Frans

Uitgebreide vertaling voor traverse (Frans) in het Engels

traverse:

traverse [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la traverse (poutre)
    the joist; the supporting beam; the buttress
  2. la traverse (barre transversale; transversale)
    the crossbeam; the traverse
  3. la traverse
    the mullion
    • mullion [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la traverse (barre transversale; poutre transversale)
    the cross-beam; the bar; the beam
    • cross-beam [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bar [the ~] zelfstandig naamwoord
    • beam [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. la traverse (moise)
    the collar beam

Vertaal Matrix voor traverse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bar barre transversale; poutre transversale; traverse auberge; bar; barrage d'une rue; barre; barre de chocolat; barreau; barreaux; barricade; barrière; bistro; bistrot; brasserie; buffet; buvette; bâton; bâton de chocolat; café; cafétéria; coffeeshop; coffeeshops; comptoir; débit de boissons; encombrement; entrave; grillage; grille; grilles; lingot; obstacle; rai; rayon; salle de café; salon de thé; taverne; tringle; troussequin; trusquin; zinc
beam barre transversale; poutre transversale; traverse faisceau lumineux; joug; palanche; poutre; rayon; troussequin; trusquin
buttress poutre; traverse appui; contre-fiche; contrefort; support; tréteau; étai
collar beam moise; traverse anneau; cargue; entrait; moise
cross-beam barre transversale; poutre transversale; traverse troussequin; trusquin
crossbeam barre transversale; transversale; traverse comble; poutre
joist poutre; traverse contre-fiche
mullion traverse
supporting beam poutre; traverse contre-fiche
traverse barre transversale; transversale; traverse
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bar barrer; barricader; bloquer; entraver; fermer au verrou; grillager; griller; obstruer; treillager; verrouiller
beam briller; luire; rayonner; respirer qc; resplendir; transmettre; émettre qc; étinceler; être plein d'ardeur; être plein de vie
traverse accomplir; parcourir; passer; traverser

Synoniemen voor "traverse":


Wiktionary: traverse

traverse
noun
  1. Pièce de chemin de fer (4)
traverse
noun
  1. horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines

Cross Translation:
FromToVia
traverse railroad tie; sleeper SchwelleGleisbau: einer der Balken, auf denen die Gleise ruhen

traversé:


Synoniemen voor "traversé":


traversée:

traversée [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la traversée (passage; marche)
    the passage through; the in transit
  2. la traversée (passage; croisée; voyage par mer)
    the sea voyage; the crossing; the passage; the transition

Vertaal Matrix voor traversée:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
crossing croisée; passage; traversée; voyage par mer carrefour; croisement; croisée; embranchement; intersection; jonction; noeud; noeud routier; passage clouté; passage piéton; passage piétonnier; passage zébré; point d'intersection
in transit marche; passage; traversée
passage croisée; passage; traversée; voyage par mer corridor; couloir; détroit; excursion; galerie; palier; passage; petit passage; petit tour; sortie; tour; voyage par mer
passage through marche; passage; traversée
sea voyage croisée; passage; traversée; voyage par mer voyage par mer
transition croisée; passage; traversée; voyage par mer carrefour; changement; croisement; croisée; effet de transition; intersection; mutation; passage; temps de transformation; transition
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
crossing croisant
in transit chemin faisant; en cours de route; en route

Synoniemen voor "traversée":


Wiktionary: traversée

traversée
noun
  1. voyage across a body of water

Cross Translation:
FromToVia
traversée journey; ride; trip; passage; voyage FahrtReise

traverser:

traverser werkwoord (traverse, traverses, traversons, traversez, )

  1. traverser (voyager; parcourir; vagabonder; vaguer; errer)
    to travel; to hike; to travel about
    • travel werkwoord (travels, travelled, travelling)
    • hike werkwoord (hikes, hiked, hiking)
    • travel about werkwoord (travels about, travelled about, travelling about)
  2. traverser (passer sur)
    to move over
    • move over werkwoord (moves over, moved over, moving over)
  3. traverser (passer)
    to cross over
    • cross over werkwoord (crosss over, crossed over, crossing over)
    to traverse; to cross
    – travel across or pass over 1
    • traverse werkwoord (traverses, traversed, traversing)
    • cross werkwoord (crosss, crossed, crossing)
  4. traverser (passer)
    to cross over; to traverse
    • cross over werkwoord (crosss over, crossed over, crossing over)
    • traverse werkwoord (traverses, traversed, traversing)
  5. traverser (parcourir; passer)
    to pass through; to travel through
    • pass through werkwoord (passes through, passed through, passing through)
    • travel through werkwoord (travels through, travelled through, travelling through)
  6. traverser (passer par; percer)
    to come through
    • come through werkwoord (comes through, came through, coming through)
  7. traverser (subir; connaître; souffrir; )
    to endure; to live through
    • endure werkwoord (endures, endured, enduring)
    • live through werkwoord (lives through, lived through, living through)
  8. traverser (endurer; soutenir; souffrir; )
    to bear; to sustain; to endure; to stand
    • bear werkwoord (bears, bearing)
    • sustain werkwoord (sustains, sustained, sustaining)
    • endure werkwoord (endures, endured, enduring)
    • stand werkwoord (stands, stood, standing)
  9. traverser (louvoyer; croiser; crucifier)
    to beat against the wind; ply against the wind; sail against the wind
    to tack
    – turn into the wind 1
    • tack werkwoord (tacks, tacked, tacking)
      • The sailors decided to tack the boat1
      • The boat tacked1
  10. traverser (traverser en bateau)
    to pass through; pass through by boat; to travel through
  11. traverser (continuer son vol; parcourir)
    to fly on; fly through

