Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. concéder:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor concéder (Frans) in het Engels

concéder:

concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, )

  1. concéder (permettre; laisser; consentir à; )
    to concede; to grant; to allow; to permit; to submit to; to admit; to tolerate; to authorize; to authorise; to give one's fiat to
    • concede werkwoord (concedes, conceded, conceding)
    • grant werkwoord (grants, granted, granting)
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • submit to werkwoord (submits to, submitted to, submitting to)
    • admit werkwoord (admits, admited, admiting)
    • tolerate werkwoord (tolerates, tolerated, tolerating)
    • authorize werkwoord, Amerikaans (authorizes, authorized, authorizing)
    • authorise werkwoord, Brits
    • give one's fiat to werkwoord (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  2. concéder (céder; accorder; renoncer; laisser)
    to cede; to yield
    • cede werkwoord (cedes, ceded, ceding)
    • yield werkwoord (yields, yielded, yielding)
  3. concéder (attribuer; assigner; accorder; consentir)
    to assign; to allocate; to confer; to allot; bestow on; to give
    • assign werkwoord (assigns, assigned, assigning)
    • allocate werkwoord (allocates, allocated, allocating)
    • confer werkwoord (confers, conferred, conferring)
    • allot werkwoord (allots, alloted, alloting)
    • bestow on werkwoord
    • give werkwoord (gives, gave, giving)
  4. concéder (permettre; autoriser; admettre; )
    to allow
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
  5. concéder (accorder; permettre; consentir; autoriser)
    to allow; to permit; to agree; to accept
    • allow werkwoord (allows, allowed, allowing)
    • permit werkwoord (permits, permitted, permitting)
    • agree werkwoord (agrees, agreed, agreeing)
    • accept werkwoord (accepts, accepted, accepting)

Conjugations for concéder:

