Frans

Uitgebreide vertaling voor trou (Frans) in het Engels

trou:

trou [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le trou (brèche; ouverture; trouée)
    the breach
    • breach [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. le trou (cavité; fosse; creux)
    the cavity; the hollow; the hole
    • cavity [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hollow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hole [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. le trou (oeil; oeillet)
    the eye
    – the organ of sight 1
    • eye [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. le trou (fuite; vide; ouverture; petit trou)
    the leakage; the leak; the hole; the puncture; the punch-mark
    • leakage [the ~] zelfstandig naamwoord
    • leak [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hole [the ~] zelfstandig naamwoord
    • puncture [the ~] zelfstandig naamwoord
    • punch-mark [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. le trou (soupirail; ventouse; évent)
    the ventilating shaft; the air duct; the vent hole; the air hole; the air channel
  6. le trou (heure creuse; heure libre)
    the free hour; the odd hour; the free period
  7. le trou (coin perdu; lieu écarté; endroit perdu)
    the back of beyond; the far corner; the remote corner; the middle of nowhere
  8. le trou
    the coal-pits

Vertaal Matrix voor trou:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
air channel soupirail; trou; ventouse; évent
air duct soupirail; trou; ventouse; évent
air hole soupirail; trou; ventouse; évent
back of beyond coin perdu; endroit perdu; lieu écarté; trou
breach brèche; ouverture; trou; trouée
cavity cavité; creux; fosse; trou carie; caverne; cavité; compartiment; coupé; crevasse; encoche; niche; niche écologique; tanière
coal-pits trou
eye oeil; oeillet; trou oeil; oeillet; trou d'une aguille
far corner coin perdu; endroit perdu; lieu écarté; trou
free hour heure creuse; heure libre; trou
free period heure creuse; heure libre; trou
hole cavité; creux; fosse; fuite; ouverture; petit trou; trou; vide anus; crevasse; derrière; encoche; fesses; fuite d'eau; gîte; nid; refuge; repaire; terrier; trou de balle
hollow cavité; creux; fosse; trou affaissement; caverne; cavité; compartiment; cuvette; cuvette dans les dunes; niche; tanière; tassement de terrain; éboulement; écroulement
leak fuite; ouverture; petit trou; trou; vide fuite; fuite d'eau
leakage fuite; ouverture; petit trou; trou; vide fuite; fuite d'eau
middle of nowhere coin perdu; endroit perdu; lieu écarté; trou
odd hour heure creuse; heure libre; trou heure de loisir; heure perdue; moment perdu
punch-mark fuite; ouverture; petit trou; trou; vide
puncture fuite; ouverture; petit trou; trou; vide crevaison; ponction; éclatement d'un pneu
remote corner coin perdu; endroit perdu; lieu écarté; trou
vent hole soupirail; trou; ventouse; évent grille d'aération
ventilating shaft soupirail; trou; ventouse; évent
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
eye observer
leak se dégonfler
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hollow banal; creux; enfoncé; maigre; maigre comme un clou; maigre comme un coucou; maigre comme un échalas; vide de sens

Synoniemen voor "trou":


Wiktionary: trou

trou
noun
  1. Ouverture au travers d’un corps
  2. Lacune, manque, vide
  3. Lieu dont on veut indiquer la petitesse d’une manière exagérée
  4. Cachot où sont détenus les prisonniers punis d'infractions aux règles
  5. Particule fictive à charge positive représentant l'absence d'un électron
trou
noun
  1. place where a prisoner is kept
  2. orifice (see anus etc. for specific body cavities)
  3. lack of an electron
  4. opening in a solid
  5. hollow in some surface
  6. hole in needle
  7. small spherical cavity in a solid
  8. something that is open

Cross Translation:
FromToVia
trou one-horse town; hick town; hamlet; jerkwater town; woop woop negorij — een afgelegen gehucht
trou gap gat — een tekort of ontbrekend deel
trou hole gat — opening
trou slammer; pen; jug; can; cooler; brig bajes — een gevangenis
trou dump; hicksville Kaffumgangssprachlich, abwertend: kleine, abgelegene, unbedeutende Ortschaft
trou clink; jail; gaol; prison; can; slammer Knast — (umgangssprachlich) Gefängnis
trou do bird; do stir; serve time; do time Knast schiebensalopp: eine Freiheitsstrafe in einem Gefängnis verbüßen
trou one-horse town Kuhkaffabwertend für: kleiner, abgelegener, unbedeutender, (meist nur landwirtschaftlich geprägter) Ort, in dem nichts los ist
trou hole LochStelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt
trou gap Lücke — Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte
trou deficit Miesesalopp: der Betrag, der bei der Abrechnung beziehungsweise Endabrechnung fehlt

troué:

troué [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la troué (percement; percée; rupture de digue)
    the break-through; the dike burst
  2. la troué (rupture de digue; percée; percement)
    the dike burst

troué bijvoeglijk naamwoord

  1. troué (abîmé; endommagé; cassé; )
    damaged
    – harmed or injured or spoiled 1
    • damaged bijvoeglijk naamwoord
      • I won't buy damaged goods1
      • the storm left a wake of badly damaged buildings1
    crushed; cracked; in rags; to pieces; broken; gone to pieces; snapped; in shreds; moth eaten; ruptured
    torn
    – having edges that are jagged from injury 1
    • torn bijvoeglijk naamwoord
    tattered
    – ruined or disrupted 1
    • tattered bijvoeglijk naamwoord
      • a tattered remnant of its former strength1
      • my torn and tattered past1
    battered
    – damaged especially by hard usage 1
    • battered bijvoeglijk naamwoord
      • his battered old hat1

Vertaal Matrix voor troué:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
break-through percement; percée; rupture de digue; troué
dike burst percement; percée; rupture de digue; troué rupture de digue
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
battered abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
broken abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; brisé; cassé; courbatu; craqué; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
cracked abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé complètement dingue; dingue; fou; toqué
crushed abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé aplati; broyé; écrasé
damaged abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché
ruptured abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé banqueroute; déchiré; faillite
tattered abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; mité
torn abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé banqueroute; brisé; cassé; dans un état triste; déchiré; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; faillite; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gone to pieces abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
in rags abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
in shreds abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
moth eaten abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé mangé des mites; mité
snapped abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; craqué
to pieces abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé abîmé; avarié; banqueroute; brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; faillite; fracturé; fêlé; lacéré; rompu

Synoniemen voor "troué":

  • perforé; percé; transpercé; poinçonné

Verwante vertalingen van trou