Conjugations for traverser:

Présent
  1. traverse
  2. traverses
  3. traverse
  4. traversons
  5. traversez
  6. traversent
imparfait
  1. traversais
  2. traversais
  3. traversait
  4. traversions
  5. traversiez
  6. traversaient
passé simple
  1. traversai
  2. traversas
  3. traversa
  4. traversâmes
  5. traversâtes
  6. traversèrent
futur simple
  1. traverserai
  2. traverseras
  3. traversera
  4. traverserons
  5. traverserez
  6. traverseront
subjonctif présent
  1. que je traverse
  2. que tu traverses
  3. qu'il traverse
  4. que nous traversions
  5. que vous traversiez
  6. qu'ils traversent
conditionnel présent
  1. traverserais
  2. traverserais
  3. traverserait
  4. traverserions
  5. traverseriez
  6. traverseraient
passé composé
  1. ai traversé
  2. as traversé
  3. a traversé
  4. avons traversé
  5. avez traversé
  6. ont traversé
divers
  1. traverse!
  2. traversez!
  3. traversons!
  4. traversé
  5. traversant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor traverser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bear ours
cross croix; crucifix; forme de croix; petite croix; signe de la croix
hike balade; course à l'aventure; errance; excursion; excursion à pied; expédition; odyssée; petit tour; promenade; pérégrination; randonnée; randonnée à pied; tour; trotte; vagabondage; voyage; voyage à pied
stand attitude; avis; barre; barre judiciaire; boutique de foire; chevalet; concept; conception; conviction; dessous de plat; dessous de table; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; opinions; optique; pensée; perspective; piédestal; point de vue; position; prise de position; réflexion; socle; stand; support; tréteau; vision; étal
tack clou à tête plate; point devant
travel voyage
traverse barre transversale; transversale; traverse
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bear débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser continuer; désarrimer; endurer; maintenir; persister; persévérer; porter; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; toucher; traîner; trimballer
beat against the wind croiser; crucifier; louvoyer; traverser aller à l'encontre de; barrer; contrecarrer; louvoyer
come through passer par; percer; traverser passer
cross passer; traverser arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; décevoir; désillusionner; empêcher; enjamber; franchir; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
cross over passer; traverser faire passer; faire traverser
endure connaître; débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; vivre; éprouver continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer
fly on continuer son vol; parcourir; traverser
fly through continuer son vol; parcourir; traverser dépenser
hike errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager
live through connaître; endurer; souffrir; subir; traverser; vivre; éprouver
move over passer sur; traverser déplacer; pousser; repousser
pass through parcourir; passer; traverser; traverser en bateau
pass through by boat traverser; traverser en bateau
ply against the wind croiser; crucifier; louvoyer; traverser
sail against the wind croiser; crucifier; louvoyer; traverser aller à l'encontre de; barrer; contrecarrer; louvoyer
stand débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser continuer; endurer; maintenir; persister; persévérer; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer
sustain débourser; dépenser; endurer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
tack croiser; crucifier; louvoyer; traverser aller à l'encontre de; barrer; contrecarrer; enfiler; faire virer; lacer; louvoyer; tourner; virer de bord
travel errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager accomplir; embarquer; faire bagage; parcourir; partir; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'éloigner
travel about errer; parcourir; traverser; vagabonder; vaguer; voyager faire le tour de; parcourir; voyager
travel through parcourir; passer; traverser; traverser en bateau
traverse passer; traverser accomplir; parcourir
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cross courroucé; en colère; en couroux; enragé; envenimé; furieusement; furieux; fâché; hargneux; maussade; morose

Synoniemen voor "traverser":