Présent
  1. concède
  2. concèdes
  3. concède
  4. concédons
  5. concédez
  6. concèdent
imparfait
  1. concédais
  2. concédais
  3. concédait
  4. concédions
  5. concédiez
  6. concédaient
passé simple
  1. concédai
  2. concédas
  3. concéda
  4. concédâmes
  5. concédâtes
  6. concédèrent
futur simple
  1. concéderai
  2. concéderas
  3. concédera
  4. concéderons
  5. concéderez
  6. concéderont
subjonctif présent
  1. que je concède
  2. que tu concèdes
  3. qu'il concède
  4. que nous concédions
  5. que vous concédiez
  6. qu'ils concèdent
conditionnel présent
  1. concéderais
  2. concéderais
  3. concéderait
  4. concéderions
  5. concéderiez
  6. concéderaient
passé composé
  1. ai concédé
  2. as concédé
  3. a concédé
  4. avons concédé
  5. avez concédé
  6. ont concédé
divers
  1. concède!
  2. concédez!
  3. concédons!
  4. concédé
  5. concédant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor concéder:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accept accepter
grant allocation d'études; bourse; bourse d'études
permit autorisation; billet; billet d'entrée; carte; carte blanche; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; concession de boissons; débit; laisser-passer; laissez-passer; laissez-passez; lettre de voiture; licence; licence d'exploitation d'un débit de boissons; licence de débit de boissons; passeport; permis; permission; sauf-conduit; ticket; ticket d'entrée
yield avantage; bénéfice; gain; moisson; production; productivité; profit; rendement; rentabilité; récolte; vendange
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accept accorder; autoriser; concéder; consentir; permettre accepter; accepter un cadeau; accueillir; admettre; adopter; approuver; assumer; engager; entamer; homologuer; ne pas se défendre de qc; prendre; ramasser; ratifier; recevoir; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se contenter de qc; se laisser attribuer qc
admit admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer admettre; approuver; autoriser; avouer; confesser; consentir; céder; donner le feu vert à; déclarer bon; découvrir; dévoiler; encastrer; faire entrer; laisser entrer; noyer; permettre; reconnaître; révéler; s'engager dans; s'exprimer; s'occuper de; se confesser; se dévoiler; se manifester; se révéler; surprendre
agree accorder; autoriser; concéder; consentir; permettre approuver; appuyer; concorder; consentir; consentir à; correspondre; coïncider; donner raison; donner son accord; donner son consentement; faire signe de tête; faire signe que oui; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; souscrire à; soutenir; tomber d'accord; tomber d'accord sur; être d'accord avec
allocate accorder; assigner; attribuer; concéder; consentir allouer; découvrir; déterminer; effectuer des réservations; garder; localiser; mettre de côté; mettre à l'écart; mettre à part; placer; poser de côté; retenir; réserver; trouver
allot accorder; assigner; attribuer; concéder; consentir
allow accepter; accorder; acquiescer; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; distribuer; donner; donner le feu vert à; donner suite à; déclarer bon; fournir; livrer; octroyer; permettre; procurer; prêter; reconnaître; satisfaire à; tolérer; être d'accord avec
assign accorder; assigner; attribuer; concéder; consentir assigner; attribuer; déléguer
authorise admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; donner le feu vert à; donner mandat à; donner plein pouvoir à; donner pouvoir de; déclarer bon; habiliter; mandater; octroyer; permettre; ratifier; reconnaître; rendre légitime; tolérer
authorize admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; donner le feu vert à; donner mandat à; donner plein pouvoir à; donner pouvoir de; déclarer bon; habiliter; mandater; octroyer; permettre; ratifier; reconnaître; rendre légitime; tolérer
bestow on accorder; assigner; attribuer; concéder; consentir
cede accorder; concéder; céder; laisser; renoncer
concede admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; acquiescer; consentir; être d'accord avec
confer accorder; assigner; attribuer; concéder; consentir distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; éparpiller
give accorder; assigner; attribuer; concéder; consentir accorder; apporter; avantager; céder; distribuer; distribuer à domicile; donner; donner cadeau; déclarer; déléguer; déposer; faire circuler; faire inscrire; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; livrer à domicile; offrir; passer; passer quelque chose à quelqu'un; porter; porter à domicile; privilégier; procurer; présenter; remettre; remettre aux mains; rendre; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; verser; étendre
give one's fiat to admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer approuver; autoriser; consentir; donner le feu vert à; déclarer bon; permettre
grant admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accepter; accorder; accéder; acquiescer; acquiescer à; agréer; autoriser; consentir; consentir à; céder; donner cadeau; donner suite à; faire présent de; interroger; octroyer; offrir; permettre; questionner; satisfaire à; verser; être d'accord avec
permit accorder; admettre; agréer; approuver; autoriser; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; acquiescer; adjuger; admettre; agréer; approuver; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; donner le feu vert à; déclarer bon; octroyer; permettre; reconnaître; tolérer; être d'accord avec
submit to admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer avaler; ne pas se défendre de; ne pas se défendre de qc; s'accomoder de qc; s'arranger de qc; se contenter de qc; se laisser attribuer qc; se laisser attribuer qch; se laisser faire
tolerate admettre; agréer; approuver; concéder; consentir; consentir à; déclarer bon; laisser; permettre; tolérer accorder; adjuger; admettre; agréer; attribuer; autoriser; consentir; consentir à; continuer; endurer; maintenir; octroyer; permettre; persister; persévérer; reconnaître; souffrir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer
yield accorder; concéder; céder; laisser; renoncer accorder; acquiescer; consentir; être d'accord avec
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agree bien; bon; d'accord; en règle; parfait

Synoniemen voor "concéder":


Wiktionary: concéder

concéder
verb
  1. accorder, octroyer un privilège, une faveur.
concéder
verb
  1. give way on a point or in an argument
  2. (sports) to have a point scored against
  3. to grant, as a right or privilege
  4. to admit to be true
  5. to yield or suffer; to surrender

Cross Translation:
FromToVia
concéder concede; admit konzedieren — ein Lob aussprechen
concéder concede; admit konzedieren — zugestehen, einen Anspruch anerkennen