
    • aufstampfen werkwoord (stampfe auf, stampfst auf, stampft auf, stampfte auf, stampftet auf, aufgestampft)
  2. toquer (toucher légèrement; frôler; toucher; )
    anrühren; berühren; streifen; tippen; tupfen; leicht berühren; antupfen
    • anrühren werkwoord (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • berühren werkwoord (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • streifen werkwoord (streife, streifst, streift, streifte, streiftet, gestreift)
    • tippen werkwoord (tippe, tippst, tippt, tippte, tipptet, getippt)
    • tupfen werkwoord (tupfe, tupfst, tupft, tupfte, tupftet, getupft)
    • leicht berühren werkwoord (berühre leicht, berührst leicht, berührt leicht, berührte leicht, berührtet leicht, leicht berührt)
    • antupfen werkwoord (tupfe an, tupfst an, tupft an, tupfte an, tupftet an, angetupft)

Conjugations for toquer:

Présent
  1. toque
  2. toques
  3. toque
  4. toquons
  5. toquez
  6. toquent
imparfait
  1. toquais
  2. toquais
  3. toquait
  4. toquions
  5. toquiez
  6. toquaient
passé simple
  1. toquai
  2. toquas
  3. toqua
  4. toquâmes
  5. toquâtes
  6. toquèrent
futur simple
  1. toquerai
  2. toqueras
  3. toquera
  4. toquerons
  5. toquerez
  6. toqueront
subjonctif présent
  1. que je toque
  2. que tu toques
  3. qu'il toque
  4. que nous toquions
  5. que vous toquiez
  6. qu'ils toquent
conditionnel présent
  1. toquerais
  2. toquerais
  3. toquerait
  4. toquerions
  5. toqueriez
  6. toqueraient
passé composé
  1. ai toqué
  2. as toqué
  3. a toqué
  4. avons toqué
  5. avez toqué
  6. ont toqué
divers
  1. toque!
  2. toquez!
  3. toquons!
  4. toqué
  5. toquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor toquer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abklopfen tapage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abklopfen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer battre; frapper contre; secouer; sonder; taper sur
anrühren effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à allier; atteindre; concerner; faire une saut à; influencer; mixer; mélanger; mêler; remuer; se rapporter à; toucher; émouvoir
anstoßen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer donner des coups de pied; donner l'envoi; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; faire tchin-tchin; pousser; se débattre; trinquer; user ses chaussures
antupfen effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait
auf der Schreibmaschine schreiben battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer dactylographier; taper; taper à la machine; écrire à la machine
aufgehen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer grandir; monter; ouvrir; percer; pousser; pousser vigoureusement; rompre; s'ouvrir; s'élever; se dresser; se défaire; se détacher; se lever; surgir; venir en haut; venir à l'esprit; être correct
aufstampfen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer donner un coup de pied; frapper du pied; piétiner; taper du pied; trépider; trépigner
berühren battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; effleurer; frapper; frôler; heurter; marquer d'un point; mélanger; taper; taper sur; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à atteindre; battre; cocher; concerner; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; regarder; remuer; s'agir de; toucher; émouvoir
klopfen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer brûler de; palpiter; trembler; trépigner
leicht berühren effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à cocher; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait
pochen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
streifen effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à chercher; effleurer; errer; flairer çà et là; fouiner; frôler; fureter; rayer; regarder autour de soi; rester éveillé; rôder; vagabonder; vaguer; veiller; érafler
ticken battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
tippen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; effleurer; frapper; frôler; heurter; marquer d'un point; mélanger; taper; taper sur; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à appuyer; cliquer (avec le stylet); dactylographier; taper; taper à la machine; écrire à la machine
tupfen effleurer; frôler; marquer d'un point; mélanger; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à cocher; humecter; humidifier; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; mouiller; tamponner

Synoniemen voor "toquer":


Verwante vertalingen van toque