Wiktionary: traverser

traverser
verb
  1. Passer à travers, d'un côté à l'autre
  2. Percer
  3. Être au travers de quelque chose
  4. (figuré) Passer à travers, passer par
    • traverser → cross one's mind; pass
  5. Susciter des obstacles pour empêcher le succès de quelque entreprise
traverser
verb
  1. go from one side of something to the other
  2. to travel across, often under difficult conditions

Cross Translation:
FromToVia
traverser cross oversteken — aan de overzijde van iets geraken
traverser cut through doorsteken — afsnijden
traverser traverse traversieren — eine Fläche schräg oder quer durchschreiten

Verwante vertalingen van traverse



Engels

Uitgebreide vertaling voor traverse (Engels) in het Frans

traverse:

to traverse werkwoord (traverses, traversed, traversing)

  1. to traverse (go; cover; travel; do)
    parcourir; accomplir
    • parcourir werkwoord (parcours, parcourt, parcourons, parcourez, )
    • accomplir werkwoord (accomplis, accomplit, accomplissons, accomplissez, )
  2. to traverse (cross over; cross)
    – travel across or pass over 1
    traverser; passer
    • traverser werkwoord (traverse, traverses, traversons, traversez, )
    • passer werkwoord (passe, passes, passons, passez, )
  3. to traverse (cross over)
    traverser; passer
    • traverser werkwoord (traverse, traverses, traversons, traversez, )
    • passer werkwoord (passe, passes, passons, passez, )

Conjugations for traverse:

present
  1. traverse
  2. traverse
  3. traverses
  4. traverse
  5. traverse
  6. traverse
simple past
  1. traversed
  2. traversed
  3. traversed
  4. traversed
  5. traversed
  6. traversed
present perfect
  1. have traversed
  2. have traversed
  3. has traversed
  4. have traversed
  5. have traversed
  6. have traversed
past continuous
  1. was traversing
  2. were traversing
  3. was traversing
  4. were traversing
  5. were traversing
  6. were traversing
future
  1. shall traverse
  2. will traverse
  3. will traverse
  4. shall traverse
  5. will traverse
  6. will traverse
continuous present
  1. am traversing
  2. are traversing
  3. is traversing
  4. are traversing
  5. are traversing
  6. are traversing
subjunctive
  1. be traversed
  2. be traversed
  3. be traversed
  4. be traversed
  5. be traversed
  6. be traversed
diverse
  1. traverse!
  2. let's traverse!
  3. traversed
  4. traversing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

traverse [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the traverse (crossbeam)
    la traverse; la barre transversale; la transversale

Vertaal Matrix voor traverse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
barre transversale crossbeam; traverse bar; beam; cross-beam; cross-lath; crossbar
transversale crossbeam; traverse cross-lath
traverse crossbeam; traverse bar; beam; buttress; collar beam; cross-beam; joist; mullion; supporting beam
- crossbeam; crosspiece; transom; trave; traversal
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accomplir cover; do; go; travel; traverse accomplish; achieve; act; attain; bring about; bring to an end; carry out; complete; do; effect; end; execute; finish; get done; get ready; realise; realize; substantiate; succeed
parcourir cover; do; go; travel; traverse browse; browse for; control; examine; fly on; fly through; glance through; hike; inspect; look into; pass through; survey; travel; travel about; travel through; turn over the leaves; view
passer cross; cross over; traverse call in; come through; deliver; dispense; drop by; drop in; elapse; expire; give; give to; go by; hand; hand over; hand over to; move past; overtake; pass; pass through; provide; pull to; push through; ride past; sail past; spend; travel through; tuck in; tuck up; visit
traverser cross; cross over; traverse bear; beat against the wind; come through; endure; fly on; fly through; hike; live through; move over; pass through; pass through by boat; ply against the wind; sail against the wind; stand; sustain; tack; travel; travel about; travel through
- cover; cross; cut across; cut through; deny; get across; get over; pass over; span; sweep; track

Verwante woorden van "traverse":

  • traversing, traverses

Synoniemen voor "traverse":


Verwante definities voor "traverse":

  1. travel across1
  2. taking a zigzag path on skis1
  3. a horizontal crosspiece across a window or separating a door from a window over it1
  4. a horizontal beam that extends across something1
  5. deny formally (an allegation of fact by the opposing party) in a legal suit1
  6. travel across or pass over1
  7. to cover or extend over an area or time period1
    • Rivers traverse the valley floor1

Wiktionary: traverse

traverse
verb
  1. to travel across, often under difficult conditions

Cross Translation:
FromToVia
traverse croiser; louvoyer kreuzen — (transitiv) etwas queren, überqueren, überschneiden (Linie, Straße, Weg)
traverse traverser traversieren — eine Fläche schräg oder quer durchschreiten