Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. quitter:
  2. Quitter:
  3. Wiktionary:
Engels naar Frans:   Meer gegevens...
  1. quitter:
    Het woord quitter is bekend in onze database, echter hebben wij hiervoor nog geen vertaling van engels naar frans.


Frans

Uitgebreide vertaling voor quitter (Frans) in het Engels

quitter:

quitter werkwoord (quitte, quittes, quittons, quittez, )

  1. quitter (s'en aller; partir; abandonner; )
    to go; to leave; to depart; to go away; to break up
    • go werkwoord (goes, went, going)
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
    • depart werkwoord (departs, departed, departing)
    • go away werkwoord (goes away, went away, going away)
    • break up werkwoord (breaks up, broke up, breaking up)
  2. quitter (partir; sortir; abandonner; )
    to leave
    – go away from a place 1
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
      • At what time does your train leave?1
      • She didn't leave until midnight1
      • The ship leaves at midnight1
    to abandon; to depart from; to secede from; to withdraw; to retire
    • abandon werkwoord (abandons, abandoned, abandoning)
    • depart from werkwoord (departs from, departed from, departing from)
    • secede from werkwoord (secedes from, seceded from, seceding from)
    • withdraw werkwoord (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • retire werkwoord (retires, retired, retiring)
  3. quitter (abandonner)
    to abandon; to leave; to desert
    • abandon werkwoord (abandons, abandoned, abandoning)
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
    • desert werkwoord (deserts, deserted, deserting)
  4. quitter (partir; prendre la mer; quitter le port; )
    to leave; to grease; to depart; leave for; to take off; to smear; to sail; to set out; to rub in; to travel; to start
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
    • grease werkwoord (greases, greased, greasing)
    • depart werkwoord (departs, departed, departing)
    • leave for werkwoord
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • smear werkwoord (smears, smeared, smearing)
    • sail werkwoord (sails, sailed, sailing)
    • set out werkwoord (sets out, set out, setting out)
    • rub in werkwoord (rubs in, rubbed in, rubbing in)
    • travel werkwoord (travels, travelled, travelling)
    • start werkwoord (starts, started, starting)
  5. quitter (partir; s'envoler; s'en aller)
    to depart; to leave; to take off; to go away
    • depart werkwoord (departs, departed, departing)
    • leave werkwoord (leaves, left, leaving)
    • take off werkwoord (takes off, took off, taking off)
    • go away werkwoord (goes away, went away, going away)
  6. quitter (abdiquer; se retirer; démissionner; )
    to withdraw; to retrieve; to resign; to resign from; to retire; to pull back; to abdicate; to secede from; to fetch back
    • withdraw werkwoord (withdraws, withdrew, withdrawing)
    • retrieve werkwoord (retrieves, retrieved, retrieving)
    • resign werkwoord (resigns, resigned, resigning)
    • resign from werkwoord (resigns from, resigned from, resigning from)
    • retire werkwoord (retires, retired, retiring)
    • pull back werkwoord (pulls back, pulled back, pulling back)
    • abdicate werkwoord (abdicates, abdicated, abdicating)
    • secede from werkwoord (secedes from, seceded from, seceding from)
    • fetch back werkwoord (fetches back, fetched back, fetching back)
  7. quitter
    exit
    – To close a program or application. 2

Conjugations for quitter:

