Frans

Uitgebreide vertaling voor tombe (Frans) in het Engels

tombe:

tombe [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la tombe
    the resting-place
  2. la tombe (sépulcre; tombeau; caveau; crypte; chambre funéraire)
    the tomb; the crypt; the vault
    • tomb [the ~] zelfstandig naamwoord
    • crypt [the ~] zelfstandig naamwoord
    • vault [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la tombe (monument commémoratif; pierre tombale; mausolée; monument funéraire; pierre commémorative)
    the memorial stone; the tombstone; the gravestone; the commemorative stone
  4. la tombe (crypte; tombeau)
    the funeral vault; the crypt; the tomb; the sepulchral vault
  5. la tombe (chambre funéraire; tombeau; caveau; crypte; sépulcre)
    the crypt; the tomb; the vault; the subterranean corridor
  6. la tombe (caveau; fosse; tombeau; crypte; sépulcre)
    the grave; the tomb; the burial place; the resting-place; the burial pit
  7. la tombe (fosse; sépulture; tombeau)
    the grave; the vault; the crypt; the tomb; the burial pit; the burial place; the resting-place
    • grave [the ~] zelfstandig naamwoord
    • vault [the ~] zelfstandig naamwoord
    • crypt [the ~] zelfstandig naamwoord
    • tomb [the ~] zelfstandig naamwoord
    • burial pit [the ~] zelfstandig naamwoord
    • burial place [the ~] zelfstandig naamwoord
    • resting-place [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor tombe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
burial pit caveau; crypte; fosse; sépulcre; sépulture; tombe; tombeau
burial place caveau; crypte; fosse; sépulcre; sépulture; tombe; tombeau
commemorative stone mausolée; monument commémoratif; monument funéraire; pierre commémorative; pierre tombale; tombe mausolée; monument; monument commémoratif; monument funéraire; pierre commémorative; pierre de façade; pierre tombale; plaque commémorative; tombeau; tombeau funéraire
crypt caveau; chambre funéraire; crypte; fosse; sépulcre; sépulture; tombe; tombeau crypte
funeral vault crypte; tombe; tombeau
grave caveau; crypte; fosse; sépulcre; sépulture; tombe; tombeau
gravestone mausolée; monument commémoratif; monument funéraire; pierre commémorative; pierre tombale; tombe grande dalle; mausolée; monument; monument commémoratif; monument funéraire; pierre commémorative; pierre tombale
memorial stone mausolée; monument commémoratif; monument funéraire; pierre commémorative; pierre tombale; tombe mausolée; monument; monument commémoratif; monument funéraire; pierre commémorative; pierre de façade; pierre tombale; plaque commémorative; tombeau; tombeau funéraire
resting-place caveau; crypte; fosse; sépulcre; sépulture; tombe; tombeau
sepulchral vault crypte; tombe; tombeau
subterranean corridor caveau; chambre funéraire; crypte; sépulcre; tombe; tombeau
tomb caveau; chambre funéraire; crypte; fosse; sépulcre; sépulture; tombe; tombeau crypte; monument funéraire; tombeau; tombeau funéraire
tombstone mausolée; monument commémoratif; monument funéraire; pierre commémorative; pierre tombale; tombe grande dalle; pierre tombale
vault caveau; chambre funéraire; crypte; fosse; sépulcre; sépulture; tombe; tombeau arcade; base; cave; coffre; coffre-fort; coupole; crypte; fondation; toit d'élyme; voûte; voûte en plein-cintre
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
vault jouer à saute-mouton
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
grave avec modération; discret; fâcheux; grave; gravement; gravissime; inquiétant; mal; mauvais; modeste; modestement; modéré; retenu; réservé; simple; sincère; sobre; sobrement; sérieusement; sérieux; très grave

Synoniemen voor "tombe":


Wiktionary: tombe

tombe
noun
  1. Pierre tombale, ou monument, recouvrant un tombeau
  2. (figuré) La mort
  3. Traductions à trier suivant le sens
tombe
noun
  1. excavation for burial
  2. small building or vault for the remains of the dead

Cross Translation:
FromToVia
tombe grave Grab — Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Stelle, an der ein oder mehrere Verstorbene beigesetzt wurden

tomber:

tomber werkwoord (tombe, tombes, tombons, tombez, )

