Overzicht
Frans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. déconner:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor déconner (Frans) in het Engels

déconner:

déconner werkwoord (déconne, déconnes, déconnons, déconnez, )

  1. déconner (fainéanter; fricoter; paresser; )
    to idle; lounge around; to sit around; to lounge about
    • idle werkwoord (idles, idled, idling)
    • lounge around werkwoord
    • sit around werkwoord (sits around, sat around, sitting around)
    • lounge about werkwoord (lounges about, lounged about, lounging about)
  2. déconner (gâcher)
    to mess; to muck up; to bungle
    • mess werkwoord (messes, messed, messing)
    • muck up werkwoord (mucks up, mucked up, mucking up)
    • bungle werkwoord (bungles, bungled, bungling)

Conjugations for déconner:

Présent
  1. déconne
  2. déconnes
  3. déconne
  4. déconnons
  5. déconnez
  6. déconnent
imparfait
  1. déconnais
  2. déconnais
  3. déconnait
  4. déconnions
  5. déconniez
  6. déconnaient
passé simple
  1. déconnai
  2. déconnas
  3. déconna
  4. déconnâmes
  5. déconnâtes
  6. déconnèrent
futur simple
  1. déconnerai
  2. déconneras
  3. déconnera
  4. déconnerons
  5. déconnerez
  6. déconneront
subjonctif présent
  1. que je déconne
  2. que tu déconnes
  3. qu'il déconne
  4. que nous déconnions
  5. que vous déconniez
  6. qu'ils déconnent
conditionnel présent
  1. déconnerais
  2. déconnerais
  3. déconnerait
  4. déconnerions
  5. déconneriez
  6. déconneraient
passé composé
  1. ai déconné
  2. as déconné
  3. a déconné
  4. avons déconné
  5. avez déconné
  6. ont déconné
divers
  1. déconne!
  2. déconnez!
  3. déconnons!
  4. déconné
  5. déconnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor déconner:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bungle barbouillage; bazar; bordel; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis; saletés
mess barbouillage; bazar; bibine; bordel; bousillage; chahut; chaos; charogne; chienlit; chinoiseries; cochonnerie; confusion; crasse; cumul; duperie; désordre; embarras; embrouillage; encombrement; ennuis; entassement; escroquerie; fatras; fouillis; foutoir; fraude; gribouillage; gâchis; histoires; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; piège grossier; pourriture; ramassis; remue-ménage; rinçure; saleté; tas de décombres; tintouin; tricherie
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bungle déconner; gâcher bousiller; bricoler; bricoler maladroitement; cochonner; embrouiller; gâcher; niaiser; tripoter
idle bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner fainéanter; flâner; être libre
lounge about bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner battre le paver; faire le tour de; flâner; se dandiner; tournailler; traîner
lounge around bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner flâner; traînasser; traîner
mess déconner; gâcher dissiper; dégouliner; dégoutter; dépenser follement; faire des taches; gaspiller; goutter; gâcher; ruisseler; s'égoutter; salir; suinter; tacher; transpirer
muck up déconner; gâcher abîmer; bousiller; briser; brouiller; casser; corrompre; défigurer; dégrader; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
sit around bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
idle apathique; banal; creux; fainéant; inactif; indolent; inepte; inoccupé; inutile; inutilement; léthargique; non occupé; paresseuse; paresseusement; paresseux; passif; sans but; vainement; vide de sens

Wiktionary: déconner

déconner
verb
  1. -
  2. to act or speak in a futile, ineffective, or nonsensical manner

Cross Translation:
FromToVia
déconner talk bullshit lullen — onzin uitkramen
déconner daff; fool around; talk nonsense blödeln — (intransitiv) bewusst Unsinn reden, sich albern geben