Présent
  1. quitte
  2. quittes
  3. quitte
  4. quittons
  5. quittez
  6. quittent
imparfait
  1. quittais
  2. quittais
  3. quittait
  4. quittions
  5. quittiez
  6. quittaient
passé simple
  1. quittai
  2. quittas
  3. quitta
  4. quittâmes
  5. quittâtes
  6. quittèrent
futur simple
  1. quitterai
  2. quitteras
  3. quittera
  4. quitterons
  5. quitterez
  6. quitteront
subjonctif présent
  1. que je quitte
  2. que tu quittes
  3. qu'il quitte
  4. que nous quittions
  5. que vous quittiez
  6. qu'ils quittent
conditionnel présent
  1. quitterais
  2. quitterais
  3. quitterait
  4. quitterions
  5. quitteriez
  6. quitteraient
passé composé
  1. ai quitté
  2. as quitté
  3. a quitté
  4. avons quitté
  5. avez quitté
  6. ont quitté
divers
  1. quitte!
  2. quittez!
  3. quittons!
  4. quitté
  5. quittant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor quitter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
depart départ; fait de s'en aller
desert désert
exit départ; embranchement; issue; sortie
go jeu; partie; tour
grease graisse; gras; huile; matières grasses
leave année de congé; congé; départ; fait de s'en aller; jour de congé; permission; vacances; vacations
retire démission; désaffiliation
smear frottis
start amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; impulsion; initiative; origine; ouverture
travel voyage
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abandon abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir abandonner; annuler; arrêter; cesser; laisser; renoncer à
abdicate abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
break up abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser abaisser; abattre; abolir; abîmer; anéantir; arracher; arracher les mauvaises herbes; bousiller; briser; bêcher; casser; couper; dire adieu à; disperser; dissiper; dissocier; dissoudre; disséminer; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; désherber; détruire; dévaster; enlever de force; fracasser; labourer; liquider; percer; rabaisser; raser; ravager; remanier; retravailler; rompre; s'arracher; s'effrondrer; s'envoler en toutes directions; s'écrouler; s'égailler; se disperser; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine
depart abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner; subdiviser contraster; décamper; faire bagage; partir; prendre la mer; s'en aller
depart from abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se désaffilier; se retirer; sortir
desert abandonner; quitter décamper; déguerpir; déserter; déserter de l'armée; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; passer à l'ennemi; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
exit quitter
fetch back abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
go abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; subdiviser accomplir; aller; avancer; parcourir; partir; se mouvoir; se rendre à
go away abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; partir; quitter; s'en aller; s'envoler; subdiviser décamper; ficher le camp; s'en aller; se casser; se retirer
grease embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner graisser; huiler; lubrifier
leave abandonner; abdiquer; dissoudre; décomposer; défaire; délier; démissionner; détacher; embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner; se désaffilier; se retirer; sortir; subdiviser contraster; distribuer à domicile; décamper; faire bagage; laisser à; livrer à domicile; partir; porter à domicile; prendre la mer; s'en aller; s'en remettre; s'écarter; s'éloigner; se décharger de; se retirer
leave for embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
pull back abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer se retirer
resign abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer annuler; démissioner; prendre son congé; se retirer
resign from abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer
retire abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir démissioner; mettre à la retraite; prendre son congé; se retirer
retrieve abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se retirer reconquérir; regagner; récupérer
rub in embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner astiquer; briquer; enduire; graisser; huiler; lubrifier; souligner des erreurs
sail embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner aller droit à; faire de la voile; foncer sur; lever l'ancre; naviguer; naviguer sur; naviguer à la voile; prendre la mer; prendre le large; quitter le port; voguer; voguer sur
secede from abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir
set out embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit; mettre à la disposition; préparer; stopper
smear embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; huiler; lubrifier; salir; souiller; tacher
start embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner activer; allumer; amorcer; annoncrer; bondir; brancher sur; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; décoller; démarrer; embarquer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire fonctionner; faire marcher; inaugurer; introduire; lancer; mettre en circuit; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre; prendre de la hauteur; publier; s'activer; s'envoler; s'y mettre; s'élever; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; toucher; élever; établir le contact; étrenner
take off embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner activer; amorcer; bondir; commencer; commencer à; contraster; contrefaire; copier; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; décamper; décoller; démarquer; démarrer; déshabiller; dévêtir; engager; enlever; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire bagage; imiter; lancer; mettre en marche; monter; monter en l'air; ouvrir; partir; prendre; prendre de la hauteur; prendre la mer; reproduire; s'activer; s'en aller; s'envoler; s'y mettre; s'élever; se dresser; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; se réconcilier; toucher; élever; étrenner; ôter
travel embarquer; faire bagage; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner accomplir; errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager
withdraw abandonner; abdiquer; démissionner; partir; quitter; s'en aller; se dérober; se désaffilier; se retirer; sortir avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; démissioner; perdre courage; prendre son congé; reculer devant; se décourager; se retirer
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
go place; place par là

Synoniemen voor "quitter":


Wiktionary: quitter

quitter
verb
  1. Laisser quelqu’un quelque part, se séparer de lui.
  2. Se retirer de quelque part.
  3. Abandonner une chose.
quitter
verb
  1. To depart from, end one's connection or affiliation with
  2. to jilt
  3. to go away from
past
  1. to leave

Cross Translation:
FromToVia
quitter leave verlaten — weggaan
quitter end; finish; complete; terminate; close; wind up; conclude beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
quitter leave; relinquish verlasseneinen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen

Quitter:

Quitter

  1. Quitter
    the Exit
    – An item on the right-click menu for the Communicator icon that appears in the Windows taskbar that signs the user out of Communicator and closes all open Communicator windows and dialog boxes. 2
    • Exit [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Quitter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Exit Quitter

Verwante vertalingen van quitter



Engels

Uitgebreide vertaling voor quitter (Engels) in het Frans

quitter:


Vertaal Matrix voor quitter:

OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- desserter; ratter

Synoniemen voor "quitter":


Verwante definities voor "quitter":

  1. a person who gives up too easily1