  1. tomber (se casser la gueule; échouer; faire la culbute; )
    to fall; take a nosedive; be overthrown; be a failure
  2. tomber (culbuter; dégringoler; basculer)
    to fall; to tumble; to drop; to trip up
    • fall werkwoord (falls, fell, falling)
    • tumble werkwoord (tumbles, tumbled, tumbling)
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
    • trip up werkwoord (trips up, tripped up, tripping up)
  3. tomber (chuter; tomber de)
    to fall down
    • fall down werkwoord (falls down, fell down, falling down)
  4. tomber (retomber; être accroché; incliner)
    to depend on; to hang; to drape
    • depend on werkwoord (depends on, depended on, depending on)
    • hang werkwoord (hangs, hung, hanging)
    • drape werkwoord (drapes, draped, draping)
  5. tomber (tomber en bas; rouler à terre; s'effondrer; s'écrouler; s'écraser)
    to drop; to crash down; to collapse
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
    • crash down werkwoord (crashes down, crashed down, crashing down)
    • collapse werkwoord (collapses, collapsed, collapsing)
  6. tomber (baisser; diminuer; couler; )
    to sink; to fall; to tumble; to drop
    • sink werkwoord (sinks, sank, sinking)
    • fall werkwoord (falls, fell, falling)
    • tumble werkwoord (tumbles, tumbled, tumbling)
    • drop werkwoord (drops, dropped, dropping)
  7. tomber (s'écraser; faire une rechute)
    to crash down; to fall down; to pour in
    • crash down werkwoord (crashes down, crashed down, crashing down)
    • fall down werkwoord (falls down, fell down, falling down)
    • pour in werkwoord (pours in, poured in, pouring in)
  8. tomber (précipiter; écraser; s'écraser)
    to crash down; to thunder down
    • crash down werkwoord (crashes down, crashed down, crashing down)
    • thunder down werkwoord (thunders down, thundered down, thundering down)
  9. tomber (arriver dans; se retrouver; aterrir dans; )
    to land; to come down; to end up somewhere
    • land werkwoord (lands, landed, landing)
    • come down werkwoord (comes down, came down, coming down)
    • end up somewhere werkwoord (ends up somewhere, ended up somewhere, ending up somewhere)
  10. tomber (culbuter; renverser; basculer; dégringoler; faire la culbute)
    to tumble; to somersault
    • tumble werkwoord (tumbles, tumbled, tumbling)
    • somersault werkwoord (somersaults, somersaulted, somersaulting)
  11. tomber (basculer; culbuter; tomber par terre)
    to fall over
    • fall over werkwoord (falls over, fell over, falling over)
  12. tomber (descendre pour atterrir; atterrir; glisser)
    to descend; to land; to go down; to come down
    • descend werkwoord (descends, descended, descending)
    • land werkwoord (lands, landed, landing)
    • go down werkwoord (goes down, went down, going down)
    • come down werkwoord (comes down, came down, coming down)
  13. tomber (tomber de)
    to fall off
    • fall off werkwoord (falls off, fell off, falling off)
  14. tomber
    to tumble down
    • tumble down werkwoord (tumbles down, tumbled down, tumbling down)

Conjugations for tomber:

