Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. incitation:
  2. Wiktionary:
Engels naar Frans:   Meer gegevens...
  1. incitation:


Frans

Uitgebreide vertaling voor incitation (Frans) in het Engels

incitation:

incitation [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'incitation (aiguillon; stimulation; impulsion; )
    the stimulus; the incentive; the impulse; the momentum; the boost; the spur; the drive; the impetus
    • stimulus [the ~] zelfstandig naamwoord
    • incentive [the ~] zelfstandig naamwoord
    • impulse [the ~] zelfstandig naamwoord
    • momentum [the ~] zelfstandig naamwoord
    • boost [the ~] zelfstandig naamwoord
    • spur [the ~] zelfstandig naamwoord
    • drive [the ~] zelfstandig naamwoord
    • impetus [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. l'incitation (exhortation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus)
    the incentive; the incitement; the stimulus; the impulse
  3. l'incitation (provocation; instigation)
    the causing
    • causing [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. l'incitation (stimulant; stimulation; stimulus; )
    the stimulus; the impulse; the thrill; the incitement; the stimulation; the stimulant
  5. l'incitation (encouragement; stimulation; allumage; )
    the encouragement; the stimulation; the encouraging; the support; the cheers; the urging; the urging on; the help; the stay; the switching on; the putting on; the turning up; the turning on
  6. l'incitation (instigation)
    the instigation; the stimulation
  7. l'incitation (encouragement; stimulant; aiguillon; stimulation)
    the inciting; the encouraging; the impelling; the stimulation; the turning on
  8. l'incitation (cause; provocation; instigation)
    the causing; the bringing about

Vertaal Matrix voor incitation:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boost aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
bringing about cause; incitation; instigation; provocation provocation
causing cause; incitation; instigation; provocation organiser; provocer
cheers activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support acclamations; ricanement; rire moqueur; vacarme
drive aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus accès; actionnement; aller; allée; ardeur; ballade en voiture; battue; caractère; dynamisme; entrée; excursion; force; force propulsive; impulsion; incursion; instinct; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; mise en marche; montée; moteur; petit tour; poussée; promenade; promenade à voiture; propulsion; pulsion; rafle; rampe; razzia; ressort; sortie; tendance; tour; traction; traque; usage de la voiture; vitalité; voie d'accès; voie d'entrée; âme; échappée; énergie
encouragement activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support consolation; encouragement; exciter; inciter; réconfort; stimuler
encouraging activation; aiguillon; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulant; stimulation; support
help activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aide; aide en ligne; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; collaboration; coup de main; domestique; ouvrier agricole; remède; secours; soutien; support; valet; valet de chambre; valet de ferme
impelling aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
impetus aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus ardeur; caractère; dynamisme; force; force propulsive; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
impulse aiguillon; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus impulsion; instinct; pulsion; tendance
incentive aiguillon; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
incitement aiguillon; encouragement; exhortation; impulsion; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus attisement; excitation; provocation; tisonnement
inciting aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
instigation incitation; instigation attisement; excitation; impulsion; instigation; provocation; tisonnement; urgence
momentum aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus allant; ardeur; caractère; dynamisme; force; force propulsive; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
putting on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
spur aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
stay activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
stimulant aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus drogue; hallucinogène; stimulant; stupéfiant
stimulation activation; aiguillon; allumage; encouragement; excitation; impulsion; incitation; instigation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; support exciter; inciter; stimulation; stimuler
stimulus aiguillon; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
support activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support adhérer à; aide; appui; appui pour le dos; assistance; chevalet; collaboration; contre-fiche; contrefort; entretien; exciter; faveur; grâce; inciter; messe; piédestal; point d'appui; prise; secours; service; socle; soutenir; soutien; soutien pour le dos; stimuler; support; tréteau; étai; être partisan de
switching on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
thrill aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
turning on activation; aiguillon; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulant; stimulation; support
turning up activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support propulsion
urging activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support impulsion; urgence
urging on activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boost activer; animer; arranger; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever; tisonner; éperonner
drive actionner; aguillonner; aiguillonner; conduire; convier; diriger; encourager à; enfoncer; enfoncer des pilotis; exciter; faire de l'équitation; faire du cheval; guider un cheval; inciter; inviter; mettre en marche; piloter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; stimuler; tenir le volant; être au volant
help aider; assister; contribuer; dépanner; favoriser; montrer de l'obligeance; promouvoir; promouvoir quelque chose; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
stay coucher; demeurer; habiter; héberger; loger; ne pas changer; passer la nuit; rester; rester tel quel; résider; s'arrêter; siéger; séjourner; vivre
support activer; aider; animer; approuver; appuyer; appuyer financièrement; arc-bouter; avoir soin de; boiser; chevaler; confirmer; consentir; conserver; consolider; contrebouter; donner des soins à; défendre; enflammer; entretenir; entériner; financer; fortifier; maintenir en état; nourrir; plaider; porter; porter avec effort; pourvoir; prendre soin de; ratifier; raviver; sceller; se charger de; seconder; secourir; soutenir; stimuler; valider; veiller à quelque chose; vivifier; épauler; étançonner; étayer
thrill continuer à trembler; extasier
urging insister; pousser; solliciter
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
encouraging encourageant
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
cheers santé
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
help au secours
inciting excitant

Synoniemen voor "incitation":


Wiktionary: incitation

incitation incitation
noun
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
incitation access; impulse opwelling — innerlijke drang
incitation access; impulse impuls — innerlijke drang
incitation access; impulse drang — innerlijke neiging om iets te doen
incitation access; impulse aandrift — sterke opwelling om iets te doen, innerlijke drang



Engels

Uitgebreide vertaling voor incitation (Engels) in het Frans

incitation:


Vertaal Matrix voor incitation:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- incitement; provocation

Synoniemen voor "incitation":


Verwante definities voor "incitation":

  1. an act of urging on or spurring on or rousing to action or instigating1
  2. something that incites or provokes; a means of arousing or stirring to action1

Wiktionary: incitation

incitation
noun
  1. -