Présent
  1. tombe
  2. tombes
  3. tombe
  4. tombons
  5. tombez
  6. tombent
imparfait
  1. tombais
  2. tombais
  3. tombait
  4. tombions
  5. tombiez
  6. tombaient
passé simple
  1. tombai
  2. tombas
  3. tomba
  4. tombâmes
  5. tombâtes
  6. tombèrent
futur simple
  1. tomberai
  2. tomberas
  3. tombera
  4. tomberons
  5. tomberez
  6. tomberont
subjonctif présent
  1. que je tombe
  2. que tu tombes
  3. qu'il tombe
  4. que nous tombions
  5. que vous tombiez
  6. qu'ils tombent
conditionnel présent
  1. tomberais
  2. tomberais
  3. tomberait
  4. tomberions
  5. tomberiez
  6. tomberaient
passé composé
  1. suis tombé
  2. es tombé
  3. est tombé
  4. sommes tombés
  5. êtes tombés
  6. sont tombés
divers
  1. tombe!
  2. tombez!
  3. tombons!
  4. tombé
  5. tombant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor tomber:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
collapse affaissement; crise; dépression; effondrement; fait de céder; fait de succomber; écroulement
crash down déversement
drape doubles rideaux; draperie; rideau; rideau de vitrage; vitrage
drop dropping; goutte; hauteur de chute; petit verre; réception; réglisse
fall amoindrissement; arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; arrière-saison; atterrissage; automne; baisse; baisse des prix; chute; crise; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue; déduction; dépression; effondrement; recul; réduction; écroulement
land terre
sink cuvette; dressoir de cuisine; lavabo; récepteur; toilette; évier
somersault culbute; roulé-boulé; saut; sauts périlleux
tumble chute; culbute; tombée
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be a failure basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
be overthrown basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
collapse rouler à terre; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; tomber; tomber en bas céder; dissoudre; décomposer; défaire; démolir; démonter; effondrer; réduire; répandre; s'affaisser; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; succomber; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; écorcher
come down arriver dans; aterrir dans; atterrir; descendre; descendre pour atterrir; glisser; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer affaiblir; atténuer
crash down faire une rechute; précipiter; rouler à terre; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; tomber; tomber en bas; écraser faire une rechute; s'écraser
depend on incliner; retomber; tomber; être accroché
descend atterrir; descendre pour atterrir; glisser; tomber descendre; faire descendre
drape incliner; retomber; tomber; être accroché couvrir d'étoffe; draper
drop baisser; basculer; couler; culbuter; diminuer; décroître; dégringoler; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'écraser; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber; tomber en bas amoindrir; annuler; classer; classer sans suite; congédier; couler; descendre; diminuer; décharger; décroître; dégouliner; dégoutter; démettre; faire descendre; fondre; foutre; goutter; jeter à terre; lancer; licencier; omettre; renvoyer; ruisseler; s'égoutter; suinter
end up somewhere arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer
fall baisser; basculer; couler; culbuter; diminuer; décroître; dégringoler; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se casser la gueule; se plonger; sombrer; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop abdiquer; aborder; aboutir à; agoniser; arriver à; atteindre; atterrir; crever; décéder; mourir; partir; périr; se casser la gueule; se retrouver; sombrer; tomber dans; tomber dedans; trépasser; être tué
fall down chuter; faire une rechute; s'écraser; tomber; tomber de abattre qn; basculer; basculer qn; culbuter; culbuter qn; dégringoler; faire tomber; faire une rechute; rabattre qn; s'écraser; tomber par terre
fall off tomber; tomber de tomber de
fall over basculer; culbuter; tomber; tomber par terre déraper; faire un vol plané; glisser; trébucher
go down atterrir; descendre pour atterrir; glisser; tomber amoindrir; dater de; descendre; diminuer; décroître; fondre; remonter à; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
hang incliner; retomber; tomber; être accroché accrocher au mur; attacher avec un noeud; nouer; pendre; suspendre
land arriver dans; aterrir dans; atterrir; descendre; descendre pour atterrir; glisser; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer aborder; aboutir à; arriver à; atteindre; atterrir; retomber sur ses pattes; s'achever; s'épuiser; se retrouver; terminer; tirer à sa fin; tomber dans; venir à bout de; venir à expiration
pour in faire une rechute; s'écraser; tomber administrer; affluer; affluer dans; appliquer; déferler sur; faire avaler; faire consommer; faire prendre; pénétrer à flots; verser; verser dans
sink baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber couler; diminuer; décroître; faire couler; réduire; rétrécir; s'affaisser; s'effoncer dans l'eau; s'enfoncer; s'enliser; s'ébouler; se contracter; se rétrécir; sombrer
somersault basculer; culbuter; dégringoler; faire la culbute; renverser; tomber faire un roulé-boulé
take a nosedive basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
thunder down précipiter; s'écraser; tomber; écraser
trip up basculer; culbuter; dégringoler; tomber
tumble baisser; basculer; couler; culbuter; diminuer; décroître; dégringoler; faire la culbute; renverser; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber se casser la gueule
tumble down tomber tomber dedans

Synoniemen voor "tomber":


Wiktionary: tomber

tomber
verb
  1. Être entraîné de haut en bas par son poids
  2. Se détacher
  3. Se jeter sur, attaquer vigoureusement
  4. Découvrir par hasard
  5. Se trouver dans une situation fâcheuse
  6. Se retrouver, plus ou moins brusquement, dans un état autre
  7. Dégénérer, se laisser aller à quelque chose de blâmable
  8. Déchoir de réputation, perdre de sa vogue
  9. Succomber, périr à une force
  10. Ne pas réussir
  11. Cesser, discontinuer
  12. Se porter sur, atteindre, frapper
  13. Échoir
  14. Joindre, coïncider, aboutir
  15. Séduire
  16. Être entraîner en bas par son poids.
tomber
verb
  1. to collapse in a faint
  2. become or change into
  3. move to a lower position under the effect of gravity
  4. to fall
  5. -
  1. fall

Cross Translation:
FromToVia
tomber fall vallen — vrijelijk onder invloed van de zwaartekracht naar de aarde bewegen
tomber fall off; drop off abfallen — sich von etwas lösen und herunterfallen
tomber fall out ausfallen — auf biologischem Wege verlieren
tomber fall entfallen — aus der Hand fallen
tomber fall; be killed in action falleneinnehmen werden
tomber fall fallensterben durch Gewalteinwirkung im Krieg
tomber fall; drop fallenunkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation)
tomber fall; tumble purzeln — mit dem Kopf voraus hinfallen
tomber fall stürzen — eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen

tombée:

tombée [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la tombée (culbute; chute)
    the tumble
    • tumble [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor tombée:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tumble chute; culbute; tombée culbute
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tumble baisser; basculer; couler; culbuter; diminuer; décroître; dégringoler; faire la culbute; renverser; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se casser la gueule; se plonger; sombrer; tomber

Synoniemen voor "tombée":


Wiktionary: tombée

tombée
noun
  1. chute, mouvement de ce qui tomber, au propre ou au figuré, ou survenue d'un évènement.

Verwante vertalingen van tombe